rodar - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

rodar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "rodar" in English Spanish Dictionary : 72 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
rodar [v] rotate
rodar [v] film
rodar [v] tumble
rodar [v] roll
General
rodar [v] go round
rodar [v] turn
rodar [v] still exist
rodar [v] wheel
rodar [v] shoot
rodar [v] run in
rodar [v] run
rodar [v] roll along
rodar [v] imprison
rodar [v] roll
rodar [v] shoot
rodar [v] film
rodar [v] shoot a film
rodar [v] act in a film
rodar [v] make a film
rodar [v] project
rodar [v] show
rodar [v] tumble
rodar [v] break-in a new car
rodar [v] wander
rodar [v] roam
rodar [v] be tossed around
rodar [v] be abundant
rodar [v] wander around
rodar [v] roll down
rodar [v] fall rolling
rodar [v] roll (a wheel)
rodar [v] revolve
rodar [v] gyrate
rodar [v] wander about
rodar [v] run on wheels
rodar [v] go about
rodar [v] be tossed about
rodar [v] lose a job
rodar [v] follow
rodar [v] project a film
rodar [v] succeed one another
rodar [v] shoot a scene
rodar [v] devolve
rodar [v] troll
rodar [v] trundle
rodar [v] wander
rodar [v] roll about
rodar [v] whirl
rodar [v] MX fall face first
rodar [v] CL strip
rodar [v] CL wear down
rodar [v] CR fob off
rodar [v] CR see someone coming
rodar [v] CR lead up the garden path
rodar [v] CR con
rodar [v] CR trick
Phrasals
rodar [v] roll over
rodar [v] roll away
rodar [v] roll on
Colloquial
rodar [v] be willing to do anything
rodar [v] CR fool with flattery
Geology
rodar [v] roll
Technical
rodar [v] spin
rodar [v] shot
rodar [v] break in
rodar [v] ride
rodar [v] limber up
Automotive
rodar [v] run in
Aeronautics
rodar [v] roll out
rodar [v] roger
Transportation
rodar [v] taxi
Petrol
rodar [v] skid

Meanings of "rodar" with other terms in English Spanish Dictionary : 113 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
empezar a rodar (las cosas) [v] (something) to begin to go well
hacer rodar [v] rotate
hacer rodar [v] spin something
hacer rodar [v] turn something
hacer rodar [v] revolve something
rodar por la pista (avión) [v] taxi
rodar lentamente [v] trundle
hacer rodar [v] roll
rodar cabezas [v] roll heads
rodar una película [v] shoot a movie
rodar en paralelo [v] ride two abreast
van a rodar cabezas heads are going to roll
rodar (dinero) [v] abound
rodar hacia abajo [v] devolve
hacer rodar tozas [v] logroll
hacer rodar [v] trundle
hacer rodar [v] revolve
rodar (en el lodo) [v] wallow
hacer rodar sobre un eje [v] rotate
rodar sobre un eje [v] rotate
dejar rodar la bola [v] let things slide
tarea de rodar tozas log-rolling
lo que hace rodar rotator
Idioms
echarlo todo a rodar [v] mess it all up
rodar de mano en mano [v] crank up
echar a rodar los bolos [v] make trouble
echar a rodar los bolos [v] put in
echar a rodar los bolos [v] make a scene
echar a rodar los bolos [v] put on a scene
echar a rodar los bolos [v] create trouble
echar a rodar los bolos [v] stir up trouble
echar a rodar los bolos [v] raise cain
echar a rodar los bolos [v] make/raise a stink
echar a rodar los bolos [v] make the fur fly
echar a rodar los bolos [v] make a big stink
echar a rodar los bolos [v] create a scene
echar a rodar los bolos [v] create a stink
echar a rodar los bolos [v] kick up a row
echar a rodar los bolos [v] kick up a fuss
echar a rodar los bolos [v] kick up a storm
echar a rodar los bolos [v] make a stink
echar a rodar los bolos [v] make a fuss of
echar a rodar los bolos [v] raise a big stink
echar a rodar los bolos [v] make the feathers fly
echar a rodar los bolos [v] kick up a dust
echar a rodar los bolos [v] kick up a stink
echar a rodar los bolos [v] kick up a fuss/row/stink
echar a rodar los bolos [v] cause a scene or disturbance
echar a rodar los bolos [v] raise a stink
echar a rodar los bolos [v] raise hell
echar a rodar los proyectos de alguien [v] spike someone’s guns
echar algo a rodar [v] put/set something in motion
echar a rodar los proyectos de alguien [v] rain on somebody's parade
rodar por alguien [v] be always willing and able to do what someone asks you to do
rodar por alguien [v] be at someone's beck and call
rodar por alguien [v] be responsive to their slightest request
rodar por alguien [v] be entirely subservient to someone
echarlo todo a rodar [v] overturn the applecart
echarlo todo a rodar [v] upset the applecart
echarlo todo a rodar make a mess of everything
echarlo todo a rodar mess it all up
estar dispuesto a rodar por alguien be at someone's beck and call
mandar a rodar [v] PA PE BO UY send to hell
mandar a rodar [v] PA UY get rid of
echar a rodar [v] BO turn someone down
echar a rodar [v] BO reject someone brusquely
mandar a rodar [v] PA PE BO UY reject abruptly
rodar a patadas [v] MX kick something to the ground
rodar tierras [v] MX globe trot
rodar tierras [v] MX travel the world
Phrasals
rodar un coche [v] run in
rodar por [v] roll about on
rodar por [v] roll around on
rodar por delante de [v] putt along
Phrases
echar todo a rodar [v] make a fizzle
rodar cabezas [v] heads will roll
rodar cabezas [v] somebody will pay for it
van a rodar cabezas heads will roll
Colloquial
echar todo a rodar [v] mess it up
echar todo a rodar [v] spoil it
poner a rodar la pelota [v] set the ball rolling
dejar rodar la bola [v] let the chips fall where they may
echarlo todo a rodar [v] mess up
echarlo todo a rodar [v] spoil
echarlo todo a rodar [v] be hopping mad
echar alguien los títeres a rodar [v] break up with someone
echar alguien los títeres a rodar [v] end things with someone
van a rodar cabezas heads are gonna roll
echar alguien a rodar los bolos [v] disused rock the boat
echar alguien a rodar los bolos [v] disused cause trouble
rodar mundo [v] rare wander the world
rodar mundo [v] rare globetrot
Slang
rodar por el piso cagándose de risa rolling on floor, laughing my ass off (roflmao)
Engineering
autorización para rodar taxi clearance
Rehabilitation
pellizcar-haciendo rodar pinching-rolling
Technical
hacer rodar [v] bowl
rodar una película [v] roll
hacer rodar [v] wheel
rodar sobre el suelo [v] taxi
rodar una película [v] shoot a film
Television
volver a rodar reshoot
Automotive
rodar despacio creep
Aeronautics
rodar por el suelo [v] taxi
acto de rodar rolling
rodar a zona de estacionamiento retire to staging area (rsa)
rodar a rueda libre coast
rodar por la pista taxi
Petrol
hacer rodar [v] roll
Energy
hacer rodar [v] roll
Cinema
volver a rodar reshoot
Sports
rodar en abanico [v] make a bordure
Cycling
rodar en abanico [v] make a bordure
rodar de pie sobre los pedales pedal out of the saddle