escapar - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

escapar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "escapar" in English Spanish Dictionary : 41 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
escapar [v] escape
escapar [v] break out
escapar [v] flee
escapar [v] free
escapar [v] let out
escapar [v] make run
escapar [v] not to notice
escapar [v] exhaust
escapar [v] absquatulate
escapar [v] drive hard
escapar [v] get free
escapar [v] avoid capture
escapar [v] elude
escapar [v] leave home
escapar [v] liberate from danger
escapar [v] drive a horse at great speed
escapar [v] avoid
escapar [v] elope
escapar [v] fly from
escapar [v] outfly
escapar [v] slip
escapar [v] CU take advantage of a situation
Idioms
escapar [v] fly the coop
escapar [v] give a wide berth
Phrasals
escapar [v] break away
Colloquial
escapar [v] be off
escapar make off
Law
escapar [v] breakaway
Astronomy
escapar [v] blow
escapar [v] blow
Geology
escapar [v] escape
Technical
escapar [v] baffle
escapar [v] get off
escapar [v] evade
Aeronautics
escapar [v] go
escapar [v] scape
Nautical
escapar [v] claw
Mining
escapar [v] baffle
Energy
escapar [v] escape
British Slang
escapar [v] have it away on one's toes
escapar nash

Meanings of "escapar" with other terms in English Spanish Dictionary : 143 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
escapar de [v] get out of
escapar de [v] escape from
dejar escapar [v] let out
escapar de [v] get away from
escapar de la justicia [v] abscond
escapar de la justicia [v] abscond from justice
escapar a [v] escape
dejar escapar [v] muff
dejar escapar [v] let go
escapar de [v] break out of
escapar ileso [v] escape without injury
escapar ileso [v] escape unharmed
escapar ileso [v] escape unhurt
escapar indemne [v] escape unharmed
dejar escapar a alguien [v] let someone escape
escapar a uña de caballo [v] ride at full gallop
apenas escapar con vida [v] barely escape with one’s life
no poder escapar de la muerte [v] can not escape from death
no poder escapar de la ira de [v] can't escape the wrath of
dejar escapar [v] come out with
escapar de [v] flee
dejar escapar [v] vent
escapar por milagro [v] have a narrow squeak
Idioms
escapar precipitadamente [v] cut and run
escapar de la vigilancia de alguien [v] drop beneath somebody's radar
escapar a la atención de alguien [v] drop beneath somebody's radar
escapar a la atención de alguien [v] drop beneath the radar
escapar de la vigilancia de alguien [v] drop beneath the radar
escapar a la atención [v] drop off the map
escapar del control [v] drop off the map
escapar a la atención de alguien [v] drop somebody's radar
escapar a la atención [v] fall off the map
escapar del control [v] fall off the radar
escapar en la noche [v] do a moonlight flit
escapar por un pelo [v] escape by a hair's-breadth
escapar de los labios de uno [v] escape from one's lips
escapar de la atención de alguien [v] escape someone's notice
escapar de un gran peligro [v] dodge a bullet
escapar de un gran peligro [v] dodge the bullet
escapar y ocultarse [v] head for the hills
escapar de [v] give a slip
escapar por un pelo [v] have a narrow escape
escapar por un pelo [v] have a near miss
escapar por poco [v] have a narrow escape
escapar por poco [v] have a near miss
escapar de la prisión [v] go over the hill
escapar por los pelos [v] escape by the skin of one's teeth
escapar muy rápidamente [v] be in full flight
no saber dónde meterse (para escapar de la vergüenza) [v] not know where to put oneself
no saber dónde meterse (para escapar de la vergüenza) [v] not know where to put yourself
escapar el bulto [v] pass the buck
escapar el bulto [v] cop out
escapar el bulto [v] duck out
escapar el bulto [v] skive off
escapar el bulto [v] shirk the responsibility
escapar el bulto [v] sneak away
escapar con el rabo entre las patas [v] tuck your tail between your legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] leave with your tail between your legs
escapar con el rabo entre las patas [v] leave with your tail between your legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] go with one's tail between one's legs
escapar con el rabo entre las patas [v] go with one's tail between one's legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] go away with one’s tail between one’s legs
escapar con el rabo entre las patas [v] go away with one’s tail between one’s legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] go with your tail between your legs
escapar con el rabo entre las patas [v] go with your tail between your legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] escape with one’s tail between one’s legs
escapar con el rabo entre las patas [v] escape with one’s tail between one’s legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] have one's tail between one's legs
escapar con el rabo entre las patas [v] have one's tail between one's legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] go off with your tail between your legs
escapar con el rabo entre las patas [v] go off with your tail between your legs
escapar con el rabo entre las piernas [v] tuck your tail between your legs
escapar nadando [v] swim for it
darse vuelta y escapar [v] turn tail and run
escapar por un pelo [v] have a hairbreadth escape
escapar por un pelo [v] have a close shave
escapar con vida [v] get out with one's life
escapar con vida [v] get out alive
escapar con vida [v] escape alive
escapar con vida [v] come out alive
escapar con vida [v] survive (a serious or life-threatening incident or an accident without dying)
dejar escapar [v] slip through the net
escapar alguien en una tabla [v] have a close shave
escapar alguien en una tabla [v] have a close call
escapar del trueno y dar en el relámpago [v] jump out of frying pan and into fire
escapar (de la prisión o del servicio militar) go over the hill
escapar de algún lugar hotfoot it out of somewhere
tratar de escapar make a break for it
escapar de todo get away from it all
dejar escapar a alguien let somebody go
dejar escapar algún sonido let out some kind of sound
dejar escapar un grito let out a scream
escapar por un pelo close call
escapar con el hilo en una pata [v] SCN get out of a trouble
escapar con el hilo en una pata [v] SCN get out of a jam
escapar con el hilo en una pata [v] SCN be out of a tight corner
escapar con el hilo en una pata [v] SCN get out of hole
escapar con el hilo en una pata [v] SCN get off the hook
Speaking
¡no dejes escapar esta oportunidad! don't let this opportunity pass you by!
nadie puede escapar de su pasado no one escapes their past
no te puedes escapar del destino you can't escape fate
no puedes escapar de tu destino you can't escape your fate
no puedes escapar de tu destino you can't outrun your fate
no puedes escapar del destino you can't escape fate
¡no lo dejes escapar! don't miss it!
no hay dónde escapar there is nowhere left to run
Phrasals
escapar corriendo [v] run off
no dejar escapar [v] snap up
dejar escapar [v] pass up
no dejar escapar [v] jump at
escapar del lugar [v] run out of some place
escapar con agilidad [v] scamper away
escapar rápidamente [v] pelt out
escapar corriendo [v] pelt out
escapar de un lugar [v] steal out of some place
escapar corriendo run off
escapar con make off with
Colloquial
escapar alguien por la tangente [v] go off on a tangent
escapar alguien por la tangente [v] change the subject
escapar alguien por la tangente [v] switch gears
escapar saltando hop it
escapar rápidamente hop it
escapar rápidamente beat it
saltar para escapar beat it
escapar del trueno y dar con el relámpago get out of the frying pan and into the fire
escapar del trueno y dar con el relámpago jump out of the frying pan into the fire
escapar con los diamantes run with the diamonds
escapar a toda prisa rush out
Slang
escapar de algo [v] wimp out (of something)
escapar sin cargos [v] beat the rap
escapar de la cárcel [v] go over the wall
dejar escapar un gas [v] let a fart
dejar escapar un gas [v] let out gas
ayudar a alguien a escapar bust someone out of some place
ayudar a escapar bust out of
Law
chocar y escapar [v] hit and run
escapar de la justicia [v] flee from justice
Astronomy
velocidad para escapar de la tierra [f] earth-escape velocity
Construction
dejar escapar el agua leak
Technical
dejar escapar [v] let off
dejar escapar el gas [v] allow the gas to escape
Sports
escapar de una presa [v] break a hold
escapar del adversario [v] outdistance an opponent