expect - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

expect

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "expect" in Spanish English Dictionary : 22 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
expect esperar [v]
General
expect exigir [v]
expect contar con [v]
expect apuntar [v]
expect esperar [v]
expect prevenir [v]
expect prever [v]
expect pretender [v]
expect aguardar [v]
expect pedir [v]
expect creer [v]
expect tener previsto [v]
expect suponer [v]
expect estar preparado a [v]
expect fiar [v]
expect descansar en [v]
expect atender [v]
expect pensar [v]
expect demandar [v] disused
Colloquial
expect agarabar (caló) [v]
Law
expect suponer [v]
Aeronautics
expect confiar en

Meanings of "expect" with other terms in English Spanish Dictionary : 118 result(s)

İngilizce İspanyolca
Conjugations
we hope/wait/expect esperamos [v]
General
expect that prever que [v]
expect someone to do something esperar que alguien haga algo [v]
expect to do something esperar hacer algo [v]
know what to expect saber a qué atenerse [v]
expect something with interest esperar algo con interés [v]
expect confidently prometerse [v]
expect to become famous figurear [v] NI DO
Idioms
expect the impossible pedir la luna [v]
expect the impossible pedir leche a las cabrillas [v]
expect a bundle from heaven estar embarazada [v]
expect a visit from the stork estar embarazada [v]
expect a bundle of joy estar embarazada [v]
expect the worst esperar lo peor [v]
expect to be greeted by someone hacer pasillo [v]
expect to be greeted by someone hacer antesala [v]
expect the impossible pedir gollerías [v]
expect the impossible pedir cotufas en el golfo [v]
expect the impossible pedir peras al olmo [v]
expect the impossible pedirle peras al olmo [v]
expect something tener algo en perspectiva [v]
expect something to be available all the time tomar algo por de contado [v]
expect the unexpected ganar la palmeta [v]
to expect the impossible pedir peras al almo
saying something hurtful at the moment when no one expect la flecha del parto
Speaking
don't expect any help from me no esperes que te ayude
is that too much to expect? ¿es mucho pedir?
you don't expect me to believe that no esperes que me lo crea
you can't expect me to believe that no esperes que me crea eso
do you expect me to believe that? ¿esperas que me crea eso?
do you expect me to believe that? ¿espera que me crea eso?
do you expect me to believe that? ¿pretendes que me crea eso?
do you expect me to believe this? ¿pretende que me crea eso?
do you expect me to believe this? ¿esperas que crea eso?
do you expect us to believe that? ¿espera que creamos eso?
do you expect us to believe that? ¿esperas que nos creamos eso?
do you expect us to believe this? ¿esperas que lo creamos?
do you expect us to believe this? ¿pretendes que lo creamos?
when you least expect it cuando menos lo pienses
I expect so supongo que sí
you would expect como sería de esperar
you would expect como cabe esperar
what do you expect? ¿qué pretendes?
I didn't know what to expect no sabía qué esperar
how in creation do you expect me to do that? ¿cómo diablos esperas que haga eso?
I didn't expect to see you again no esperaba verte otra vez
I didn't expect any less no esperaba menos
i'd expect nothing less from you no esperaría menos de ti
i don't expect you to fully understand no espero que lo entiendas por completo
i don't expect you to understand no espero que entiendas
i don't expect you to like him no espero que él te guste
i don't expect you to like him no espero que os guste
i don't expect you to understand no espero que lo entiendas
i really didn't expect to like you de hecho nunca pensé que me gustarías
i really didn't expect to like you en verdad nunca esperé que me gustarías
i expect it of boys but lo espero así de los hombres pero
i expect more from you espero más de ti
i expect not espero que no
i expect not imagino que no
i expect more from you espero más de tu parte
i expect not lo dudo
i expect not no creo
i expect so así lo espero
i expect you to do the right thing espero que hagas lo correcto
i expect so eso espero
I expect to hear from you soon espero saber pronto de usted
when you least expect it en el momento que menos lo esperas
when you least expect it cuando menos lo esperas
what do you expect from somebody who don't know anything? ¿qué esperas de alguien que no sabe nada?
what do you expect from this job? ¿qué esperas de este trabajo?
what do you expect me to do with this? ¿qué esperas que yo haga con esto?
what do you expect me to do until then? ¿qué esperas que yo haga hasta entonces?
what do you expect me to say qué esperas que diga
what do you expect me to say qué esperas que yo diga
what else do you expect qué otra cosa esperas
what else do you expect qué más esperas
Phrasals
expect of esperar [v]
expect something from someone esperar algo de alguien [v]
expect of ansiar
expect of desear
Phrases
expect that... esperar a que... [v]
expect that... esperar que... [v]
as one would expect como es/era de esperarse
as one might expect como podría esperarse
expect the unexpected espera lo inesperado
when you least expect el día menos pensado
when you least expect it el día menos pensado
as you would expect como cabe esperar
as you'd expect como cabe esperar
as you would expect como cabría esperar
as one would expect como cabe esperar
as you'd expect como cabría esperar
as you'd expect como sería de esperar
as you would expect como sería de esperar
as one would expect como cabría esperar
as one would expect como sería de esperar
as you'd expect como era de esperar
as you would expect como es de suponer
as you would expect como se podría esperar
as one would expect como se podría esperar
as one could expect como se podría esperar
as you could expect como se podría esperar
when you least expect cuando menos lo pienses
when you least expect cuando menos se piense
when you least expect cuando menos te lo esperas
when you least expect it cuando menos lo esperes
Colloquial
expect to outlive trasmatar [v]
you can't expect a different result by doing the same thing again no hay orejas para cada martes [expr]
expect someone to help out with the rent esperar que alguien ayude con el alquiler
Proverbs
things often happen when you least expect them to cuando / donde menos piensa el galgo; salta la liebre
you can not expect good ideas from a thickhead ahuyama no pare calabaza DO
anything could happen when you least expect it de cualquier matojo salta un conejo CO:N
anything can happen when you least expect it de cualquier yagua vieja sale un alacrán DO
Politics
expect a receipt esperar un recibo
Aeronautics
expect the taxiing en espera para rodaje
expect approach time hora prevista de aproximación
expect further clearance en espera de posterior autorización
Archaic
attend (to wait for; expect) esperar [v]