fortune - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

fortune

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "fortune" in Spanish English Dictionary : 44 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
fortune malaventuranza [f]
fortune fortuna [f]
fortune sino [m]
General
fortune andanza [f]
fortune ventura [f]
fortune buenaventura [f]
fortune dineral [m]
fortune caudal [m]
fortune potosí [m]
fortune capa [f]
fortune dicha [f]
fortune hacienda [f]
fortune suerte [f]
fortune destino [m]
fortune dinero [m]
fortune haber [m]
fortune lote [m]
fortune bienes [m/pl]
fortune medios [m/pl]
fortune facultades [f/pl]
fortune alhaja (árabe) [f] disused
fortune algo [m] disused
fortune caudal [m]
fortune algos [m/pl] disused
fortune millonada [f]
fortune manderecha [f]
fortune cueva [f] CL
fortune guasa [f] GT HN SV
fortune platada [f] GT HN SV NI
fortune haber [m] disused
fortune capital [m]
fortune gollete [m] SV
fortune dineraje [m] DO rur.
fortune dote [f]
Colloquial
fortune liga [f] AR UY
fortune merusa [f] HN
fortune hoyo [m] AR:Nw
fortune patacones [m/pl] AR
Slang
fortune orto [m] AR UY
Business
fortune fortuna [f]
Law
fortune caudal [m]
Geology
fortune fortuna [f]
fortune suerte [f]
fortune caudal [m]

Meanings of "fortune" with other terms in English Spanish Dictionary : 235 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
fortune-teller pitonisa [f]
good fortune buenaventura [f]
make a fortune forrarse [v]
with fortune afortunado [adj]
General
fortune teller adivinadora [f]
fortune-teller adivina [f]
fortune teller pitonisa [f]
good fortune felicidad [f]
fortune teller adivinador [m]
fortune-teller adivino [m]
soldier of fortune aventurero [m]
cost a fortune costar un dineral [v]
good fortune dicha [f]
fortune-teller by cards cartomántica [f]
fortune-telling by cards cartomancia [f]
greatest height of favour or fortune cumbre [f]
prediction of fortune-tellers buenaventura [f]
fortune-teller hada [f] disused
ill-fortune fatalidad [f]
good fortune prosperidad [f]
fortune-telling by cards sortiaria [f]
fortune-teller abusionera [f]
fortune-teller agorera [f]
fortune-teller sortílega [f]
run through a fortune agotar [v]
give away one's fortune for love desentrañarse [v] fig.
fortune/influence caer [v]
run through one's fortune deshacer [v]
oust from or rob of fortune or happiness derrocar [v] fig.
destroy health/fortune derrotar [v]
tell a fortune (by cards) echar (las cartas) [v]
fortune-teller abusionero [m]
fortune-teller agorero [m]
loss of fortune despeño [m]
husband's fortune at marriage capital [m]
excessive waste of time or fortune dispendio [m]
moderate fortune caudalejo [m]
adverse fortune at cards when loser holds the ace espadillazo [m]
fortune-hunter venturero [m]
fortune-teller sortílego [m]
loss of fortune despeñamiento [m]
a person who makes a fortune in the hide business rastracueros [m/f] AMER
fortune teller acertajona [f] disused
fortune-teller adivinadora [f]
fortune-teller adivina [f]
fortune-teller agorera [f]
fortune telling acertajón [adj] disused
fortune teller acertajón [m] disused
fortune telling adivinador [m]
fortune-teller adivinador [m]
fortune-teller adivino [m]
fortune-teller agorero [m]
fortune told by a fortuneteller buenaventura [f]
fortune-telling adivinación [f]
small fortune riñonada [f]
good fortune baraka [f]
bad fortune mala fortuna [f]
a fortune bicoca [f] NI HN rare
good fortune guaba [f] CR
female fortune-teller naipera [f] BO:W,S
fortune teller pruebera [f] AR:Ne
aymara fortune teller rezadora [f] BO:W
fortune teller sajurina [f] NI
make a fortune forrarse (coloquial) [v]
cost a fortune costar una barbaridad [v]
cost a fortune costar un ojo de la cara (coloquial) [v]
make a fortune hacer su agosto [v]
make a fortune hacerse la américa [v]
tell someone's fortune decir a alguien la buenaventura [v]
make a fortune hacerse de oro [v]
inherit a fortune heredar una fortuna [v]
be worth a fortune valer un imperio [v]
misspend one's fortune merendarse una fortuna [v]
squander one's fortune dar al traste con una fortuna [v]
squander one's fortune merendarse una fortuna [v]
misspend one's fortune dar al traste con una fortuna [v]
waste one's fortune merendarse una fortuna [v]
waste one's fortune dar al traste con una fortuna [v]
lavish one's fortune dar al traste con una fortuna [v]
lavish one's fortune merendarse una fortuna [v]
tell someone’s fortune (by reading cards) echar las cartas a alguien [v]
tell someone's fortune echar la buenaventura [v]
tell someone's fortune decir la buenaventura [v]
believe in fortune telling creer en la adivinación [v]
earn a fortune ganar una fortuna [v]
visit a santeria priest for a fortune telling registrarse [v] CU
related to a fortune-teller bocaguá [adj] DO
wealthy and interested in increasing their fortune and privileges colmillú [adj] PR
wealthy and interested in increasing their fortune and privileges colmilludo [adj] PR
fortune-teller clarividente [m]
stroke of good fortune batacazo [m] VE EC
cuna indigenous authority serving as fortune-teller, doctor, and priest cantulo [m] PA
angel of fortune ángel de la fortuna [m]
angel of good fortune ángel de la buena fortuna [m]
male fortune-teller naipero [m] BO:W,S
aymara fortune teller rezador [m] BO:W
fortune telling by a santeria priest registro [m] CU PR
fortune teller sajurín [m] NI
paper fortune teller game sapito [m] UY
game of paper fortune teller sapito [m] UY
daring person who seeks fortune (even by illicit means) buscafortuna [m/f] BO
indigenous fortune teller resiri [m/f] BO:W
by good fortune por buena fortuna [loc/adj]
by good fortune por buena suerte [loc/adj]
fortune cookie galleta de la fortuna
wheel of fortune la rueda de la fortuna
wheel of fortune la ruleta de la fortuna EC ES
wheel of fortune la rueda de la fortuna AR
wheel of fortune rueda de la fortuna
fortune-teller adivinadora [f]
good-fortune buena suerte [f]
good-fortune dicha [f]
good-fortune felicidad [f]
fortune-hunter aventurera [f]
amass a fortune acumular riquezas [v]
fortune-hunter aventurero [m]
fortune-hunter buscador de dotes [m]
fortune-telling sortilegio [m]
frowns of fortune reveses de fortuna [m/pl]
Colloquial
fortune teller pruebera [f] PY
stroke of good fortune rebolichada [f] MX:Se disused
fortune teller saurina [f] MX
cost a fortune costar la torta un pan [v]
cost a fortune salirle a alguien la torta un pan [v]
cost a fortune salir la torta un pan [v]
cost a fortune venir la torta un pan [v]
cost a fortune valer la torta un pan [v]
cost a fortune costar cuatro cuartos [v]
cost a fortune valer cuatro cuartos [v]
cost a fortune costar un huevo y la yema del otro [v]
cost a fortune valer un huevo y la yema del otro [v]
cost a fortune costar un güevo [v]
cost a fortune costar los ojos de la cara [v]
cost a fortune costar un huevo y la mitad del otro [v]
cost a fortune valer un riñón [v]
cost a fortune costar una pasta [v]
have the good fortune to tener la suerte de [v]
improve one's fortune/health pelechar [v]
fortune (money) pastón [m] ES
great fortune fortunón [m]
fortune teller saurín [m] MX
fortune smiled on me la fortuna me sonrió
Phrases
it cost a fortune costo un huevo y parte del otro
it cost a fortune costó un ojo de la cara
it cost a fortune costó un toco
it cost a fortune costó una ponchadah
it cost a fortune costó una millonada
fortune is fickle la suerte es loca y a cualquiera le toca
Idioms
pay a fortune pagar una barbaridad [v]
sit on a fortune tener mucho dinero [v]
cost a fortune costar los cinco sentidos [v]
cost a fortune costar un ojo de la cara [v]
cost a fortune costar una burrada [v]
cost a fortune costar un riñón [v]
cost a fortune costar un huevo [v]
cost a fortune costar una riñonada [v]
cost a fortune costar unas perras [v]
cost a fortune costar un sentido [v]
cost a fortune costar un pico [v]
come into a fortune recibir una fortuna de manera inesperada [v]
come into a fortune recibir una herencia [v]
come into a small fortune heredar una pequeña fortuna [v]
come into a small fortune recibir una herencia considerable [v]
cost a small fortune costar una pequeña fortuna [v]
gamble away a small fortune perder mucho dinero en juegos de azar [v]
gamble away a small fortune perder un dineral en juegos de azar [v]
gamble away a fortune perder una fortuna en juegos de azar [v]
cost a fortune costar más que un hijo tonto [v]
decline in one's fortune/power dar de cabeza [v]
make a fortune hincharse de plata [v]
make a fortune hincharse de dinero [v]
pay a fortune pagar una fortuna [v]
be the architect of one's own fortune ser el arquitecto de su propio destino [v]
be worth a fortune valer una fortuna [v]
enjoy good fortune campar con su estrella [v]
lose much of one's family or fortune quedarse en cuadro [v]
have one's fortune or success depend on another person chupar rueda [v]
cost a fortune valer un perú [v]
cost a fortune salir por un riñón [v]
cost a fortune valer un potosí [v]
cost a fortune costar un disparate [v]
earn or win a fortune hacer la apacheta [v]
accept adversity as well as good fortune tomar las duras con las maduras [v]
cost a fortune valer un ojo de la cara [v]
be worth a small fortune valer un tesoro [v]
lose all assets or fortune quedarse en las tablas [v] PR
a fortune un ojo de la cara [m]
to be worth a fortune valer un mundo
lose a fortune at gambling perder una fortuna en el juego
lose a fortune in gambling perder un dineral apostando
make a fortune out of nothing hacer una fortuna de la nada
a small fortune una riqueza considerable
a stroke of fortune un golpe de suerte
a soldier of fortune un mercenario
a hostage to fortune rehén del destino
cost a fortune costar un dineral
cost a fortune costar un ojo de la cara ES
fortune favors the brave la fortuna ayuda a los audaces
fortune favors the brave la fortuna favorece a los valientes
it cost a fortune costó la de San Quintín
fortune hunter cazador de fortunas
fortune favours the brave la suerte favorece a los valientes
fortune hunter cazafortunas
fortune favours the brave la fortuna sonríe a los audaces
fortune favours the brave la suerte está del lado del valiente
the slings and arrows of outrageous fortune la ironía del destino
the slings and arrows of outrageous fortune las adversidades de la vida
a fortune pasta gansa
fortune favours the brave a los osados ayuda la fortuna
every man is the arbiter of his fortune cada uno es artifice de su ventura
Speaking
do you believe in fortune telling? ¿crees en la adivinación?
do you believe in fortune telling? ¿crees en los que predicen el futuro?
it cost me a fortune me ha costado una pasta gansa
they must have cost you a fortune debe haberte costado una fortuna
Proverbs
no enemies is a sign that fortune has forgotten you el que no es envidiado, es que no es afortunado [old-fashioned]
fortune favours the bold al hombre osado, la fortuna le da la mano [old-fashioned]
if fortune favours, beware of being exalted; if fortune thunders, beware of being overwhelmed si cazares, no te alabes; si no cazares, no te enfades [old-fashioned]
fortune smiles upon some but not upon others unos nacen con estrella y otros nacen estrellados.
fortune favors the bold al hombre osado la fortuna le da la mano
fortune presents her hand to a daring man al hombre osado la fortuna le da la mano
fortune favors the bold la suerte favorece a los audaces
no one is satisfied with his fortune nadie está contento con su suerte
Business
to make a fortune hacerse rico [v]
to make a fortune hacer una fortuna [v]
make a fortune hacer una fortuna
make a fortune hacerse rico
Law
acquired fortune bienes adquiridos
family fortune acervo familiar
Engineering
fortune-teller adivinador [m]
fortune cookie galleta de la suerte
Marine Biology
soldier of fortune mercenario [m]
fortune jack medregal fortuno
Psychology
spaniard who returns to spain having made a fortune in latin america indiano [m]
Folklore
offering to the pagan god similar to the devil who is asked for good luck or fortune in work challa (del quechua) [f] BO:W,C,S
(in the carnival festival) to sprinkle work stations in mines with alcohol and sometimes block from a llama or rooster as an offering to mother earth or pachamama, to ask for good luck or fortune in work challar (del quechua) [v] BO:W,C,S