momento - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

momento

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "momento" in English Spanish Dictionary : 37 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
momento [m] moment
momento [m] time
General
momento [m] flash (a moment; a very short time)
momento [m] moment
momento [m] lapse of time
momento [m] one's moment
momento [m] opportunity
momento [m] occasion
momento [m] era
momento [m] importance
momento [m] weight
momento [m] significance
momento [m] instant
momento [m] momentum
momento [m] point
momento [m] stage
momento [m] occasion
momento [m] present or current time
momento [m] significance
momento [m] importance
momento [m] breath
momento [m] hour (a special moment or period)
momento [m] impetus (the momentum of a moving body)
momento [m] import (importance; significance)
momento [m] season
momento [m] significancy
momento [m] fig. weight (importance, influence, or consequence)
momento [m] fig. weightiness
Colloquial
momento [m] second
momento [m] heartbeat (an instant: we'll be there in a heartbeat)
momento [m] minute
momento [m] jiffy
momento [m] trice (moment; instant esp in the phrase in a trice)
Engineering
momento [m] moment
momento [m] momentum
Physics
momento [m] moment
momento [m] momentum

Meanings of "momento" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
en este momento [adv] at the moment
por el momento [adv] for the time being
por el momento [adv] for the moment
por el momento [adv] at the moment
General
en este momento [adv] right now
por el momento [adv] for now
en todo momento [adv] at all times
en todo momento [adv] all the time
por el momento [adv] at present
momento decisivo [m] watershed
momento de fuerza [m] torque
momento de fuerza [m] moment of force
momento magnético [m] magnetic moment
momento de grandeza (encuentro con famosos/fama) [m] brush with greatness
un momento histórico [m] an historic moment
momento adecuado [m] appropriate time
momento oportuno [m] appropriate time
momento adecuado para buenas oportunidades [m] appropriate time for favourable opportunities
momento propicio [m] appropriate time
el momento de los quiubos [m] CL decisive moment
el momento de los quiubos [m] CL turning point
tabula rasa (teoría sobre la mente humana en el momento de nacer) [f] blank slate
llegarle el momento (a alguien) [v] (one's) time come
llegar el momento (de algo) [v] (time) be ripe for
llegarle el momento (a alguien) [v] (one's) time to come
elegir el momento oportuno para [v] time
esperar el momento oportuno [v] bide one's time
esperar hasta el último momento [v] wait until the last minute
reflexionar un momento [v] reflect for a moment
actuar en el momento indicado [v] act in the right time
solicitar un momento de silencio [v] call for a moment of silence
pedir un momento de silencio [v] call for a moment of silence
hacer algo en el momento oportuno [v] do something well-timed
hacer lo idóneo en el momento idóneo [v] do the right thing at the right time
hacer lo correcto en el momento indicado [v] do the right thing at the right time
hacer lo correcto en el momento correcto [v] do the right thing at the right time
intervenir en el momento adecuado [v] act in the right time
intervenir en el momento idóneo [v] act in the right time
de un momento a otro [adv] at the drop of a hat
hace un momento [adv] a little while ago
hace un momento [adv] a little while back
por el momento [adv] at the time being
desde el primer momento [adv] all along
hasta este momento [adv] hitherto
por el momento [adv] so far
hasta este momento [adv] so far
de momento [adv] at the moment
de momento [adv] for the time being
en algún momento [adv] sometime
hace un momento [adv] just now
por el momento [adv] up to now
en el momento de los sucesos [adv] at the material time
en el momento más idóneo [adv] at the most suitable time
en el último momento [adv] at the shortest notice
en el momento de los hechos [adv] at the time of incident
en el momento en que [adv] at the time when
en el mismo momento [adv] at the very time
en el momento actual [adv] at the present moment
en un momento dado [adv] at a given time
en un momento inoportuno [adv] at an unearthly hour
en cualquier momento a partir de entonces [adv] at any time thereafter
en cualquier momento [adv] at anytime
en cualquier momento [adv] all the way along the line
en cualquier momento dado [adv] any given time
en cualquier momento [adv] any given time
en cualquier momento [adv] any moment
en cualquier momento [adv] any old time
en cualquier momento [adv] any time on
en cualquier momento [adv] anytime soon
por el momento [adv] as of yet
por el momento en que [prep] by the time that
un momento oportuno a convenient time
un momento adecuado a convenient time
un cambio de último momento a last minute development
un momento difícil a rough time
un momento adecuado a suitable time
un momento conveniente a suitable time
un momento apropiado a suitable time
un mal momento a thin time
un momento del día a time of the day
momento crucial defining moment in time
hombre del momento man of the moment
momento culminante high point
en cualquier momento any time now
momento decisivo turning point
momento decisivo watershed
momento perfecto perfect time
momento perfecto perfect moment
momento álgido high point
momento álgido culminating moment
momento culminante culminating moment
momento álgido peak moment
momento álgido climax
momento crucial turning point
momento crucial crucial moment
momento embarazoso embarrassing moment
momento bochornoso embarrassing moment
momento embarazoso awkward moment
momento idóneo para perfect time to
momento idóneo para ideal moment to
momento bochornoso awkward moment
momento propicio opportune moment
momento propicio right moment
momento propicio propitious moment
noticias al momento breaking news
el momento de la verdad the moment of truth
momento crítico [m] juncture
momento preciso [m] nick
momento presente [m] now
momento actual [m] now
momento de calma [m] lull
momento de silencio [m] lull
momento (lapso, instante, momento) [m] span
de poco momento [adj] small
lucir por un momento [v] glimpse
brillar por un momento [v] glimpse
en este momento [adv] at this time
dentro de un momento [adv] just
al momento que [adv] just as
en un momento [adv] in a moment
al momento preciso [adv] in the nick of time
en un momento [adv] instanter
en un momento [adv] instantly
a todo momento [adv] at every turn
desde aquel momento [adv] thence
de momento [adv] to date
de momento [adv] currently
de momento [adv] at present
de momento [adv] at this moment
de momento [adv] as yet
de momento [adv] up until now
de momento [adv] at the present time
por el momento [adv] for the moment
por el momento [adv] at this moment
por el momento [adv] at the present time
¡momento! [interj] MX NI DO PE BO CL PY AR UY EC rare just a moment!
¡momento! [interj] MX NI DO PE BO CL PY AR UY EC rare hang on!
Idioms
decisión de último momento [f] eleventh-hour decision
aprovechar el momento oportuno [v] hoist your sail when the wind is fair
ver a alguien un momento [v] catch a glimpse of someone
pillar en el momento equivocado [v] catch on the wrong foot
atrapar a alguien en un mal momento [v] catch someone at a bad time
sorprender a alguien en un momento inoportuno [v] catch someone at a bad time
llegar al momento de la verdad [v] come to the crunch
llegar al momento crucial [v] come to the turning point
llegar a último momento [v] cut things fine
vivir el momento [v] take it one day at a time
enamorarse desde el primer momento [v] fall in love at first sight
disfrutar del momento [v] enjoy the ride
pasar un muy buen momento [v] have a field day
tener éxito en un momento inesperado [v] hit the jackpot
decir lo adecuado en el momento justo [v] hit the right notes
pasar un momento muy agradable [v] have a rare old time
estar pasando por un momento difícil [v] have a rough time
estar pasando por un momento difícil [v] have a rough time of it
tener un momento de estupidez [v] have a senior/blond etc. moment
hacerle pasar un momento difícil a alguien [v] give somebody a rough time
hacerle pasar un mal momento a alguien [v] give somebody a rough time
pasar un muy buen momento [v] have a whale of a time
hacerle pasar un mal momento a alguien [v] give someone a bad time
hacerle pasar un mal momento a alguien [v] give someone a hard time
hacer pasar un mal momento a alguien [v] give someone a hard time
hacerle pasar un momento difícil a alguien [v] give someone a hard time
hacer pasar un mal momento a alguien [v] give someone a rough time
pasar por un mal momento [v] go through a bad patch
estar en su momento de esplendor [v] be in all somebody's glory
estar en el lugar apropiado en el momento apropiado [v] be in the right place at the right time
hacer algo en un momento [v] do something in two shakes
hacer algo en un momento [v] do something in a flash
hacer algo en un momento [v] do something in a heartbeat
hacer algo en un momento [v] do something in a jiffy
hacer algo en un momento [v] do something in a trice
ser derrotado en el último momento [v] be pipped at the post
ser derrotado en el último momento [v] be pipped to the post
hacerle pasar un mal momento a alguien [v] put someone through the wringer
aprovechar algo en el momento apropiado [v] strike while the iron is hot
algo que puede ser robado por alguien en cualquier momento [v] stick to someone's fingers
dejar algo para otro momento [v] take a rain check
dejar algo para otro momento [v] get a rain check
lograr la victoria en el último momento [v] snatch victory from the jaws of defeat
por el momento [adv] for the nonce
a cada momento [adv] continuously
cada momento [adv] constantly
al momento [adv] at once
de momento [adv] for the time being
de momento [adv] for now
por el momento [adv] for the time being
por el momento [adv] for now
de un momento a otro [adv] soon
de un momento a otro [adv] without delay
en un momento dado [adv] at a given time
en un momento dado [adv] at any given moment
beneficiarse de las circunstancias del momento ride on the wave
beneficiarse de las circunstancias del momento ride on a wave
esperar el momento justo bide one's time
tener un momento de estupidez have a senior/blond etc. moment
esperar el momento oportuno bide one's time
a último momento at the eleventh hour
actuar en el momento adecuado bide one's time
nunca hay un momento aburrido never a dull moment
momento muy esperado big moment
esperar el momento adecuado bide one's time
nunca un momento aburrido never a dull moment
cuando llega el momento when the time comes
cuando llega el momento de la verdad when it comes to the crunch
recién en ese momento just then
dejar algo para otro momento leave something for another time
momento propicio window of opportunity
dejar para otro momento leave for another occasion
guardar algo para otro momento keep something for another time
el momento crucial where the rubber meets the road
el momento de la verdad where the rubber meets the road
nos enfrentaremos a ese problema cuando llegue el momento, antes no let's cross that bridge when we come to it
en el momento de la verdad if it comes to the crunch
en el momento justo just in the nick of time
en el momento menos esperado when least expected
en ese preciso momento just then
hasta el último momento down to the wire
llegar a último momento get there in the very nick of time
en el momento justo (right) on cue
pasar por un mal momento have a thin time
en todo momento all the way down the line
adelantado al momento que te toca vivir ahead one's your time
en este momento los modales no sirven as cat in gloves catches no mice
cuando se te enciende la bombilla (el momento en el que logramos comprender algo) aha moment
en el momento at the instant
en el momento crítico de algo at the height of something
en el momento crucial de algo at the height of something
en el último momento at the eleventh hour
en el último momento at the last moment
sin un momento libre without a moment to spare
sin un momento que perder without a moment to spare
en tu peor momento at your lowest ebb
llegar en el momento justo arrive in the nick of time
llegar en el momento justo arrive in the very nick of time
llegar en el momento justo arrive on the stroke of some time
a último momento at the last moment
es momento de actuar o contestar ball is in court
al último momento at the eleventh hour
momento crucial watershed moment
momento de la verdad moment of truth
disfrutar el momento bask in the moment
hombre del momento man of the hour
un momento de excitación a rush of blood to the head
un momento de claridad a moment of clarity
un momento de inspiración a flash of inspiration
estar en el peor momento bottom drop out
estar en el peor momento bottom fall out
estar en el peor momento de algo bottom fall out of something
en un momento de apuros if push comes to shove
un momento wait
un momento wait a moment
un momento wait a second
cuando tengas un momento when you have a moment
momento de actuar time to make the move
llega el momento crucial the crunch comes
momento difícil hard time
momento culminante high point
momento apropiado high time
en el fragor del momento in the heat of the moment
a último momento in the nick of time
en el momento de hacer algo in the thick of doing something
cuando llegue el momento in the fullness of time
en el último momento in the very nick of time
en el lugar equivocado en el momento equivocado in the wrong place at the wrong time
en el lugar y momento equivocados in the wrong place at the wrong time
el tema del momento the flavour of the month
el momento de la verdad the moment of truth
el momento más crítico the most critical point
no hay nunca un momento aburrido there is never a dull moment
no hay nunca ni un momento de tedio there is never a dull moment
el personaje más famoso del momento the flavour of the month
nunca llegará ese momento that'll be the day
en el momento del impacto upon impact
momento de lucidez light-bulb moment
Speaking
¿estás segura de que es el momento correcto? are you sure that now is the right time?
¿puede venir un momento? will you come in here a moment?
en ese momento at that moment
en un momento after a bit
un momento hang on one second
un momento, muchachos hold on, guys
era un buen momento it was a good time
un momento one moment
esto es un momento raro that's a weird time
un momento wait a minute
un momento wait a second
momento equivocado wrong time
¡un momento! hold on a minute!
llámame en el momento que llegues call me the minute you arrive
espera un momento hold on a second
pero lo hará por el momento but it'll do for now
no es momento no time
desde el momento en que te vi por primera vez from the moment I first saw you
vuelva en cualquier momento come back anytime
¿me darías un momento? could you give me a moment?
vuelve en cualquier momento come back anytime
desde el momento en que nacemos from the moment we are born
ha llegado el momento de irse better hit the road
un momento por favor hold on a moment please
por un momento for a moment
es el momento it's high time
es el peor momento del año para todos nosotros it's the worst time of the year for all of us
me conocerás en su debido momento you will know me in time
no tienes que decidir en este momento you don't have to decide right now
¿es el momento oportuno? is this the right time?
¿es el momento adecuado? is this the right time?
es momento de irnos it's time to go
es momento it's high time
debes enseñarme este truco en algún momento you have to teach me that trick sometime
¿es un mal momento? is this a bad time?
me pillas en un mal momento ES you caught me at just a bad time
debes vivir el momento you gotta live in the moment
tienes que vivir el momento you gotta live in the moment
no es lo que me pareció en aquel momento it didn't seem so at the time
en el lugar indicado en el momento indicado in the right place at the right time
fue el momento más feliz de mi vida it was the happiest moment of my life
ha llegado el momento it is high time
no podrías haberlo pedido en un mejor momento you couldn't have asked at a better time
hay que vivir el momento you gotta live in the moment
justo me agarraste en un mal momento you caught me at just a bad time
él no esta aquí en este momento he's not here right now
en otro momento i'll take a rain check
Intentaré llamarte en otro momento I'll try to catch you some other time
estoy algo ocupado en este momento i'm a bit tied up for the time being
estoy un poco ocupado en este momento i'm a little busy now
siente este momento feel this moment
estoy en el trabajo en este momento I am at work now
estoy ocupado en este preciso momento I am busy right now
no veo el momento de tener noticias tuyas pronto I am looking forward to hearing from you (soon)
te contaré en este mismo momento I'm gonna tell you right now
¿tienes un momento? do you have a moment?
estoy pasando el momento de mi vida i'm having the time of my life
estoy pasando el mejor momento de mi vida i'm having the time of my life
otro momento another time
en este momento estoy en el trabajo I am now at work
estoy estudiando inglés en este momento i am studying english at the moment
después de ese momento after then
no es mi mejor momento i'm not in the mood
espera un momento wait a moment
espere un momento, por favor wait a moment please
espera un momento wait a while
espere un momento, por favor wait awhile please
hasta otro momento good-bye till we meet again
puede ir y venir en cualquier momento he is welcome to come and go at his pleasure
lo dijo en un momento de debilidad he said it in an unguarded moment
esa es la menor de mis preocupaciones en este momento that is kind of the least of my concerns right now
¿estás encubierto en este momento? are you undercover right now?
¿nos disculpa un momento? would you excuse us for a moment?
no se separa ni un momento del móvil be glued to her/his cell phone
en el momento que lo encontraron estaba decapitado he was found decapitated
en este momento está en una reunión he is in a meeting right now
cuando sea el momento adecuado when the time is right
en este momento as we speak
tal vez en otro momento maybe some other time
es mal momento it's the wrong time
me has pillado en un mal momento you've caught me at a bad time
¡vuelvo en un momento! I'll be right back!
¡regreso en un momento! I'll be right back!
un momento wait a moment
¡un momento! just a moment!
¡un momento! just a minute!
¡un momento! wait a moment!
¡un momento! just a second!
¡un momento! wait a second!
¡un momento! hold on a second!
fue en ese momento cuando... it was at that moment that...
fue en ese momento que... it was at that moment that...
ha llegado el momento de it's time to
aunque sea sólo un momento if only for a moment
en algún momento at some point
en ese momento empezamos a pensar que allí podría haber algo at that point we started to think there may be something in this
en el momento actual at the present time
en este momento at this point (in time)
en este preciso momento at this very moment
en este mismo momento at this very moment
el mejor momento para cazar best time to hunt
¿te agarré en un mal momento? did I catch you at a bad time?
¡un momento! hang in there!
espera un momento hang on a while
¿puedo hablar contigo un momento? can I talk to you for a second?
¿puedo hablar contigo un momento? can I talk to you for a sec?
¿puedo hablar contigo un momento? can I talk to you for a minute?
¿qué tal si hablamos de esto en otro momento? can we talk about this another time?
¿puede darnos un momento? can you give us a minute?
¿nos puede dar un momento? can you give us a minute?
el momento en que at the moment when
el momento que todos esperaban moment everyone has been waiting for
¿nos disculpa un momento? will you excuse us for a moment?
en ese momento no tenía un motivo I didn't have a reason then
el momento más feliz de mi vida the happiest moment of my life
el hombre del momento the man of the moment
al momento de abrir the minute it opens
el momento que todos han estado esperando the moment everyone has been waiting for
no era el momento adecuado the moment wasn't right
el momento más importante de su vida the most important moment of his life
el momento más importante de su vida the most important moment of her life
el momento más inolvidable de mi vida the most unforgettable moment of my life
espera un momento just a minute (you)
espera un momento por favor just a moment please
disfruta del momento savor the moment
disfruta del momento savour the moment
disfruta el momento savour the moment
disfruta el momento savor the moment
el gran momento ha llegado the big moment has come
quiero que este momento dure para siempre I don’t want this moment to ever end
comamos juntos en algún momento let's do lunch sometime
almorcemos en algún momento let's do lunch sometime
hagamos esto otra vez (en algún momento) let's do this again (sometime)
no sé si confío en alguien en este momento i don't know if i trust anybody right now
reunámonos en algún momento let's get together sometime
vivamos este momento juntos let's live this moment together
disfrutemos este momento juntos let's live this moment together
nos gustaría verte en cualquier momento/otra vez we'd like to see you anytime/again
compartamos juntos este momento let's share this moment together
vivamos este momento juntos let's share this moment together
tendremos que almorzar en algún momento we'll have to do lunch sometime
tendremos que comer en algún momento ES we'll have to do lunch sometime
en este momento estamos cerrados we're closed right now
no creo que éste sea el momento apropiado i don't think this is the right time
de verdad no puedo hablar en este momento i really can't talk right now
lo que tengo en mente en este momento what's on my mind right now
mi hermano está en este momento reparando la bicicleta en el jardín my brother is mending his bicycle in the garden at the moment
me quedo dormido en el momento que apoyo la cabeza en la almohada I fall asleep the minute my head hits the pillow
están hablando con el maestro en este momento they're talking to teacher now
¿qué estás haciendo en este momento? what are you doing at the moment?
qué estás haciendo en este momento what are you doing now
qué está haciendo usted en este momento what are you doing now
¿qué está haciendo usted en este momento? what are you doing now?
¿qué estás haciendo en este momento? what are you doing now?
creo que deberíamos almorzar en algún momento i think that we should get lunch sometime
¿en qué momento hiciste esto? when did you do this?
pasé un momento encantador i had a lovely time
pasé un momento genial i had a lovely time
pasé un momento genial i had a nice time
este no es un buen momento this is not a good time
cuando llegue el momento apropiado when the time comes
en el momento apropiado when the time comes
en el momento apropiado when the time is ripe
cuando llegue el momento oportuno when the time comes
cuando llegue el momento oportuno when the time is ripe
este no es el momento ni el lugar this is not the time or the place
este no es para nada un buen momento this is really not a good time
ahora no es el momento this isn't a good time
ahora no es un buen momento this isn't a good time
en el momento que menos lo esperas when you least expect it
ahora no es el mejor momento this isn't really the best time
por el momento no not just yet
dónde estás en este momento where are you right now
dónde te encuentras en este momento where are you right now
ahora es momento de saldar la deuda now it's time to pay up
ahora no es el momento de hablar now's not a good time to talk
nací en el momento equivocado i was born into the wrong generation
espere un momento wait a while
espere un momento wait a moment
lo que dice en un momento, no se sostiene al siguiente what he says one minute doesn't mean anything the next
solo quiero gozar de este momento I just wanna feel this moment
solo quiero disfrutar este momento I just wanna feel this moment
nos vemos en cualquier momento see you when i see you
te veo en cualquier momento see you when i see you
podemos hacer el mitin en cualquier otro momento we can have our meeting some other time
podemos hacer la reunión en cualquier otro momento we can have our meeting some other time
sé que probablemente no sea éste el momento más adecuado i know this probably isn't the best time
(ella) está en reunión en este momento she is in a meeting right now
en este momento está en una reunión (ella) she is in a meeting right now
en este momento estoy resolviendo algunas cosas I’m just working through some stuff right now
en este momento me estoy ocupando de algunas cosas I’m just working through some stuff right now
Phrasals
pasar un momento (por algún lugar para pedir algo) [v] dash over for something
recordarle a alguien (por un momento) [v] remind someone of someone
dejar por el momento [v] stand over
entrar un momento [v] pop in
volver por un momento [v] pop back
volver por un momento (para algo) [v] pop back (for something)
preparar algo a último momento [v] throw something together
preparar algo a último momento [v] toss something together
entrar en el momento justo come in on
Phrases
hasta el momento [adv] so far
hasta el momento [adv] up to now
a cada momento [adv] continuously
a cada momento [adv] constantly
a cada momento [adv] continually
a cada momento [adv] repeatedly
hasta el momento [adv] until now
hasta el momento [adv] up to now
hasta el momento [adv] to date
a partir de ese momento [adv] from that time on
a partir de ese momento [adv] from then on
a partir de ese momento [adv] after that
a partir de ese momento [adv] beyond that
a partir de este momento [adv] from this moment on
a partir de este momento [adv] starting right now
al momento [adv] instantly
en este momento [adv] at present
en ese momento [adv] at that time
en aquel momento [adv] back then
al momento [adv] at once
a partir de ese momento [adv] from that moment
a partir de ese momento [adv] from then
a partir de ese momento [adv] from that time
a partir de este momento [adv] from this moment
en el momento de escribir estas líneas at this writing