İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
seen
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"seen"
in Spanish English Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
seen
visto
[adj]
Meanings of
"seen"
with other terms in English Spanish Dictionary : 283 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
be seen
verse
[v]
General
2
General
part of the silk skirt was seen on a petticoat open in front
relámpago
[m]
3
General
thinness in hair where skin can be seen
clara
[f]
4
General
be seen
actuarse
[v]
5
General
be seen through
translucirse
[v]
6
General
light seen through a translucent body
trasluz
[m]
7
General
seen better days
descompuesto
[adj]
8
General
seen around
visto
[adj]
9
General
that can be be seen or known to everybody
público
[adj]
10
General
that can be be seen
visible
[adj]
11
General
easily seen
fácil de ver
[adj]
12
General
a decrease to be seen
observar un descenso
[v]
13
General
a decrease to be seen
apreciar un descenso
[v]
14
General
remain to be seen
estar por ver
[v]
15
General
remain to be seen
estar por verse
[v]
16
General
remain to be seen
quedar por verse
[v]
17
General
have seen better days
estar de capa caída
[v]
18
General
have seen better days
andar de capa caída
[v]
19
General
remain to be seen
quedar por ver
[v]
20
General
have seen better days
haber visto mejores días
[v]
21
General
be well seen
estar bien visto
[v]
22
General
let something be seen
poner algo a la vista
[v]
23
General
be rarely seen
no dejarse ver casi nunca
[v]
24
General
be seen as
ser percibido como
[v]
25
General
be rarely seen
casi nunca dejarse ver
[v]
26
General
be rarely seen
dejarse ver apenas
[v]
27
General
be seen obviously
ser visto obviamente
[v]
28
General
be seen in public
ser visto en público
[v]
29
General
be seen as
ser visto como
[v]
30
General
be seen in the news
aparecer en las noticias
[v]
31
General
be seen together
verse juntos
[v]
32
General
be seen normal
verse normal
[v]
33
General
be seen natural
verse natural
[v]
34
General
be seen obviously
verse obvio
[v]
35
General
be seen together
verse acompañado
[v]
36
General
be rarely seen
no aparecer casi nunca en público
[v]
37
General
in a way that can not be seen
invisiblemente
[adv]
38
General
as is seen from
como se ve desde
[adv]
39
General
as is seen from
como es visto desde
[adv]
40
General
as is seen from
como se ve desde
[adv]
41
General
person whose neck cannot seen due to fat
cogote de almeja
[n]
CL
42
General
someone that has seen and testify about an event
testigo ocular
43
General
someone who is seen as threatening for wanting sex
acosador sexual
44
General
point from which something is first seen
asomada
[f]
45
General
be seen
verse (impersonal)
[v]
46
General
be seen
ser visto
[v]
47
General
place where you can observe without being seen
bichadero
[m]
AR
UY
48
General
place where you can observe without being seen
bicheadero
[m]
AR
49
General
light seen from afar (vehicle)
brasita
[f]
HN
rur.
50
General
place that is easy to enter without being seen
coladera
[f]
PE
51
General
christian (Indians seen as irrational)
racional
[adj]
outdated
Idioms
52
Idioms
never-before-seen
ni visto ni oído
[adj]
53
Idioms
never-before-seen
nunca visto
[adj]
54
Idioms
haven't seen hide nor hair of
no se le ha visto el pelo
[v]
55
Idioms
have seen the last of somebody/something
no ver más a alguien/algo
[v]
56
Idioms
have seen the last of somebody/something
haber perdido a alguien de vista (alguien que no deseamos ver)
[v]
57
Idioms
be seen
dejarse ver el pelo
[v]
58
Idioms
have already seen it all
estar de vuelta de todo
[v]
59
Idioms
have seen it all before
estar de vuelta de todo
[v]
60
Idioms
lower the head or the body quickly to not to be seen
hacer la agachadiza
[v]
61
Idioms
have seen it all before
estar pasado de rosca
[v]
62
Idioms
have seen it all before
estar pasado de vueltas
[v]
63
Idioms
you should have seen
había que ver
[expr]
64
Idioms
as seen
es visto
[expr]
65
Idioms
neither seen nor heard
ni visto ni oído
[expr]
66
Idioms
I've seen better heads on nickel beers
(es) tonto
67
Idioms
I've seen better heads on nickel beers
(es) burro
68
Idioms
I've seen better heads on nickel beers
no tiene los patitos en fila
69
Idioms
I've seen better heads on nickel beers
(es) zoquete
70
Idioms
i haven't seen you in a month of sundays
no te he visto desde hace una eternidad
71
Idioms
wouldn't be seen dead (doing something)
ni aunque fuera el último del mundo
72
Idioms
wouldn't be seen dead (doing something)
ni aunque me pagaran
73
Idioms
would/will not be seen dead
no lo haría ni muerto
74
Idioms
wouldn't be caught/seen dead
no lo haría ni muerto
75
Idioms
would/will not be seen dead
no lo haría por nada en el mundo
76
Idioms
wouldn't be caught/seen dead
no lo haría por nada en el mundo
77
Idioms
wouldn't be caught/seen dead
no me atraparían haciéndolo ni muerto
78
Idioms
have [done/seen/had] more something than somebody has had hot dinners
haber (hecho/visto/tenido) algo muchas veces
79
Idioms
they must have seen you coming
te vieron la cara
80
Idioms
they must have seen you coming
te han timado
81
Idioms
be seen a lot
estar funado
[v]
CL
82
Idioms
ignore some facts, as if they had not been seen
hacerse del ojo pacho
[v]
SV
83
Idioms
leave a public establishment without being seen, so as not to pay the bill
hacer conejo
[v]
CO
teen
84
Idioms
look like one has seen a ghost
helarse el culo
[v]
BO
85
Idioms
look like one has seen a ghost
helarse los huevos
[v]
BO
86
Idioms
cover from being seen while urinating outdoors
hacer casita
[v]
MX
87
Idioms
be never before seen
hacer mundo nuevo
[v]
disused
88
Idioms
without being seen
de espejo
[adv]
BO
jail
89
Idioms
that has seen better days
como coco rancio
[adv]
PR
90
Idioms
trying to not be seen
a ocultas
[adv]
DO
EC
PE
BO
PY
91
Idioms
trying to not be seen
de ocultas
[adv]
BO
Speaking
92
Speaking
the greatest talent this country's seen
el mayor talento que ha visto este país
93
Speaking
would not be seen dead (doing something)
no hacer algo ni muerto
94
Speaking
would not be seen dead (doing something)
no hacer algo ni a tiros
95
Speaking
would not be seen dead (doing something)
no lo haría aunque me paguen
96
Speaking
would not be seen dead (doing something)
no lo haría ni loco
97
Speaking
no one's seen him
nadie lo ha visto
98
Speaking
how are you, i have not seen you for long time
cómo estás, hace tiempo que no nos vemos
99
Speaking
but i've seen this before
pero ya he visto esto antes
100
Speaking
you haven't been seen around
no se te ve mucho por aquí
101
Speaking
you ain't seen nothing yet!
¡aún no han visto nada!
102
Speaking
you ain't seen nothing yet!
¡aún no han visto lo mejor!
103
Speaking
you haven't been seen around
no te han visto por aquí
104
Speaking
you ain't seen nothing yet!
¡no has visto nada todavía!
105
Speaking
you have no idea what i've seen
no tienes ni idea de lo que he visto
106
Speaking
you ain't seen nothing yet!
¡te va a sorprender!
107
Speaking
you should have seen me back in the day
deberías haberme visto en aquellos días
108
Speaking
you should have seen your face
tendrías que haberte visto la cara
109
Speaking
you've probably seen it
probablemente lo hayas visto
110
Speaking
it remains to be seen
queda por ver
111
Speaking
it remains to be seen
falta por ver
112
Speaking
it has seen better days
ha tenido mejores momentos
113
Speaking
it has seen better days
ha tenido mejores épocas
114
Speaking
it has seen better days
ha visto mejores días
115
Speaking
it remains to be seen
aún está por verse
116
Speaking
you are the best mother i've ever seen
eres la mejor madre que conozco
117
Speaking
I'm glad you've seen
me alegra verlos
118
Speaking
somebody must've seen something
alguien debe haber visto algo
119
Speaking
have you seen my other shoe?
¿has visto el otro par? (de un zapato)
120
Speaking
have you seen any combat?
¿has visto algún combate?
121
Speaking
have you seen her?
¿la has visto?
122
Speaking
have you seen him?
¿lo has visto?
123
Speaking
have you ever seen anything like this before?
¿había visto algo parecido a esto antes?
124
Speaking
have you seen me do anything to anyone?
¿me has visto hacer algo a alguien?
125
Speaking
have you seen this man?
¿ha visto a este hombre?
126
Speaking
have you seen today's paper?
¿has visto el periódico de hoy?
127
Speaking
have you seen my other shoe?
¿has visto mi otro zapato?
128
Speaking
have you seen your mother today?
¿has visto a tu madre hoy?
129
Speaking
haven't i seen you before?
¿no te he visto antes?
130
Speaking
haven't i seen you somewhere before?
¿no te he visto en alguna parte antes?
131
Speaking
haven't I seen you somewhere before?
¿no te había visto en algún lado antes?
132
Speaking
haven't I seen you somewhere before?
¿no los he visto en algún lugar antes?
133
Speaking
(I've) seen worse
he visto peores
134
Speaking
has anyone seen him/her?
¿alguien la/lo ha visto?
135
Speaking
has anyone seen the cat?
¿han visto al gato?
136
Speaking
has anyone seen the cat?
¿alguien ha visto al gato?
137
Speaking
would not be seen dead (doing something)
ni muerto (haría algo)
138
Speaking
all i know is that they've never been seen since
todo lo que sé es que no se los vio desde entonces
139
Speaking
you ain't seen nothing yet
no has visto nada todavía
140
Speaking
you ain't seen nothing yet
aún no has visto nada
141
Speaking
i've never seen anything like it
nunca vi nada como eso
142
Speaking
I've never seen another one like her
nunca vi otra como ella
143
Speaking
i've never really seen myself in the business world
nunca me vi realmente en el mundo de los negocios
144
Speaking
I've never seen another one like him
nunca vi otro como él
145
Speaking
i've never seen anything like this
nunca he visto nada como esto
146
Speaking
I've never seen anything like it in all my born days
nunca vi nada como eso en toda mi vida
147
Speaking
i've never seen anything like this
nunca vi nada como esto
148
Speaking
i've never seen him like that
nunca lo vi así
149
Speaking
i've never seen her like that
nunca la vi así
150
Speaking
i've never seen the like of it
nunca vi nada de ese tipo
151
Speaking
i've never seen this book before in my life
nunca en mi vida había visto este libro
152
Speaking
i've never seen you read a book in my life
nunca en mi vida te he visto leer un libro
153
Speaking
I've seen better
he visto mejores
154
Speaking
i've seen him before
le he visto antes
155
Speaking
i've seen it before
he visto eso antes
156
Speaking
i've seen it somewhere before
he visto eso en alguna parte
157
Speaking
I've seen better
los/las he visto mejores
158
Speaking
i've never seen anything like it
no había visto nunca nada igual
159
Speaking
I've never seen anything like it in all my born days
no había visto nunca nada igual
160
Speaking
i've never seen anything like this
no había visto nunca nada igual
161
Speaking
I've never seen another one like her
no he visto nunca a nadie como ella
162
Speaking
I've never seen another one like him
no he visto nunca a nadie como él
163
Speaking
i've never seen the like of it
nunca había visto nada igual
164
Speaking
i've never seen her like that
nunca la había visto así
165
Speaking
i've never seen him like that
nunca lo había visto así
166
Speaking
i've never really seen myself in the business world
nunca me habría visto a mi mismo en el mundo de los negocios
167
Speaking
i've seen him before
ya lo he visto antes
168
Speaking
as we have seen
como vimos
169
Speaking
as we have seen
como hemos visto
ES
170
Speaking
that remains to be seen
eso queda por verse
171
Speaking
that remains to be seen
eso está por verse
172
Speaking
that remains to be seen
está por ver
173
Speaking
that remains to be seen
está por verse
174
Speaking
have you ever seen...?
¿no has visto jamás...?
175
Speaking
i've never seen anything like it
no he visto nada igual
176
Speaking
you should have seen it!
¡había que verlo!
177
Speaking
I must have seen
habré visto
178
Speaking
she must have seen
habría visto
179
Speaking
he must have seen
habrá visto
180
Speaking
she must have seen
habrá visto
181
Speaking
I haven't seen him for years
hace años que no le veo
ES
182
Speaking
I haven't seen him in years
hace años que no lo veo
183
Speaking
I haven't seen her in years
hace años que no la veo
184
Speaking
I haven't seen you in ages!
¡hace la tira que no te veo!
185
Speaking
i've never seen her
nunca la he visto
186
Speaking
i've never seen it
nunca la he visto
187
Speaking
I have never seen her
nunca la he visto
188
Speaking
i've never seen him
nunca lo he visto
189
Speaking
I have never seen him
nunca le he visto
190
Speaking
I have never seen him
nunca lo he visto
191
Speaking
i've never seen him
nunca le he visto
192
Speaking
I have never seen it
nunca lo he visto
193
Speaking
i've never seen it
nunca lo he visto
194
Speaking
it remains to be seen
allá veremos
195
Speaking
we have seen better days
hemos visto días mejores
196
Speaking
we have seen better days
tuvimos un mejor pasar
197
Speaking
we have seen better days
conocimos épocas mejores
198
Speaking
she's never seen them
(ella) nunca los ha visto
199
Speaking
this is how it happens i've seen it
así es como suceden las cosas, ya lo he visto antes
200
Speaking
i had never seen anything so beautiful in my life
nunca en mi vida había visto algo tan hermoso
201
Speaking
i have never seen you angry
nunca te he visto enojado
202
Speaking
i have not seen you for long a time
no te veo desde hace mucho tiempo
203
Speaking
i have not seen you for long time
no te he visto desde hace mucho tiempo
204
Speaking
i have not seen you for long time
hacía mucho tiempo que no te veía
205
Speaking
i haven't seen hide or hair of him
no hay rastros de él
206
Speaking
i haven't seen him today
no lo he visto hoy
207
Speaking
i haven't seen you all day
no te vi en todo el día
208
Speaking
i haven't seen you all day
no te he visto en todo el día
209
Speaking
i haven't seen you in a long time
no te veo desde hace mucho tiempo
210
Speaking
i haven't seen you in a long time
hace mucho tiempo que no te veo
211
Speaking
i haven't seen you in a month of sundays
no te veo desde hace mucho tiempo
212
Speaking
i hope we've seen the last of him
espero no volver a verlo
213
Speaking
I've just seen
acabo de ver
Phrases
214
Phrases
as can be seen in the figure below/above
como se puede ver en la figura anterior
215
Phrases
as can be seen in the figure below/above
como se puede ver en la siguiente figura
216
Phrases
as is seen
como se ha visto
217
Phrases
as it can be seen
como puede observarse
218
Phrases
as we have seen
como hemos visto
219
Phrases
as it can be seen
como vemos
220
Phrases
as it is seen
como se observa
221
Phrases
as it is seen
como se puede captar
222
Phrases
as it is seen in the figure
como se ve en la ilustración
223
Phrases
as it is seen
como se ve
224
Phrases
never-before-seen
nunca antes visto
225
Phrases
as it can be seen
como se puede ver
226
Phrases
as is seen
como es visto
227
Phrases
as it is seen
como se puede ver
228
Phrases
in order to be seen
a fin de ser visto
229
Phrases
can be seen
se puede ver
230
Phrases
as can be seen below
como puede verse a continuación
231
Phrases
as can be seen in the figure below/above
como puede verse en la figura a continuación
232
Phrases
when first seen
la primera vez que se ve
233
Phrases
those who have seen
esos que han visto
234
Phrases
that remains to be seen
eso está por verse
235
Phrases
seen from above
visto desde arriba
236
Phrases
seen from below
visto desde abajo
237
Phrases
never before seen
jamás conocido
238
Phrases
one had ever seen
jamás había visto
239
Phrases
as we have seen
como hemos ido viendo
240
Phrases
as seen in the photo
como se ve en la foto
241
Phrases
as seen from
visto de
242
Phrases
as seen from
visto desde
243
Phrases
based on what i've seen
basado en lo que he visto
244
Phrases
seen worse
en peores plazas hemos toreado
245
Phrases
seen worse
en peores garitas hemos hecho guardia
246
Phrases
we've seen worse
en peores plazas hemos toreado
247
Phrases
I’ve seen worse
en peores garitas hemos hecho guardia
248
Phrases
I’ve seen worse
en peores plazas hemos toreado
249
Phrases
If I have seen you I don't remember
si te he visto, no me acuerdo
250
Phrases
if I hadn't seen it I wouldn't have believed it
si no lo veo, no lo creo
251
Phrases
If I've seen you before I don't remember it
si te he visto, no me acuerdo
252
Phrases
it was as if they had never seen me
si te he visto, no me acuerdo
Colloquial
253
Colloquial
something not seen
cosa no vista
[f]
254
Colloquial
something never seen
cosa nunca vista
[f]
255
Colloquial
haven't seen hide nor hair of someone
no haberle visto el pelo a alguien por un tiempo
[v]
256
Colloquial
have [done/seen/had] more something than somebody has had hot dinners
haber hecho algo tantas veces que se pierde la cuenta
[v]
257
Colloquial
seen better
haber visto mejores
[v]
258
Colloquial
have seen it all
estar curado de espanto
[v]
259
Colloquial
have seen it all
estar curado de espantos
[v]
260
Colloquial
never have seen anything like it before
no haberlas visto tan gordas
[v]
261
Colloquial
never have seen anything like it before
no haberlas visto más gordas
[v]
262
Colloquial
never have seen anything like it before
no habérselas visto tan gordas
[v]
263
Colloquial
never have seen anything like it before
no habérselas visto más gordas
[v]
264
Colloquial
be seen in a good light
entrarle a alguien una persona por el ojo derecho
[v]
265
Colloquial
be seen negatively
entrarle a alguien una persona por el ojo izquierdo
[v]
266
Colloquial
have seen better days
anda de pie quebrado
[v]
267
Colloquial
have seen better days
andar de romanía
[v]
268
Colloquial
be seen through
trasvinarse
[v]
269
Colloquial
neither been seen nor heard of
nunca visto ni oído
270
Colloquial
have to be seen to be believed
tener que verlo para creerlo
271
Colloquial
have to be seen to be believed
ver para creer
272
Colloquial
last seen alive in april
visto vivo por última vez en abril
273
Colloquial
must be seen to be believed
debe verse para creerse
274
Colloquial
must be seen to be believed
ver para creer
275
Colloquial
nobody has seen him
nadie lo ha visto
276
Colloquial
observe something not easily seen
lincear
[v]
rare
277
Colloquial
observe something or someone without being seen
colorear
[v]
CR
rare
278
Colloquial
observe something not easily seen
lincear
[v]
rare
Slang
279
Slang
i know you've seen this shit before
sé que viste esta mierda antes
Law
280
Law
be seen before a judge
oír en justicia
[v]
281
Law
seen and approved
visto y aprobado
Construction
282
Construction
seen face
cara vista
Card Games
283
Card Games
a player who has to place a bet without having seen his cards
ciego
[m]
PE
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of seen
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük