something - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

something

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "something" in Spanish English Dictionary : 11 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
something algo [pron]
General
something tantos [adj]
something tantos [pron]
something cosa [f]
something alguna cosa [pron]
something alguno [pron]
something alguna [pron]
something algún tanto [adv]
something algo qué [pron] disused
Speaking
something algo
Colloquial
something un algo [pron]

Meanings of "something" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
place where something is buried sepultura [f]
process of making something real realización [f]
fitness (for something) disposición [f]
right (for something) adecuado [adj]
fill something up llenar [v]
know how to do something saber [v]
refrain from doing something privar [v]
take charge of something encargarse [v]
walk on (something) pisar [v]
note (something down) notar [v]
tread on (something) pisar [v]
snarl at something ladrar [v]
regret something lamentar [v]
miss something marrar [v]
recommend something preconizar [v]
prohibit something prohibir [v]
remember something rememorar [v]
pay off something saldar [v]
lift something soliviar [v]
supply something surtir [v]
cross something out tachar [v]
cut something down talar [v]
wall something in tapiar [v]
block something tapar [v]
jerk something tasajear [v]
end something terminar [v]
clink something tintinar [v]
misplace something traspapelar [v]
outline something trazar [v]
value something valuar [v]
appraise something valorizar [v]
Idioms
wear and tear (on something) desgaste natural [m]
something easy to do pan comido [m]
person doing something foolish el que asó la manteca [m]
enough effort to accomplish something but no more media pila [f]
something exhibited to attract or reward others cabeza de lobo [f]
in the very early stages of something en pañales [adj]
be totally into something perdido por algo [adj]
make something clear to someone aclarar [v]
lay down the law to someone about something amonestar [v]
center on something centrarse en algo [v]
fritter something away (on something) desperdiciar [v]
center on something enfocar en algo [v]
fritter something away (on something) malgastar [v]
can't make head or tail of something no acabar de entender algo [v]
can't make head nor tail of something no acabar de entender algo [v]
can't make head or tail of something no sacar nada en claro de algo [v]
can't make head nor tail of something no sacar nada en claro de algo [v]
buy one's way out (of something) pagar para salirse de algo [v]
lay down the law to someone about something reñir [v]
have your share of something tener su parte de algo [v]
take well to something apreciar algo [v]
pick up on something darse cuenta de algo [v]
blab something out chismear [v]
make a dent in something afectar [v]
burst through something aparecer de repente [v]
burn something to a crisp achicharrar [v]
pick up on something captar algo [v]
hold something in contener las emociones [v]
pick up on something comentar sobre algo [v]
get something into someone's thick head convencer a alguien terco de algo [v]
get something through someone's thick skull convencer a alguien terco de algo [v]
get to first base with something culminar la primera etapa de algo [v]
get all tore up about something estar destrozado a causa de algo [v]
flex something out of shape deformar algo [v]
get a taste for something apetecer algo [v]
learn to live with something aprender a convivir con algo (negativo) [v]
learn something from the bottom up aprender algo de abajo hacia arriba [v]
learn something down pat aprender algo de cabo a rabo [v]
learn something from the bottom up aprender algo de cabo a rabo [v]
learn something by rote aprender algo de memoria [v]
learn something off pat aprender algo de cabo a rabo [v]
learn something down pat aprender algo de memoria [v]
learn something off pat aprender algo de memoria [v]
learn something from the bottom up aprender algo de punta a punta [v]
learn something at your mother's knee aprender de niño [v]
learn something at your mother's knee aprender de pequeño [v]
learn something at your mother's knee aprender desde la niñez [v]
learn something down pat aprender muy bien algo [v]
learn something off pat aprender muy bien algo [v]
get all set (to do something) aprontar todo (para hacer algo) [v]
get something out in the open dar a conocer algo [v]
get the point of something captar algo [v]
get into the spirit of something captar el sentido de algo [v]
enough something to plague a saint suficiente para calentar un muerto [v]
pay an arm and a leg for something costar un ojo de la cara [v]
light into something chocar contra algo [v]
wrap one's car around something chocar violentamente en el coche contra algo [v]
make something good corregir algo [v]
make something right corregir algo [v]
paste something on someone aleccionar a alguien sobre algo [v]
vote something in aprobar algo [v]
vote something into law aprobar una ley [v]
leap at the chance to do something aprovechar la ocasión para hacer algo [v]
leap at the opportunity to do something aprovechar la ocasión para hacer algo [v]
leap at the opportunity to do something aprovechar la oportunidad de hacer algo [v]
leap at the chance to do something aprovechar la oportunidad de hacer algo [v]
walk a thin line between something caminar por una línea estrecha que separa [v]
walk a fine line between something caminar por una línea fina entre algo [v]
blab something out meter la pata [v]
blab something out meter el cazo [v]
bear testimony to something dar testimonio de algo [v]
brush someone or something aside apartar algo o a alguien del camino [v]
beat the hell out of something avasallar a alguien [v]
blow something wide open dar a conocer públicamente casos de corrupción [v]
be all torn up about something estar destrozado a causa de algo [v]
be all tore up about something estar destrozado a causa de algo [v]
turn something to the advantage llevar el agua a su molino [v]
have something in mind tener en mente algo [v]
have something in one's blood llevar algo en sangre [v]
have something do with tener algo que ver con [v]
learn something parrot fashion aprenderse algo de memoria sin entender [v]
learn something parrot fashion memorizar algo como un loro [v]
match with something hacer juego con algo [v]
miss someone or something echar de menos [v]
be about do something estar para hacer algo [v]
not see something coming no ver venir algo [v]
overlook something hacer la vista gorda [v]
own up something confesar algo [v]
be bent on something tener mucho empeño en [v]
play on something explotar [v]
play on something aprovecharse de [v]
be fed up with something estar hasta las narices de algo [v]
put something on ice postergar algo [v]
show something off hacer alarde de algo [v]
sidestep something esquivar [v]
sidestep something eludir algo [v]
side-step something eludir algo [v]
side-step something esquivar [v]
sip something beber algo a sorbos [v]
be willing do something estar dispuesto a hacer algo [v]
bone up on something estudiar con gran ahínco [v]
support or back something aportar apoyo a algo [v]
cast an eye over something echar un vistazo [v]
chicken out of something rajarse de algo [v]
face up something dar cara [v]
finish something llevar a cabo [v]
fish for something andar a la caza de algo [v]
fish for something ir a la caza de algo [v]
flaunt something hacer alarde de algo [v]
gen up on something informarse de algo [v]
get across something cruzar algo [v]
get ahead in something salir adelante [v]
get ahead in something salir para adelante [v]
get an idea of something hacerse una idea de algo [v]
get in something subirse a [v]
give something away revelar algo [v]
give something for free obsequiar algo [v]
grope for something intentar encontrar algo [v]
grope for something buscar a tientas [v]
hanker after something ansiar algo [v]
do something in great style hacer algo por todo lo alto [v]
do something unnecessary echar agua en el mar [v]
not to talk about something any more dejar la fiesta en paz [v]
cannot keep something to himself no caberle algo a alguien en el pecho [v]
cannot keep something under his hat no caberle algo a alguien en el pecho [v]
cannot stand something or someone tener algo o a alguien atravesado [v]
cannot stomach something/someone tener algo o a alguien atravesado [v]
cannot stand something/someone tener algo o a alguien atravesado [v]
cannot bear something/someone tener algo o a alguien atravesado [v]
cannot keep something to himself no caberle algo a alguien en el buche [v]
cannot make heads or tails of something no tener pies ni cabeza [v]
cannot make head or tail of something no tener pies ni cabeza [v]
cannot stand something no poder ver a alguien ni pintado [v]
cannot make heads or tails of something no tener cabo ni cuerda [v]
cannot make head or tail of something no tener cabo ni cuerda [v]
cannot keep his eyes off something/someone írsele a alguien los ojos tras algo/alguien [v]
backfire something on someone salirle a alguien el tiro por la culata [v]
backfire something on someone salir el tiro por la culata [v]
bang one’s face on something dar de narices contra algo [v]
bang one’s head on something dar de narices contra algo [v]
banish something from one’s brain relegar algo al olvido [v]
banish something from one’s memories relegar algo al olvido [v]
keep still about something no soltar prenda [v]
keep quiet about something no soltar prenda [v]
do something wonderful poner una pica en Flandes [v]
obtain something the hard way ganarse algo a pulso [v]
obtain something through hardworking ganarse algo a pulso [v]
consider something to be true dar algo por sentado [v]
assume something dar algo por sentado [v]
get something out the hard way ganarse algo a pulso [v]
try dispose something quitar la hojaldre al pastel [v]
be caught up in something estar muy metido en algo [v]
be deeply involved in something estar muy metido en algo [v]
be greatly involved in something estar muy metido en algo [v]
be mixed up in something estar muy metido en algo [v]
be very involved in something estar muy metido en algo [v]
be looking in something secretly andar a la husma de algo [v]
be prying in something andar a la husma de algo [v]
root something out completely arrancar algo de raíz [v]
eradicate something completely arrancar algo de raíz [v]
blow something wide open soltar la liebre [v]
bust something wide open soltar la liebre [v]
try to achieve something impossible asir algo por el rabo [v]
inflame something avivar el rescoldo de algo [v]
reblaze something avivar el rescoldo de algo [v]
rekindle something avivar el rescoldo de algo [v]
scold someone for something cantar las cuarenta a alguien [v]
scold someone for something cagar a pedos a alguien [v]
scold someone for something cantar la cartilla a alguien [v]
scold someone for something leer la cartilla a alguien [v]
scold someone for something cardarle la lana a alguien [v]
scold someone for something dar un jabón a alguien [v]
scold someone for something dar una soba a alguien [v]
scold someone for something dar un meneo a alguien [v]
scold someone for something dar un palo a alguien [v]
scold someone for something dar una jabonadura a alguien [v]
scold someone for something echar la gran bronca a alguien [v]
scold someone for something poner a alguien de vuelta y media [v]
scold someone for something echar el broncazo a alguien [v]
scold someone for something soltar la andanada a alguien [v]
scold someone for something soltar una andanada a alguien [v]
scold someone for something echar un rapapolvo a alguien [v]
scold someone for something jabonar a alguien [v]
admonish someone for something cantar las cuarenta a alguien [v]
admonish someone for something leer la cartilla a alguien [v]
admonish someone for something cagar a pedos a alguien [v]
admonish someone for something cantar la cartilla a alguien [v]
admonish someone for something dar un jabón a alguien [v]
admonish someone for something dar una soba a alguien [v]
admonish someone for something cardarle la lana a alguien [v]
admonish someone for something dar una jabonadura a alguien [v]
admonish someone for something dar un palo a alguien [v]
admonish someone for something dar un meneo a alguien [v]
admonish someone for something echar la gran bronca a alguien [v]
admonish someone for something poner a alguien de vuelta y media [v]
admonish someone for something echar el broncazo a alguien [v]
admonish someone for something soltar la andanada a alguien [v]
admonish someone for something soltar una andanada a alguien [v]
admonish someone for something jabonar a alguien [v]
rebuke someone for something cantar las cuarenta a alguien [v]
admonish someone for something echar un rapapolvo a alguien [v]
rebuke someone for something cagar a pedos a alguien [v]
rebuke someone for something cantar la cartilla a alguien [v]
rebuke someone for something leer la cartilla a alguien [v]
rebuke someone for something cardarle la lana a alguien [v]
rebuke someone for something dar un jabón a alguien [v]
rebuke someone for something dar un meneo a alguien [v]
rebuke someone for something dar una soba a alguien [v]
rebuke someone for something dar un palo a alguien [v]
rebuke someone for something dar una jabonadura a alguien [v]
rebuke someone for something echar la gran bronca a alguien [v]
rebuke someone for something poner a alguien de vuelta y media [v]
rebuke someone for something echar el broncazo a alguien [v]
rebuke someone for something soltar la andanada a alguien [v]
rebuke someone for something echar un rapapolvo a alguien [v]
rebuke someone for something soltar una andanada a alguien [v]
rebuke someone for something jabonar a alguien [v]
reprimand someone for something cantar las cuarenta a alguien [v]
reprimand someone for something cagar a pedos a alguien [v]
reprimand someone for something cantar la cartilla a alguien [v]
reprimand someone for something leer la cartilla a alguien [v]
reprimand someone for something dar un jabón a alguien [v]
reprimand someone for something cardarle la lana a alguien [v]
reprimand someone for something dar una soba a alguien [v]
reprimand someone for something dar un meneo a alguien [v]
reprimand someone for something dar un palo a alguien [v]
reprimand someone for something dar una jabonadura a alguien [v]
reprimand someone for something echar la gran bronca a alguien [v]
reprimand someone for something poner a alguien de vuelta y media [v]
reprimand someone for something echar el broncazo a alguien [v]
reprimand someone for something soltar la andanada a alguien [v]
reprimand someone for something soltar una andanada a alguien [v]
reprimand someone for something echar un rapapolvo a alguien [v]
reprimand someone for something jabonar a alguien [v]
scold someone about something cantar las cuarenta a alguien [v]
scold someone about something cagar a pedos a alguien [v]
scold someone about something cantar la cartilla a alguien [v]
scold someone about something leer la cartilla a alguien [v]
scold someone about something cardarle la lana a alguien [v]
scold someone about something dar un jabón a alguien [v]
scold someone about something dar una soba a alguien [v]
scold someone about something dar un meneo a alguien [v]
scold someone about something dar un palo a alguien [v]
scold someone about something dar una jabonadura a alguien [v]
scold someone about something echar el broncazo a alguien [v]
scold someone about something poner a alguien de vuelta y media [v]
scold someone about something echar la gran bronca a alguien [v]
scold someone about something soltar la andanada a alguien [v]
scold someone about something soltar una andanada a alguien [v]
scold someone about something echar un rapapolvo a alguien [v]
reproach someone with something cantar las cuarenta a alguien [v]
scold someone about something jabonar a alguien [v]
reproach someone with something cagar a pedos a alguien [v]
reproach someone with something cantar la cartilla a alguien [v]
reproach someone with something leer la cartilla a alguien [v]
reproach someone with something dar un jabón a alguien [v]
reproach someone with something cardarle la lana a alguien [v]
reproach someone with something dar una soba a alguien [v]
reproach someone with something dar un meneo a alguien [v]
reproach someone with something dar un palo a alguien [v]
reproach someone with something dar una jabonadura a alguien [v]
reproach someone with something poner a alguien de vuelta y media [v]
reproach someone with something echar la gran bronca a alguien [v]
reproach someone with something echar el broncazo a alguien [v]
reproach someone with something soltar la andanada a alguien [v]
reproach someone with something soltar una andanada a alguien [v]
reproach someone with something echar un rapapolvo a alguien [v]
reproach someone with something jabonar a alguien [v]
lay down the law to someone about something cantar las cuarenta a alguien [v]
lay down the law to someone about something cagar a pedos a alguien [v]
lay down the law to someone about something leer la cartilla a alguien [v]
lay down the law to someone about something dar un jabón a alguien [v]
lay down the law to someone about something cantar la cartilla a alguien [v]
lay down the law to someone about something cardarle la lana a alguien [v]
lay down the law to someone about something dar una soba a alguien [v]
lay down the law to someone about something dar un meneo a alguien [v]
lay down the law to someone about something dar un palo a alguien [v]
lay down the law to someone about something dar una jabonadura a alguien [v]
lay down the law to someone about something poner a alguien de vuelta y media [v]
lay down the law to someone about something echar la gran bronca a alguien [v]
lay down the law to someone about something echar el broncazo a alguien [v]
lay down the law to someone about something soltar la andanada a alguien [v]
lay down the law to someone about something soltar una andanada a alguien [v]
lay down the law to someone about something echar un rapapolvo a alguien [v]
lay down the law to someone about something jabonar a alguien [v]
scold someone for something machacarle a alguien las liendres [v]
scold someone for something cascarle a alguien las liendres [v]
admonish someone for something machacarle a alguien las liendres [v]
admonish someone for something cascarle a alguien las liendres [v]
rebuke someone for something machacarle a alguien las liendres [v]
reprimand someone for something machacarle a alguien las liendres [v]
rebuke someone for something cascarle a alguien las liendres [v]
reprimand someone for something cascarle a alguien las liendres [v]
scold someone about something machacarle a alguien las liendres [v]
scold someone about something cascarle a alguien las liendres [v]
reproach someone with something machacarle a alguien las liendres [v]
reproach someone with something cascarle a alguien las liendres [v]
lay down the law to someone about something machacarle a alguien las liendres [v]
lay down the law to someone about something cascarle a alguien las liendres [v]
be besotted with something caérsele a alguien la baba con algo [v]
be drooling over/something caérsele a alguien la baba con algo [v]
bite on something caer en el lazo [v]
bite on something caer en la red [v]
go on and on to someone about something comer el coco a alguien [v]
try to convince someone of something comer el coco a alguien [v]
palm something off on somebody colar algo a alguien [v]
lavish something on someone colmar a alguien de algo [v]
put someone up to something calentar la cabeza a alguien [v]
work somebody up (into something) calentar la cabeza a alguien [v]
shut one’s eyes something cerrar los ojos a algo [v]
close one’s eyes to something cerrar los ojos a algo [v]
close one's mind to something cerrar los ojos a algo [v]
find something finger-licking good chuparse los dedos por algo [v]
be something true and obvious caerse de su propio peso [v]
drool over something chuparse los dedos por algo [v]
shut something firmly cerrar algo a piedra y lodo [v]
blow the lid off something cantar la gallina [v]
shut something securely cerrar algo a piedra y lodo [v]
lift the lid on something cantar la gallina [v]
shut something tightly cerrar algo a piedra y lodo [v]
be something true and obvious caerse por su propio peso [v]
bite on something caer en el garlito [v]
close something firmly cerrar algo a piedra y lodo [v]
close something securely cerrar algo a piedra y lodo [v]
close something tightly cerrar algo a piedra y lodo [v]
close something firmly cerrar algo a cal y canto [v]
close something securely cerrar algo a cal y canto [v]
put something on the line cantarlas claras a alguien [v]
close something tightly cerrar algo a cal y canto [v]
shut something firmly cerrar algo a cal y canto [v]
shut something securely cerrar algo a cal y canto [v]
shut something tightly cerrar algo a cal y canto [v]
buy something on the never-never comprar algo a plazoletas [v]
buy something on the never-never comprar algo a plazos [v]
buy something on the never-never pagar algo a plazos [v]
pay for something on the never-never comprar algo a plazoletas [v]
tell something down the last detail contar la biblia en verso [v]
tell something in great detail contar la biblia en verso [v]
get something for a song comprar algo por un pedazo de pan [v]
buy something for a song comprar algo por un pedazo de pan [v]
tell something without missing a single detail contar la biblia en verso [v]
pay for something on the never-never comprar algo a plazos [v]
pay for something on the never-never pagar algo a plazos [v]
buy something for peanuts comprar algo por un pedazo de pan [v]
believe something blindly creer algo a puño cerrado [v]
nip something in the bud cortar algo de raíz [v]
have something at one's fingertips conocer algo como la palma de la mano [v]
know (something/someone) like the back of one's hand conocer algo como la palma de la mano [v]
know every inch of something conocer algo como la palma de la mano [v]
cover something echar un velo sobre algo [v]
draw a veil over something echar un velo sobre algo [v]
hide/shroud something echar un velo sobre algo [v]
cover something correr un velo sobre algo [v]
draw a veil over something correr un velo sobre algo [v]
know something inside out conocer algo como la palma de la mano [v]
hide/shroud something correr un velo sobre algo [v]
tell something down the last detail contar algo del hilo al ovillo [v]
tell something in great detail contar algo del hilo al ovillo [v]
know something very well conocer algo como la palma de la mano [v]
tell something down the last detail contar algo con puntos y comas [v]
tell something without missing a single detail contar algo del hilo al ovillo [v]
have something at one's fingertips conocer algo a palmos [v]
tell something in great detail contar algo con puntos y comas [v]
know (something/someone) like the back of one's hand conocer algo a palmos [v]
tell something without missing a single detail contar algo con puntos y comas [v]
have something at one's fingertips conocer algo al dedillo [v]
know (something/someone) like the back of one's hand conocer algo al dedillo [v]
know every inch of something conocer algo al dedillo [v]
know something inside out conocer algo al dedillo [v]
know something very well conocer algo al dedillo [v]
know every inch of something conocer algo a palmos [v]
know something inside out conocer algo a palmos [v]
know something very well conocer algo a palmos [v]
say something behind one's back cortar un sayo a alguien [v]
take no stock in something no prestar atención a algo [v]
take no stock in something no creer o aceptar algo [v]
take on board something tener algo en cuenta [v]
crow about something jactarse de algo [v]
crow over something jactarse de algo [v]
come by something honestly hacer un planteo honesto [v]
carry something on someone's shoulders llevar algo sobre los hombros [v]
carry something on someone's shoulders cargar con algo sobre los hombros [v]
take pains to do something esforzarse mucho para hacer algo [v]
carve something in stone grabar algo en piedra [v]
carve something in stone esculpir algo en piedra [v]
cast a pall on something empañar algo [v]
cast a pall over something empañar algo [v]
cast an eye over something echar un vistazo a algo [v]
cast an eye over something mirar rápidamente algo [v]
cast an eye over something echar una mirada a algo [v]
come on as something parecer algo [v]
cast one's eye over something echarle un vistazo a algo [v]
cast one's eye over something mirar rápidamente algo [v]
cast one's eye over something echarle una mirada a algo [v]
cut a swath through something causar sensación con algo [v]
catch hell something ser reprendido por algo [v]
cut a swath through something provocar devastación en un área [v]
catch hell for something ser reprendido por algo [v]
cut a swathe through something causar sensación con algo [v]
catch hell for something ser regañado por algo [v]
cut a swathe through something provocar devastación en un área [v]
catch hell something ser regañado por algo [v]
take someone's mind off something desterrar algo de la mente de uno [v]
take something amiss entender mal algo [v]
take something amiss malinterpretar algo [v]
take something aloft hacer levantar el vuelo a algo [v]
take something apart criticar algo [v]
take something apart dañar algo [v]
take something apart destruir algo [v]
take something as gospel tomar algo al pie de la letra [v]
take something as gospel tomar algo muy en serio [v]
take something as gospel considerar algo como palabras sagradas [v]
take something as gospel truth tomar algo como la verdad revelada [v]
take something as gospel truth creer ciegamente en algo [v]
take something as truth tomar algo como cierto [v]
take something as it comes tomar algo con naturalidad [v]
take something by storm tomar algo por asalto [v]
take something as truth tomar algo muy en serio [v]
take something at face value aceptar algo sin cuestionárselo [v]
take something as truth tomar algo al pie de la letra [v]
take something by the throat llevar a cabo algo resueltamente [v]
catch sight of somebody/something echar un vistazo a alguien/algo [v]
come right on top of something llegar justo encima de algo [v]
take something by the throat luchar por algo con determinación [v]
take something for granted dar algo por hecho [v]
catch sight of somebody/something echar una mirada rápida a alguien/algo [v]
take something for granted dar algo por descontado [v]
take something for granted dar algo por seguro [v]
take something for granted dar algo por cierto [v]
come short of something ser menos de lo esperado (algo) [v]
take something for granted dar algo por infalible [v]
take something home (with oneself) llevarse algo a casa (con uno) [v]
come short of something no alcanzar algo [v]
take something in one's stride manejar algo con calma [v]
take something in one's stride aceptar como algo normal [v]
take something in one's stride tomar algo con tranquilidad [v]
take something in one's stride tomar algo con calma [v]
take something in one's stride tomar algo con naturalidad [v]
take something in stride tomar algo con naturalidad [v]
take something in stride manejar algo con calma [v]
take something in stride aceptar como algo normal [v]
take something in stride tomar algo con tranquilidad [v]
take something lying down soportar algo desagradable sin reaccionar [v]
take something lying down tolerar algo irritante sin reaccionar [v]
take something on board tomar algo en consideración [v]
take something on oneself ponerse algo al hombro [v]
take something on the chin soportar las críticas [v]
take something on faith tener fe ciega en algo [v]
take something on faith creer en algo ciegamente [v]
take something on trust confiar en algo [v]
take something on trust aceptar algo sin pruebas [v]
take something out in trade obtener algo a cambio [v]
take something on trust aceptar algo sin cuestionarlo [v]
take something on trust admitir algo sin recibir información precisa [v]
take something out of context llevar algo fuera de contexto [v]
take something out of someone's hands arrebatar algo de las manos de alguien [v]
cut loose with something (a loud scream) vociferar [v]
take something out of someone's hands sacarle algo de las manos a alguien [v]
take something public vender acciones de una compañía al público [v]
take something out on somebody agarrárselas con alguien [v]
take something public hacer público algo [v]
cut loose with something (a loud scream) bramar [v]
take something the wrong way tomarse algo a mal [v]
take something the wrong way malinterpretar algo [v]
take something to extremes llevar algo a los extremos [v]
take something to heart ofenderse [v]
take something with a grain of salt tomar algo con precaución [v]
take something under advisement examinar algo [v]
take something upon oneself ponerse algo al hombro [v]