takes - İspanyolca İngilizce Sözlük

takes

Meanings of "takes" with other terms in English Spanish Dictionary : 318 result(s)

İngilizce İspanyolca
Conjugations
he/she takes lleva [v]
he/she takes tome [v]
he/she takes lleve [v]
he/she takes coge [v]
he/she takes coja [v]
General
man who takes a plot of land for cultivation alijarero [m]
person who takes shortcuts atajador [m]
pigeon that with lullabies and caresses takes other people's pigeons to its own loft palomo ladrón [m]
time it takes for sand to move into the lower part of an hourglass ampolleta [f]
person who takes shortcuts atajadora [f]
time it takes to make cheese quesería [f]
journalist who takes a bribe palangrista [m/f]
be all it takes bastar [v]
someone that takes photographs fotógrafo [m]
someone that takes over a shift relevo [m]
someone that takes care of a place or thing portero [m]
someone that takes tickets on public transportation inspector [m]
someone that takes tickets on public transportation revisor [m]
someone that takes advantage of any opportunity oportunista [m]
one who takes care of a child ayo [m]
food (that a person takes every day) mesa [f]
someone that takes the fun out of a situation or activity aguafiestas [m/f]
someone that takes tickets on public transportation guarda [m/f]
one that takes part in the fallas fallero [m/f]
like a duck takes to water como pez en el agua [adv]
indicating that someone takes advantage of a chaotic situation unos a la bulla y otros a la cabuya [expr] HN NI
someone that takes after a parent de tal palo
someone that takes after a parent tal astilla
however long it takes to... el tiempo que haga falta para
however long it takes to... el tiempo que haga falta para...
someone who takes care of cisterns aljibero [m]
player who takes old men's parts barba [m]
person who takes knots from cloth or wool desmotador [m]
student who never takes a high degree capigorrista [m]
he who puts on and takes off the irons of prisoners grillero [m]
someone who measures or takes dues for grinding corn maquilero [m]
someone who takes spots out of clothes sacamanchas [m]
student who never takes a high degree capigorrón [m]
ground which takes one almud of seed almudada [f]
someone who measures or takes dues for grinding corn maquilera [f]
person who takes knots from cloth or wool desmotadora [f]
place where the grading takes place escogido [m] CU
the time it takes to reestablish electricity after a blackout alumbrón [m] CU
robbery in which the robber violently takes something arrebato [m] CU AR
robbery in which the robber violently takes something arrebatón [m] NI VE
person who takes bets for unofficial games of chance or horse races arbolito [m] AR
robbery in which the robber violently takes something and runs away with it arranchón [m] PE
clever person who takes advantage of somebody avispón [m] VE derog.
someone who takes advantage of favorable circumstances (unscrupulously) avión [m] CO VE
time it takes for sea level to rise aguaje [m] EC
rural worker who takes care of minor tasks boyero [m] AR rur.
person who manages the shell game and takes the bets boligorrinero [m] HN
lucky person who takes the majority of something burro cachero [m] CL
a horseman who watches and takes care of the cattle campisto [m] HN SV NI
a man that takes care of animals in farms with fields or mountains campañista [m] CL rare
male person who takes part in carnival festivities chayero [m] AR:Nw
part of the root from which the tuber emerges and plant reproduction takes place chopo [m] CU
ceremony that takes place when a child passes away chigualo [m] CO:Sw EC
man who takes advantage of someone else's interest in him, especially women, for personal gain chulampín [m] CU
individual, almost always a soldier, who takes control using force gorila [m] MX CU DO VE UY BO CL derog.
man who takes care of the chicken coop or hen house galponero [m] CO
activity typical of a coyote, a person who takes care of administrative paperwork, especially those related to traveling without having the necessary paperwork to leave the country coyotaje [m] EC MX HN
activity typical of a coyote, a person who takes care of administrative paperwork, especially those related to traveling without having the necessary paperwork to leave the country coyoteo [m] US MX
activity typical of a coyote, a person who takes care of administrative paperwork, especially those related to traveling without having the necessary paperwork to leave the country coyoterismo [m] EC
person who does not keep their turn in a line and takes advantage of any circumstance to cut ahead colador [m] BO
person who takes advantage of certain circumstances for their own benefit colador [m] BO
person who takes care of administrative immigration paperwork in exchange for payment coyotero [m] EC
person who takes advantage, however small, of situations lambucio [m] VE:W derog.
person who takes advantage, however small, of situations lambusio [m] VE derog.
person who takes advantage of others mamón [m] BO
person who takes advantage of others mantenido [m] GT
person who takes advantage of others martillo [m] VE
person who takes advantage of others martillo [m] HN SV
shepherd who takes his herd to graze on the hill lomero [m] PE
adornment in the shape of a doll that takes the day of corpus christi mico de corpus [m] SV
man who takes bets for clandestine games pasador [m] AR UY
shepherd who after paying a fee, takes his cattle to another's field to graze pastajero [m] AR:Nw
person who frequently takes pills pildorero [m] CL
person who takes bets redoblonero [m] AR
person who takes target practice pulsador [m] GT
man who frequently takes time off work reposero [m] VE
person who takes advantage of others tagarote [m] GT HN NI CR derog.
reporter who takes bribes venadero [m] NI
bull fight participant that takes down the bull by the tail coleador [m] MX VE
points each player takes lote [m] rare
place where the grading takes place escogida [f] CU
clever person who takes advantage of somebody avispona [f] VE derog.
someone who takes advantage of a favorable situation to get a personal benefit, disregarding the possible damage to others avivada [f] PE BO CL PY AR UY
someone who takes advantage of favorable circumstances (unscrupulously) aviona [f] CO VE
woman who takes the initiative in a romantic courtship bandolera [f] PE
person who manages the shell game and takes the bets boligorrinera [f] HN
someone who takes advantage of someone else's trust and kindness abusadora [f] HN CR PA CU DO VE
a religious procession of the transfiguration of jesus, which takes place on august 6th bajada [f] SV
influence that someone takes advantage of cuña [f] DO CO VE BO CL AR UY
small portion of a harvest that a worker takes without express permission from the land owner he/she works for chala (del quechua) [f] EC:S
female person who takes part in carnival festivities chayera [f] AR:Nw
woman who takes the initiative in a romantic relationship entradora [f] VE PE BO
acting as a coyote, a person who takes care of administrative paperwork associated with travel coyotería [f] US MX
person who does not keep their turn in a line and takes advantage of any circumstance to cut ahead coladora [f] BO
person who takes advantage of certain circumstances for their own benefit coladora [f] BO
plain clothes police force that takes on special investigations judicial [f] GT
oath that takes place when taking possession of a position or public power, in an attempt to fulfill the obligations and duties of that position juramentación [f] CR DO PR EC PE CL
work that takes longer than expected lerdura [f] CR EC
person who takes advantage of others mamona [f] BO
person who takes advantage of others mantenida [f] GT
domestic service employee who takes care of jobs of the house muchacha de adentro [f] CO rare
domestic service employee who takes care of jobs of the house muchacha de adentro [f] GT
shepherd who after paying a fee, takes her cattle to another's field to graze pastajera [f] AR:Nw
person who frequently takes pills pildorera [f] CL
person who takes target practice pulsadora [f] GT
woman who frequently takes time off work reposera [f] VE
woman who takes money from men by flirting sacadora [f] NI derog.
person who takes advantage of others tagarota [f] GT HN NI CR derog.
reporter who takes bribes venadera [f] NI
person who takes advantage of another person (especially by not paying for services received) arete [m/f] CU
someone who takes advantage árabe [m/f] PR
official who writes and takes responsibility for a trial file escribiente [m/f] EC rare
official who writes and takes responsibility for a trial file escribiente [m/f] HN DO
person who picks up and takes with them anything in sight cepillo [m/f] PR
person who takes advantage of others jelepate [m/f] NI
person who takes communion but doesn't regret their sins tragahostias [m/f] PE rare derog.
person who takes communion but doesn't regret their sins tragahostias [m/f] EC derog.
that takes possession of something illegally adueñado [adj] NI DO
advantage taking,that takes advantage aludo [adj] HN SV
who takes advantage árabe [adj] PR
who takes advantage of a situation for personal gain (someone) arrecho [adj] CR
who takes advantage of somebody avispón [adj] VE derog.
who takes advantage of a favorable situation to get a personal benefit (disregarding the possible damage to others) avivato [adj] PA CO EC PE UY
who takes the best part of something avorazado [adj] MX GT HN SV NI
who takes advantage of favorable circumstances (unscrupulously) avión [adj] CO VE
person who takes advantage of the trust/goodwill of others balsudo [adj] CL
person who takes advantage of the trust/goodwill of others balzudo [adj] CL
related to someone who takes advantage of any situation for her/her own benefit agentado [adj] PR
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others balsudo [adj] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others balzudo [adj] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barsudo [adj] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others balsuo [adj] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barzudo [adj] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barsúo [adj] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barsuo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsuo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsudo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsuo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balsudo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balsuo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsudo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balzudo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsúo [adj] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barzudo [adj] CL
that takes a long time (something) demorón [adj] EC PE
referring to an activity that takes time demoroso [adj] EC CL
relating to the celebration that takes place on the sunday of quasimodo cuasimodista [adj] CL
being someone who takes liberties without permission guaroso [adj] CU
being an individual, almost always a soldier, who takes control using force gorila [adj] BO CL derog.
who takes advantage of parties to eat and drink for free cotanero [adj] DO
who takes an illicit profit from a business or job cogedor [adj] DO
who takes bribes cogioquero [adj] PR
frequently takes time off work reposero [adj] VE
do what it takes to get something done guapear [v] CU BO AR UY
act as a coyote, a person who takes care of administrative paperwork associated with travel coyotear [v] US MX GT HN SV
be all it takes abastar [v] disused
children's game in which each participant takes the name of a country and, when called on must pick up a ball thrown into the air naciones [m/pl] NI CL
first steps a child takes when walking pininos [m/pl] MX HN SV PA CU DO PE AR UY
someone that takes advantage of any opportunity vela güira PR
related to someone who takes advantage of any situation for her/her own benefit agentada [adj/f] PR
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsua [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balsua [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsúa [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsuda [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barsua [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others balsua [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barsúa [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsua [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balsuda [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barsuda [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others barzuda [adj/f] CL
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balzuda [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others balsuda [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others balzuda [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barzuda [adj/f] CL
relating to a person who takes advantage of the trust or goodwill of others barsuda [adj/f] CL
who takes the initiative in a romantic relationship (woman) entradora [adj/f] VE PE BO
Idioms
have what it takes tener el alma en su almario [v]
have got what it takes tener lo que se necesita [v]
have got what it takes tener lo que hace falta [v]
have what it takes tener las cualidades necesarias [v]
have what it takes tener las calificaciones necesarias [v]
have what it takes tener suficientes dotes [v]
have what it takes tener las habilidades necesarias [v]
have what it takes tener las características necesarias [v]
have what it takes tener lo que se necesita [v]
as a duck takes to water como si lo hubiera hecho siempre [expr]
it takes one to know one tal para cual
it takes one to know one el que lo dice lo es
it takes one to know one cree el ladrón que todos son de su condición
as a duck takes to water fácilmente
as a duck takes to water como anillo al dedo
as a duck takes to water como pez en el agua
as a duck takes to water en su elemento
it takes two to tango es cosa de dos
it takes a thief to catch a thief a pillo, pillo y medio
it takes a thief to catch a thief se necesita un ladrón para atrapar a un ladrón
something which takes longer than expected el parto de la burra
person who constantly takes advantage rolo de vivo [m] VE
if you don't have what it takes you won't get on in the world nacer para medio y no llegar a real [v] DO
if you don't have what it takes you won't get on in the world nacer para medio y no llegar a real [v] UY rare
not have what it takes no tener uñas de guitarrero [v] PY AR UY
not have what it takes no tener uñas para guitarrero [v] PY AR UY
Speaking
whatever it takes lo que sea necesario
no matter what it takes cueste lo que cueste
no matter what it takes a toda costa
it only takes 5 minutes sólo lleva 5 minutos
it takes just a few minutes sólo lleva unos minutos
it just takes a few minutes solo te llevará unos cuantos minutos
it just takes a few minutes sólo toma unos pocos minutos
you don't have what it takes no tienes lo que se necesita
it takes all kinds to make a world de todo hay en la viña del señor
you have to do whatever it takes debes hacer lo que sea necesario
it takes three days dura tres días
it takes one to know one el que lo dice lo es
it takes some getting used to toma un tiempo acostumbrarse
it takes all sorts hay gente para todo
it takes all sorts to make a world cada loco con su tema
it takes three days lleva tres días
I'm willing to do whatever it takes to keep my business afloat estoy dispuesto a hacer lo que sea necesario para mantener mi negocio a flote
I'll do whatever it takes haré lo que haga falta
that takes the cake ¡es el colmo!
that takes the biscuit ¡eso es el colmo!
that takes the cake ¡fantástico!
that takes the cake ¡lo que faltaba!
that takes care of that ya casi lo tenemos
that takes care of that todo arreglado
it takes two to tango se necesitan dos para bailar tango
whatever it takes cueste lo que cueste
whatever it takes todo lo que sea necesario
it takes a long time se tarda mucho
it takes two to tango dos no riñen si uno no quiere
it takes money hace falta dinero
it takes money se necesita dinero
it takes time hace falta tiempo
it takes all kinds (to make a world) de todo hay en la viña del señor
it takes all kinds (to make a world) tiene que haber de todo
if the fit takes me si me da la gana
however long it takes sin importar el tiempo que lleve
whatever it takes a toda costa
i have what it takes tengo lo que se necesita
i will do whatever it takes haré lo que sea necesario
Phrasals
whatever it takes a como dé lugar [expr]
Phrases
whatever it takes a toda costa [adv]
it takes two to tango esas cosas no se hacen sin cooperación
as many as it takes tantos como sea necesario
that takes the cake es el colmo
that takes the cake solo faltaba eso
whatever it takes todo lo que sea necesario
it takes two to tango dos no riñen si uno no quiere
it takes all kinds (to make a world) hay de todo en la viña del señor
time it takes tiempo que emplea
the winner takes all el vencedor se queda con todo
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, rita, lo que se da no se quita
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, rita; lo que se da no se quita
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, lo que se da no se quita
this takes the cake se lleva la palma
Colloquial
card-player who takes no tricks zapatero [m]
be a person who always takes advantage of others ser un buitre [v]
not have what it takes perder el tiento a algo [v]
it takes all kinds to make a world de todo hay en la viña del señor [expr]
it takes all kinds to make a world de todo tiene la viña: uvas, pámpanos y agraz [expr]
let’s see who takes the cake a ver quién se lleva el gato al agua
it takes one to know one hace falta serlo para reconocerlo
winner takes all el ganador se lo lleva todo
winner takes all el ganador lo recibirá todo
a person who takes part in trampolining saltador de trampolín
it takes too long va para largo
person who picks up selected pieces of garbage in the streets and takes them with him and re-sells them ciruja  [m] AR
an individual who takes part in beating sprees aguaicador [m] AR:Nw
(for a man) someone who takes advantage of others by a hoax or abuse bacaray [m] AR:Ne
person who takes a long time to do things demorón [m] CU PE BO CL PY AR UY
person who takes care of administrative paperwork in exchange for payment coyote [m] US MX GT HN SV CR EC
person who takes advantage of others manzanillo [m] PA
person who takes advantage of others piracambú [m] PY AR:Ne derog.
worker who takes another's job but earns only half the salary as the other half goes to the registered worker medio pollo [m] CL
homosexual male who takes an active role in his relationship soplapescuezos [m] MX
homosexual male who takes an active role in his relationship soplanucas [m] MX EC AR CL
an individual who takes part in beating sprees aguaicadora [f] AR:Nw
person who takes a long time to do things demorona [f] CU PE BO CL PY AR UY
artisan piece of handmade clay, which takes the form of a chicken presented in two versions, one white and one black gallinita de la suerte [f] PY
person who takes care of administrative paperwork in exchange for payment coyota [f] US MX GT HN SV CR EC
work that takes longer than expected lerdera [f] GT CR EC BO:E
traditional ghost dressed in black and with the appearance of a woman who takes away disobedient or naughty children la tunda [f] EC
pertaining to someone who takes control by force chacalista [m/f] CU
relating to a person, who takes advantage of the trust or goodwill of others balsuo [adj] CL
person who takes advantage of the trust/goodwill of others balsúo [adj] CL
pertaining to someone who takes control by force chacalista [adj] CU
who takes advantages of the circumstances that present themselves fregado [adj] CO
Proverbs
envy takes no holiday la envidia no muere jamás [old-fashioned]
if you don't have what it takes you won't get on in the world el que nace para medio nunca llega a real
it takes all sorts to make a world hay de todo en la viña del señor
it takes all kinds to make a world de todo hay en la viña del señor
it takes all kinds de todo hay en la viña del señor
it takes all sorts to make a world de todo hay en la viña del señor
it takes all sorts de todo hay en la viña del señor
it takes two to tango dos no regañan si uno no quiere
it all takes time las cosas de palacio van despacio
whatever it takes to be famous and powerful! entrar arrimao y querer salir como dueño PR
whatever it takes to be famous and powerful! entrar como criado y querer salir como amo PR
takes one to know one el comal le dijo negra a la olla HN
Slang
person who takes drugs grillo [m] VE drug
place where frequent sexual intercourse takes place cogedero [m] HN SV UY
who takes advantage of a situation for personal gain (someone) arrecho [adj] VE
smell bad when one lifts their arm or takes off their jacket dar un aletazo [v] PR
lunch one takes to work la burra CR
(taking something) quickly (before someone else takes it) a la chuña CL
Maritime
cross ropes when a moored ship takes a different position tomar cruz (dos cables) [v]
Mythology
mythological animal that scares or takes people away in the night cadejo [m] GT HN SV NI CR
Folklore
monster that kidnaps women and takes them to the woods (popular tradition) chiro [m] EC
secular-religious ceremony that takes place in coastal ecuador on christmas eve chigualo [m] EC:W
personification of the mystery of the forests, takes the form of various animals and looks after houses in the absence of the head of the family kaparillo [m] AR rur.
Card Games
winner takes all todo [m]