|
- Mrs. Dankworth has no openness to the recent cultural changes.
- Bayan Dankworth, son dönemdeki kültürel değişimlere karşı hiç açık değil.
- The global trend today is towards more openness, freedom, democracy and respect for human rights.
- Günümüzde küresel eğilim daha fazla açıklık, özgürlük, demokrasi ve insan haklarına saygı yönündedir.
- Secondly, to secure improvements we need transparency and openness.
- İkinci olarak, gelişmeleri güvence altına almak için şeffaflık ve açıklığa ihtiyacımız var.
- This requires staff training, more modern recruitment methods and, above all, openness and public control.
- Bu da personel eğitimi, daha modern işe alım yöntemleri ve hepsinden önemlisi açıklık ve kamu denetimi gerektirmektedir.
- That would be splendid for the country which, together with France and Germany, has traditionally combated openness.
- Bu, Fransa ve Almanya ile birlikte geleneksel olarak açıklıkla mücadele eden bir ülke için muhteşem olurdu.
- Mr Désir is making a creditable attempt to promote openness and democracy in international trade.
- Sayın Désir, uluslararası ticarette açıklık ve demokrasiyi teşvik etmek için kayda değer bir girişimde bulunuyor.
- We needed guarantees of transparency, openness and consultation.
- Şeffaflık, açıklık ve istişare garantilerine ihtiyacımız vardı.
- In this Chamber, we have again and again emphasised the importance of openness and transparency.
- Bu Mecliste açıklık ve şeffaflığın önemini tekrar tekrar vurguladık.
- Two days later, I asked the European Commission for maximum openness and the application of the Seveso II Directive.
- İki gün sonra Avrupa Komisyonu'ndan azami açıklık ve Seveso II Direktifinin uygulanmasını istedim.
- Spain has a big responsibility in terms of openness.
- İspanya'nın açıklık konusunda büyük bir sorumluluğu var.
- Irrespective of which methods we apply, openness is of fundamental importance.
- Hangi yöntemi uygularsak uygulayalım, açıklık temel öneme sahiptir.
- This applies not least to the decisions concerning greater openness in the work of the Council.
- Bu, en azından Konsey'in çalışmalarında daha fazla açıklığa ilişkin kararlar için geçerlidir.
- There needs to be much more openness and transparency on this issue than there has been to date.
- Bu konuda bugüne kadar olduğundan çok daha fazla açıklık ve şeffaflık sağlanmalıdır.
- The EU must take this opportunity for openness and transparency.
- AB, açıklık ve şeffaflık için bu fırsatı değerlendirmelidir.
- In a world of openness, freedom and democracy, this is unacceptable.
- Açıklık, özgürlük ve demokrasinin hakim olduğu bir dünyada bu kabul edilemez.
- These have mainly been targeted at deficiencies when it comes to environmental issues, openness and transparency.
- Bu eleştiriler ağırlıklı olarak çevresel konular, açıklık ve şeffaflık konularındaki eksikliklere yönelik olmuştur.
- I share your concern regarding transparency and openness, so that we can have specific indicators and results.
- Belirli göstergelere ve sonuçlara sahip olabilmemiz için şeffaflık ve açıklık konusundaki endişelerinizi paylaşıyorum.
- The pillar structure is, at the end of the day, a totally useless construction for establishing openness.
- Sütun yapısı, günün sonunda, açıklığı tesis etmek için tamamen yararsız bir yapıdır.
- There must be an increase in openness and public control.
- Açıklık ve kamu denetiminde artış olmalıdır.
- This applies not least to the decisions concerning greater openness in the work of the Council.
- Bu, özellikle Konsey'in çalışmalarında daha fazla açıklığa ilişkin kararlar için geçerlidir.
- We must highlight the need for publicity and openness in the Council, as stipulated in paragraph 26 of the report.
- Raporun 26. paragrafında belirtildiği üzere Konseyde aleniyet ve açıklık ihtiyacının altını çizmeliyiz.
- A number of amendments relate to openness, and those we naturally support.
- Bir dizi değişiklik açıklıkla ilgilidir ve bunları doğal olarak destekliyoruz.
- He has also been a model of transparency and openness.
- Ayrıca bir şeffaflık ve açıklık modeli olmuştur.
- The legislation on openness is preparing the ground in this connection.
- Açıklığa ilişkin mevzuat bu bağlamda zemin hazırlamaktadır.
- Consumers will only have grown up if we continue to offer them transparency and openness.
- Tüketiciler ancak onlara şeffaflık ve açıklık sunmaya devam edersek büyümüş olacaklar.
- The document should perhaps make clear what further increased openness it is leading to.
- Belge belki de daha fazla açıklığın neye yol açacağını açıkça belirtmelidir.
- The Commission promotes openness and transparency but does not think that this is a wise proposal.
- Komisyon açıklık ve şeffaflığı desteklemektedir ancak bunun akıllıca bir öneri olduğunu düşünmemektedir.
- The result would be more openness and more focus on this procedure.
- Sonuç, daha fazla açıklık ve bu prosedüre daha fazla odaklanma olacaktır.
- Through this future openness, the European Union will be democratised.
- Gelecekteki bu açıklık sayesinde Avrupa Birliği demokratikleşecektir.
- I firmly believe these relations must be based on a spirit of cooperation and openness.
- Bu ilişkilerin işbirliği ve açıklık ruhuna dayanması gerektiğine kesinlikle inanıyorum.
- Increased participation, increased openness and increased transparency are important.
- Artan katılım, artan açıklık ve artan şeffaflık önemlidir.
- You said that openness, efficiency and bringing the EU closer to the people were to be important issues at Laeken.
- Laeken'de açıklık, verimlilik ve AB'yi halka yakınlaştırmanın önemli konular olacağını söylediniz.
- I would also like to commend the spirit of openness that prevailed when this report was being drawn up.
- Bu rapor hazırlanırken hakim olan açıklık ruhunu da takdir etmek isterim.
- The EIB has been criticised for neglecting environmental issues, as well as the issues of openness and transparency.
- AYB, çevre konularının yanı sıra açıklık ve şeffaflık konularını ihmal etmekle eleştirilmektedir.
- This ambivalence is manifesting itself in openness to the outside world and growing uncommunicativeness at home.
- Bu kararsızlık kendini dış dünyaya açıklık ve içeride artan iletişimsizlik olarak gösteriyor.
- Regarding openness and the participation of partners, I wish to emphasise what has been said about the social partners.
- Açıklık ve ortakların katılımı ile ilgili olarak sosyal ortaklar hakkında söylenenleri vurgulamak istiyorum.
- This change of attitude should find expression in openness of government.
- Bu tutum değişikliği hükümetin açıklığında ifadesini bulmalıdır.
- The Laeken Summit must signal the start of openness and democracy, which are prerequisites for successful enlargement.
- Laeken Zirvesi, başarılı bir genişlemenin önkoşulları olan açıklık ve demokrasinin başlangıcına işaret etmelidir.
- In a world of openness, freedom and democracy, this is unacceptable.
- Açıklık, özgürlük ve demokrasinin olduğu bir dünyada bu kabul edilemez.
- Needless to say, Russia must exercise complete openness and cooperate fully.
- Rusya'nın tam bir açıklık sergilemesi ve tam bir iş birliği yapması gerektiğini söylemeye gerek yok.
- The MHP standard satisfies the needs of interoperability and openness in this field.
- MHP standardı bu alandaki birlikte çalışabilirlik ve açıklık ihtiyaçlarını karşılamaktadır.
- That is what openness is all about, that is what is happening in the field.
- İşte açıklık budur, sahada olup biten de budur.
- But, as I have already mentioned, our overriding objectives should still be transparency and openness.
- Ancak, daha önce de belirttiğim gibi, öncelikli hedeflerimiz hala şeffaflık ve açıklık olmalıdır.
- Mr Cashman and I have worked together on openness a great deal in recent years.
- Sayın Cashman ve ben son yıllarda açıklık konusunda birlikte çok çalıştık.
- Increased participation, increased openness and increased transparency are important.
- Daha fazla katılım, daha fazla açıklık ve daha fazla şeffaflık önemlidir.
- The Danish Presidency spoke at length on openness and transparency.
- Danimarka Dönem Başkanlığı açıklık ve şeffaflık konusunda uzun bir konuşma yaptı.
- Openness must be the rule rather than the exception.
- Açıklık istisna değil kural olmalıdır.
- I collected 200 signatures with a view to reversing the procedure so that it might begin with openness.
- Prosedürün açıklıkla başlatılabilmesi için tersine çevrilmesi amacıyla 200 imza topladım.
- There has been more talk about dialogue, openness, environmental considerations and change.
- Diyalog, açıklık, çevresel hususlar ve değişim hakkında daha fazla konuşuldu.
- This too could be clarified if we were to back the rapporteur in her just endeavours to secure openness.
- Sözcünün açıklığı güvence altına almaya yönelik adil çabalarına destek olursak bu da açıklığa kavuşabilir.
- Effective means against fraud do, however, exist, namely openness and democracy.
- Ancak sahtekarlığa karşı açıklık ve demokrasi gibi etkili araçlar mevcuttur.
- The bank's openness and the transparency of its administration represent the worst standards in the EU.
- Bankanın açıklığı ve yönetiminin şeffaflığı AB'deki en kötü standartları temsil etmektedir.
- This means that China has made a conscious choice in favour of openness, and this will not only be in the area of trade.
- Bu, Çin'in açıklıktan yana bilinçli bir tercih yaptığı anlamına gelmektedir ve bu sadece ticaret alanında olmayacaktır.
- Today's debate is really about a struggle between openness and secrecy.
- Bugünkü tartışma aslında açıklık ve gizlilik arasındaki bir mücadele ile ilgilidir.
- I believe, in fact, that we need more tolerance and more openness, quite simply more liberalism.
- Aslında, daha fazla hoşgörüye ve daha fazla açıklığa, kısaca daha fazla liberalizme ihtiyacımız olduğuna inanıyorum.
- He did this with his usual spirit of openness, and very high level of expertise.
- Bunu her zamanki açıklık ruhu ve çok yüksek düzeydeki uzmanlığıyla yaptı.
- In addition, openness and accessibility of data are an important key to democratisation.
- Ayrıca verilerin açıklığı ve erişilebilirliği demokratikleşmenin önemli bir anahtarıdır.
- And in particular, this agreement should support Algeria in its efforts to achieve openness, reforms and modernisation.
- Özellikle de bu anlaşma Cezayir'in açıklık, reformlar ve modernleşme çabalarını desteklemelidir.
- But there is no substitute for openness and democratisation.
- Ancak açıklık ve demokratikleşmenin yerini hiçbir şey tutamaz.
- We need openness; we need transparency.
- Açıklığa ihtiyacımız var; şeffaflığa ihtiyacımız var.
- We must reassess the way the Union works and increase openness.
- Birliğin çalışma şeklini yeniden değerlendirmeli ve açıklığı arttırmalıyız.
- This ambivalence is manifesting itself in openness to the outside world and growing uncommunicativeness at home.
- Bu kararsızlık, dış dünyaya açıklık ve içeride artan iletişimsizlik şeklinde kendini göstermektedir.
- Openness is evidently still a difficult issue.
- Açıklığın hala zor bir konu olduğu aşikar.
Show More (60)
|