lugar - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

lugar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "lugar" in English Spanish Dictionary : 72 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
lugar [m] place
lugar [m] location
lugar [m] spot
lugar [m] site
General
lugar [m] room
lugar [m] space
lugar [m] place
lugar [m] site
lugar [m] city
lugar [m] town
lugar [m] village
lugar [m] small population
lugar [m] passage
lugar [m] text
lugar [m] authority
lugar [m] sentence
lugar [m] time
lugar [m] occasion
lugar [m] opportunity
lugar [m] position
lugar [m] employment
lugar [m] rank
lugar [m] occupation
lugar [m] scene
lugar [m] leased farmhouse
lugar [m] city
lugar [m] post
lugar [m] standing
lugar [m] venue
lugar [m] town
lugar [m] opportunity
lugar [m] chance
lugar [m] locus
lugar [m] position
lugar [m] scene
lugar [m] locale
lugar [m] spot
lugar [m] village
lugar [m] situation
lugar [m] small place
lugar [m] time
lugar [m] small town
lugar [m] hamlet (a small village)
lugar [m] occasion
lugar [m] leisure
lugar [m] dignity
lugar [m] seat
lugar [m] employment
lugar [m] convenience
lugar [m] reason
lugar [m] cause
lugar [m] office
lugar [m] motive
lugar [m] text
lugar [m] authority
lugar [m] birth
lugar [m] part
lugar [m] lieu
lugar [m] thorp
Idioms
lugar neck of the woods
Business
lugar [m] spot (place)
lugar [m] post
lugar [m] occasion
lugar [m] location
lugar [m] place
lugar [m] position
Engineering
lugar [m] site
lugar [m] space
Geometry
lugar [m] locus
Aeronautics
lugar [m] locality
Energy
lugar [v] spot
Archaic
lugar [m] wick (a village or hamlet)

Meanings of "lugar" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
tener lugar [v] take place
en primer lugar [adv] firstly
en primer lugar [adv] in the first place
en primer lugar [adv] first of all
lugar común common place
General
pieza (lugar) [f] patch
sentirse fuera de lugar [v] feel out of place
tener lugar [v] happen
en lugar de [prep] instead of
en lugar de [prep] rather than
dar lugar a [v] give rise to
tener lugar [v] occur
lugar acasarado [m] set of estates around a house where a colonist cultivates
lugar común [m] common place
lugar de behetría [m] confusion
lugar de behetría [m] disorder
lugar de señorío [m] place of lordship
lugar geométrico [m] locus
lugar de nacimiento [m] place of birth
lugar común [m] platitude
lugar de honor [m] seat of honor
lugar preferido [m] stamping ground
lugar de interés [m] sight
lugar de trabajo [m] workplace
lugar común [m] truism
lugar natal [m] birthplace
lugar de nacimiento [m] birthplace
lugar común [m] something which is ordinary
lugar común [m] commonplace
lugar atrasado [m] backwater
un lugar dónde dormir [m] a roof over one's head (idiom)
lugar donde se venden repuestos de carros usados [m] boneyard
lugar de nacimiento [m] birth place
estado de encontrarse fuera de lugar [m] askewness
lugar de un campamento [m] camp site
lugar de entierro [m] burying ground
lugar seco [m] dry place
lugar de alojamiento para vagabundos [m] dosshouse
un lugar donde vivir [m] a roof over one's head
un lugar desagradable [m] an unpleasant place
un lugar poco agradable [m] an unpleasant place
un lugar antipático [m] an unpleasant place
cadena humana (para hacer llegar agua o tierra a un lugar) [f] bucket brigade
huesera (lugar de vehículos desmantelados) [f] auto salvage yard
lugar común [adj] trite
fuera de lugar [adj] untoward
estar desierto (un lugar) [v] (for a place) be deserted
tener lugar (un accidente) [v] (accident) to take place
arraigar (en un lugar) [v] establish
poner a alguien en su lugar [v] humble
poner a alguien en su lugar [v] rebuke
albergar (edificio/lugar) [v] accommodate
privar a alguien del acceso a algún lugar [v] debar someone from somewhere
enviar a otro lugar [v] redirect
recuperar (el liderazgo/el primer lugar) [v] regain
estar fuera de lugar [v] be out of line
rezagarse (en un lugar) [v] linger
poner (posición/lugar) [v] set
colocar (posición/lugar) [v] set
guardar en un lugar seguro [v] keep in a safe place
llevar a un lugar [v] take you to a place
salir para un lugar [v] leave for a place
salir de un lugar [v] leave a place
ir en primer lugar [v] go first
tener lugar en [v] take place in
tener lugar en [v] be held at
tener lugar en [v] be held in
tener lugar en [v] take place at
llegar a un lugar [v] arrive in a place
llegar a un lugar [v] arrive at a place
llevar a un lugar [v] take you to
salir a un lugar [v] go to a place
estar en un lugar [v] be somewhere
estar en un lugar [v] be at a place
lugar de encuentro [v] gathering place
tener lugar [v] be acceptable
tener lugar [v] be suitable
dirigirse a un lugar [v] go to a place
hacer lugar para [v] make room for
estar fuera de lugar [v] be out of place
provenir de un lugar [v] come from a place
venir de un lugar [v] come from a place
hacer lugar para [v] clear a space for
no tener ningún lugar en [v] have no place in
ocupar el lugar de alguien [v] take the place of someone
ocupar el lugar de alguien [v] take someone's place
entrar en un lugar a la fuerza [v] get into a place by force
entrar en un lugar a la fuerza [v] enter a place by force
entrar en un lugar a la fuerza [v] break into a place
entrar en un lugar a la fuerza [v] go into a place forcibly
dejar a una persona en buen lugar [v] make a person look good
dejar a una persona en mal lugar [v] make a person look bad
dejar lugar a [v] leave room for
volver algo a su lugar [v] return something to its place
llegar al lugar de los hechos [v] arrive at the scene (of something)
llegar al lugar de los hechos [v] arrive on the scene (of something)
llegar al lugar de los hechos [v] arrive upon the scene (of something)
actuar en lugar de alguien [v] act for someone
dejar convertido en ruinas (un lugar) [v] bring down in ruins
preguntar la dirección de un lugar [v] ask the address of
convertirse en un lugar popular [v] become a popular hangout
convertirse en un lugar popular al que ir [v] become a popular place to go
establecerse en un lugar [v] become settled
reservar un lugar en el hotel [v] book a place at the hotel
expulsar a alguien (de un lugar) [v] boot somebody out
dormir en un lugar (distinto del habitual) [v] bed down some place
echar a alguien de algún lugar [v] boot somebody out of something
convertirse en un habitual de algún lugar [v] become a regular at
convertirse en un lugar frecuentado [v] become a popular hangout
convertirse en un lugar popular [v] become a popular place
convertirse en un lugar popular para ir [v] become a popular place to go
convertirse en un lugar frecuentado [v] become a stamping ground
alcanzar un lugar en el mercado [v] attain a place in the market
cancelar un lugar [v] cancel a venue
irrumpir en un lugar de manera inesperada [v] burst in on
irrumpir en un lugar de manera inesperada [v] burst in upon
no haber lugar [v] be no vacancy
estar ubicado en (un lugar) [v] be situated in (a place)
ir de un lugar a otro [v] drive (someone) from pillar to post
atracar en algún lugar (una embarcación) [v] dock at some place
ser guardado en un lugar [v] be kept in a place
estar situado en (un lugar) [v] be situated in (a place)
estar en primer lugar [v] be on the first rank
ser desolado (lugar) [v] be lonely
actuar en lugar de [v] act in place of
autorizar a alguien en un lugar [v] allow someone into a place
tomar el lugar de [v] answer for someone or something
llegar al lugar (de algo) [v] arrive at the scene (of something)
llegar al lugar (de algo) [v] arrive on the scene (of something)
llegar al lugar de algo [v] arrive upon the scene (of something)
en primer lugar [adv] first and foremost
en primer lugar [adv] primarily
en otro lugar [adv] elsewhere
a otro lugar [adv] elsewhere
en algún lugar [adv] somewhere
en segundo lugar [adv] secondly
sin lugar a dudas [adv] easily
en último lugar [adv] last
en el lugar [adv] locally
en tercer lugar [adv] thirdly
en primer lugar [adv] mainly
(lugar) por ahí [adv] about
en otro lugar [adv] at someplace else
en ese lugar [adv] at that place
en un lugar o estado misterioso o escondido [adv] beyond the veil
en cualquier otro lugar [adv] anywhere else
otro lugar [adv] in another place
cualquier lugar [adv] in any place
en último lugar [adv] lastly
por (un lugar) [prep] about
en lugar de [prep] in place of
en lugar de [prep] in lieu of
un gran lugar [n] a big place
un lugar grande [n] a big place
lugar de archivo archive site
lugar de nacimiento birthplace
en tercer lugar thirdly
en tu lugar in your shoes
un lugar cómodo a comfortable place
un lugar próximo a nearby place
un lugar del entorno a nearby place
un lugar cercano a nearby place
un lugar ruidoso a noisy place
un lugar escandaloso a noisy place
un lugar con las calles pavimentadas con oro a place where the streets are paved with gold
un lugar de refugio a place of refuge
un lugar de parada habitual a place where passengers frequently stop by
un lugar donde los viajeros suelen parar a place where passengers frequently stop by
un lugar prominente a prominent place
un lugar notorio a prominent place
un lugar público a public place
un lugar único a unique place
lugar maravilloso marvelous place
lugar maravilloso wonderful place
lugar de veraneo holiday resort [uk]
lugar de veraneo en la playa seaside resort
lugar muy soleado suntrap
los vecinos del lugar the locals
lugar de nacimiento place of birth
lugar de trabajo workplace
lugar adecuado right place
lugar adecuado suitable place
lugar correcto right place
lugar correcto correct address
lugar común commonplace
lugar correcto correct location
lugar remoto faraway place
lugar de encuentro meeting point
lugar lejano faraway place
lugar remoto distant place
lugar lejano distant place
lugar seguro safe place
lugar de encuentro meeting place
lugar de encuentro place to meet
estacionar en su lugar de votación parking at your polling place
lugar de rodaje (filmación) on location (shooting)
una persona que descarta deliberadamente basura en un lugar no autorizado fly-tipper
residentes de un lugar enfermos y por lo tanto postrados en la cama bed-bound resident
lugar donde se practican las artes marciales dojo
lugar apartado [m] back-water
habitación (lugar destinado a vivienda) [f] abode
tertulia (lugar en cafés destinado a juegos de mesa) [f] card room
tertulia (lugar en cafés destinado a juegos de mesa) [f] billiard room
en segundo lugar [adv] in second place
en primer lugar [adv] first
en primer lugar [adv] at first step
lugar común [m] banality
lugar apartado [m] by-place
lugar común [m] cliché
lugar excusado [m] closet
lugar pantanoso [m] marsh land
lugar exterior [m] out
lugar excusado [m] privy
lugar predilecto [m] happy hunting-ground
lugar natal [m] native place
lugar apartado [m] recess
lugar de cita [m] rendezvous
lugar de cita [m] tryst
lugar de veraneo [m] summer resort
lugar de curación [m] health resort
lugar retirado [m] retirement
lugar apartado [m] retirement
lugar sombreado [m] shadow
lugar en declive [m] shelving
lugar declinado [m] shelving
lugar en un establo [m] stabling
lugar santo [m] sanctuary
lugar mojado [m] slop
lugar de un acontecimiento [m] scene
lugar de acción [m] scope
cercanía (de lugar) [f] propinquity
colocación en su lugar [f] replacement
fuera de lugar [adj] unsuitable
tener lugar [v] come off
hacer lugar [v] budge
tener en segundo lugar [v] fall back upon
dar lugar a [v] give birth to
tener en un lugar subordinado [v] keep down
hacer lugar [v] give place
poner en su lugar [v] put up
poner en lugar seguro [v] put up
salir de un lugar [v] leave
estar en un lugar [v] lie
poner en lugar inferior [v] lower
hacer lugar [v] give room
hacer lugar [v] make room
estar en lugar de [v] stand for
aflojarse de su lugar [v] start
en quinto lugar [adv] fifthly
fuera del lugar [adv] amiss
en lugar delantero [adv] forwardly
en cuarto lugar [adv] fourthly
en primer lugar [adv] in the first instance
en primer lugar [adv] primely
en primer lugar [adv] imprimis
en nono lugar [adv] ninthly
en lugar (de) [adv] instead
en séptimo lugar [adv] seventhly
en décimo lugar [adv] tenthly
en qué lugar [adv] where
en aquel punto (paraje/lugar) [adv] thereat
en su lugar [adv] in his stead
en sexto lugar [adv] sixthly
en lugar de [prep] for
en lugar de [prep] as opposed to
en lugar de [prep] vice
en el octavo lugar eighthly
lugar destinado a las lunetas parquet [us]
lugar destinado a las butacas parquet
lugar destinado a las butacas parquetry
lugar destinado a las lunetas parquetry [us]
lugar cubierto de hierba green
clavar un clavo en su lugar drive in a nail
lugar que uno frecuenta haunt
lugar donde se sestea lounge
botar a alguien de algún lugar [v] AMER boot somebody out of something
en primer lugar [adv] first off
a como de lugar [adv] MX GT SV NI CR PA CO EC PE BO CL CU DO PR VE AR UY at all costs
a como haya lugar [adv] CR at all costs
en lugar de [prep] above
en lugar de [prep] in lieu
Idioms
fuera de lugar [adj] out of place
fuera de lugar [adj] out of place
estar fuera de lugar [v] be a round peg in a square hole
hablar fuera de lugar [v] speak out of turn
hace un lugar a alguien en [v] squeeze in
encontrar su lugar [v] find one's place
volver al mismo lugar [v] come back to the fold
encontrar un lugar para sí mismo [v] carve out a niche for oneself
reconocer un lugar (para robar) [v] case the joint
estar en el lugar que uno merece [v] come into one's own
ocupar el lugar de honor [v] take pride of place
estar en un lugar destacado [v] take pride of place
dar lugar a [v] lead to
quedar en segundo lugar [v] come off second-best
llegar de un lugar inesperado [v] come out of left field
estar fuera de lugar [v] come out of left field
poner a alguien en su lugar [v] cut somebody down to size
poner a alguien en su lugar [v] cut someone down size
ocupar un lugar prominente [v] come to the fore
entrar al lugar equivocado [v] come to the wrong shop
cambiar de lugar con [v] change places with
evadirse de algún lugar [v] crash out of some place
estar apretujados en un lugar [v] be crammed into a place
estar apiñados en un lugar [v] be crammed into a place
escaparse de un lugar [v] crash out of some place
fugarse de un lugar [v] crash out of some place
huir de un lugar [v] crash out of some place
marcharse de un lugar [v] take leave of somewhere
estar en el debido lugar [v] fall in place
caer en el lugar adecuado [v] fall in place
acudir en masa a algún lugar [v] flock into some place
acudir en masa a algún lugar [v] flock in some place
ocupar el lugar de [v] do duty for
servir en lugar de [v] do duty for
actuar en lugar de [v] do duty for
sentirse fuera de lugar [v] feel out of it
sentirse fuera de lugar [v] feel out of things
calzar en su lugar [v] fall into place
ir a trabajar en lugar de alguien [v] fill somebody's shoes
terminar en algún lugar [v] find its way somewhere
poner a alguien en su lugar [v] put someone in his place
estar petrificado en un lugar [v] glued to the spot
quedarse atrapado en un lugar [v] glued to the spot
quedarse clavado en un lugar [v] glued to the spot
estar empantanado en un lugar [v] glued to the spot
llegar a un lugar por su propio esfuerzo [v] haul oneself up by one's bootstraps
salir pitando de algún lugar [v] hightail it out of somewhere
ir de un lugar a otro lugar [v] go from a to b
ir de un lugar a otro [v] go from pillar to post
abandonar un lugar [v] hit the trail
ocupar un lugar privilegiado [v] have pride of place
ocupar un lugar de honor [v] have pride of place
ocupar un lugar en [v] have a place in
tener un lugar donde vivir [v] have a roof over one's head
tener un lugar para vivir [v] have somewhere to hang up one's hat
tener un lugar para vivir [v] have somewhere to hang one's hat
hacer un pedido de comida (para consumir en otro lugar) [v] have some food to go
irse a un lugar lejano (exótico) [v] go into the wide blue yonder
usar la fuerza para expulsar a alguien de un lugar [v] give someone the bum's rush
echar por la fuerza a alguien de un lugar [v] give someone the bum's rush
ir de lugar en lugar [v] go from place to place
estar en un lugar alejado [v] be off the beaten path
estar en un lugar alejado [v] be off the beaten track
estar en el lugar apropiado en el momento apropiado [v] be in the right place at the right time
hacerse una composición de lugar [v] take stock of a situation
hacer una composición de lugar [v] take stock of a situation
hacerse una composición de lugar [v] weigh up the pros and cons
hacer una composición de lugar [v] weigh up the pros and cons
hacerse una composición de lugar [v] think long and hard about
hacer una composición de lugar [v] think long and hard about
arraigado al lugar [v] rooted to the spot
sacar a alguien a la fuerza de algún lugar [v] rout someone out of some place and rout someone out
ponerse en el lugar de otro [v] put yourself in somebody's place
llegar a un lugar por sus propios esfuerzos [v] pull oneself up by one's bootstraps
llegar a un lugar por sus propios esfuerzos [v] pull oneself up by one's own bootstraps
abrir fuego en un lugar [v] shoot a place up
abrir fuego en un lugar [v] shoot the place up
estar clavado en el lugar [v] be rooted to the spot
salir de un lugar con la excusa de ir al baño [v] see a man about a dog
ponerse en el lugar del otro [v] place oneself in someone else's position
darse su lugar [v] stand on one's dignity
ver las cosas relevantes de un lugar [v] see the sights
cambiar a las personas (de puesto de trabajo/lugar) [v] play musical chairs
retirarse a (algún lugar) [v] repair to
ponerse en el lugar de otro [v] put oneself in someone else's place
ponerse en el lugar de otro [v] put oneself in someone's place
ponerse en el lugar de alguien [v] put oneself into someone's shoes
colocar a alguien en primer lugar [v] put someone first
pasarse por un lugar para una visita [v] pop around for a visit
pasarse por un lugar (para visitar a alguien) [v] pop over (for a visit)
poner a alguien en su lugar [v] put someone in one's place
sobrevivir a un lugar [v] survive a place
subsistir en un lugar [v] survive a place
ser el hazmerreír de algún lugar [v] be the laughing stock of somewhere
poner a alguien en su lugar [v] teach one's place
destrozar un lugar [v] tear a place apart
destruir un lugar [v] tear a place apart
demoler un lugar [v] tear a place apart
forzar a abandonar un lugar por inanición [v] starve out of some place
forzar a alguien o a un animal a abandonar un lugar por inanición [v] starve someone or an animal out
salir de repente (de un lugar) [v] steam out (of some place)
trabajar en el lugar de alguien [v] step into somebody's shoes
llenar el lugar de alguien [v] step into someone's shoes
ponerse en el lugar de alguien [v] step into someone's shoes
aquerenciarse a un lugar [v] latch on somewhere
apostarse en un lugar [v] stake out a place
aquerenciarse a un lugar [v] attach itself to a place
asentar sus plantas en un lugar [v] make oneself at home
poner las cosas en su lugar [v] put things in their place
poner las cosas en su lugar [v] put things straight
dar lugar a algo [v] instigate something
dar lugar a algo [v] bring about
dar lugar a algo [v] cause something
dar lugar a algo [v] be the cause or origin of
dar lugar a algo [v] cause something to exist
dar lugar a algo [v] lead to something
dejar lugar a dudas [v] leave no room for doubt
tener la cabeza en su lugar [v] have a good head on one's shoulders
tener la cabeza en su lugar [v] have good sense or good judgment
tener la cabeza en su lugar [v] have common sense
tener la cabeza en su lugar [v] have one's head screwed on
tener la cabeza en su lugar [v] have one's head screwed on the right way
tener la cabeza en su lugar [v] be sensible and intelligent
tener la cabeza en su lugar [v] have a good head on your shoulders
asentarse en su lugar [v] click into place
exponer sus puntos de vista en un lugar público improvisado [v] speak from a soapbox
colocar en su lugar [v] slot into place
estar un lugar apestado de algo [v] be loaded with
estar un lugar apestado de algo [v] be brimming with
hacer composición de lugar [v] take stock of a situation
hacerse composición de lugar [v] weigh up the pros and cons
enseñar la horca antes que el lugar [v] anticipate some difficulty
mostrar la horca antes que el lugar [v] anticipate some difficulty
dar lugar a algo [v] cause
dar lugar a algo [v] motivate
hacer lugar a algo [v] make time for
hacer lugar [v] make room
hacer lugar [v] make way
hacer lugar [v] move over
hacerse lugar [v] stand on one's own feet
hacerse lugar [v] stand one's ground
ponerse en el lugar de alguien [v] walk in someone's shoes
tener lugar [v] have validation
tener lugar [v] be acceptable
tener lugar [v] have time
tener lugar algo [v] occur
tener lugar algo [v] happen
tener lugar algo [v] take place
hacer noche en un lugar [v] spend the night
tener medido a palmos (un terreno/un lugar) [v] know every inch of the ground
no habérsele perdido nada a alguien en algún lugar [v] no great loss
entrar a saco en un lugar [v] loot
entrar a saco en un lugar [v] sack
entrar a saco en un lugar [v] plunder
pasar alguien la vida en un lugar [v] spend one's life somewhere
pasarse alguien la vida en un lugar [v] spend one's life somewhere
sin lugar a dudas [adv] without a doubt
en buen lugar [adv] in a good place
en buen lugar [adv] in good condition
en buen lugar [adv] looking good
en el lugar de alguien [adv] in one's place
en el lugar de alguien [adv] in one's shoes
en mal lugar [adv] in a bad place
en mal lugar [adv] in bad condition
en mal lugar [adv] looking bad
en primer lugar [adv] first of all
en primer lugar [adv] previously
en primer lugar [adv] before anything else
fuera de lugar [adv] out of place
sin lugar a duda [adv] with out a doubt
sin lugar a dudas [adv] undoubtedly
en lugar de [prep] instead of
como si fueras el dueño del lugar [expr] like you own the place
sentirse un poco fuera de lugar a bit out of it
sin lugar a dudas by all accounts
dejar un lugar patas arriba (buscando algo) turn some place inside out
escudriñar un lugar turn a place upside down
escudriñar un lugar turn some place inside out
irse de pronto (a un lugar a reflexionar) take oneself off
dejar un lugar patas arriba (buscando algo) turn a place upside down
revolver un lugar (buscando algo) turn a place upside down
rebuscar en un lugar turn a place upside down
retirarse (a un lugar a reflexionar) take oneself off
rebuscar en un lugar turn some place inside out
revolver un lugar (buscando algo) turn some place inside out
escudriñar en un lugar turn a place upside down
ponte en mi lugar put yourself in my place
revisar un lugar de arriba a abajo turn some place inside out
desordenar un lugar turn a place upside down
poner un lugar patas arriba turn a place upside down
comprarse el lugar buy one's way in to something
pasar por (un lugar) call at some place
verse fuera de lugar look like a saddle on a sow
ponte en mi lugar put yourself in my shoes
dirigirse a algún lugar home in on something
visitar un lugar call at some place
escapar de algún lugar hotfoot it out of somewhere
salir del lugar hot foot it out of somewhere
volar de un lugar hotfoot it out of somewhere
un lugar cómodo a bed of roses
un poco fuera de lugar bit off
poner un lugar patas arriba turn some place inside out
llegar a algún lugar make it some place
transportar algo de un lugar a otro a través de tuberías pipe something (from some place) (to some place)
no tener lugar a fifth/third wheel
hacer un mayor esfuerzo para integrarse en algún lugar make more of an effort to fit in somehere
sin lugar a duda beyond all question
un lugar divertido y popular hot spot
acercarse a algún lugar home in on something
conocer cada palmo (de un lugar) know every inch (of a place)
permanecer en su lugar keep one's chair
permanecer en su lugar keep one's place
permanecer en su lugar keep one's seat
conocer su lugar know one's place
poner a alguien en su lugar whittle someone down to size
poner en su lugar a alguien knock someone down to size
mantener a alguien en algún lugar keep someone in some place
está fuera de lugar get beyond a joke
mantener su lugar keep one's chair