|
Kategorie |
Spanisch |
Englisch |
|
General |
|
1 |
General |
cierra el pico
|
shut up! |
|
2 |
General |
cierra la boca
|
shut up |
|
3 |
General |
persona que cierra
|
shutter |
|
4 |
General |
cosa que cierra
|
shutter |
|
Idioms |
|
5 |
Idioms |
a cierra ojos [adv]
|
half-asleep |
|
6 |
Idioms |
a cierra ojos [adv]
|
blindly |
|
7 |
Idioms |
a cierra ojos [adv]
|
hastily |
|
8 |
Idioms |
a cierra ojos [adv]
|
without giving it much thought |
|
9 |
Idioms |
cierra, españa [interj]
|
seal spain! |
|
10 |
Idioms |
cierra, españa [interj]
|
protect spain! |
|
11 |
Idioms |
cuando dios cierra una puerta, abre una ventana
|
if god closes one door he opens a thousand new ones |
|
12 |
Idioms |
¡cierra el pico!
|
shut your trap! |
|
13 |
Idioms |
¡cierra la puerta!
|
were you born in a barn? |
|
14 |
Idioms |
¡cierra la puerta!
|
were you born in a field? |
|
15 |
Idioms |
¡cierra la boca!
|
hold your tongue! |
|
|
16 |
Idioms |
cuando una puerta se cierra, ciento se abren
|
every cloud has a silver lining |
|
Speaking |
|
17 |
Speaking |
cierra los ojos
|
close your eyes |
|
18 |
Speaking |
cierra tus ojos
|
close your eyes |
|
19 |
Speaking |
cierra la puerta
|
close the door |
|
20 |
Speaking |
cierra la puerta detrás de mí
|
lock the door behind me |
|
21 |
Speaking |
¡cierra la boca!
|
zip your lip |
|
22 |
Speaking |
¿a qué hora cierra?
|
what time does it close? |
|
23 |
Speaking |
cierra la boca
|
shut your trap |
|
24 |
Speaking |
¡cierra el pico!
|
can It! |
|
25 |
Speaking |
cierra la puerta
|
shut the door |
|
26 |
Speaking |
cierra la puerta con llave
|
keep the door locked |
|
Phrases |
|
27 |
Phrases |
a cierra ojos [adv]
|
blindly |
|
28 |
Phrases |
a cierra ojos [adv]
|
inconsiderately |
|
29 |
Phrases |
a cierra ojos [adv]
|
with closed eyes |
|
Colloquial |
|
30 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
shut your gob! |
|
31 |
Colloquial |
¡cierra esa bocaza!
|
shut your gob! |
|
32 |
Colloquial |
¡cierra esa bocaza!
|
shut your mouth! |
|
33 |
Colloquial |
¡cierra la bocota!
|
shut your cake hole! |
|
34 |
Colloquial |
¡cierra la bocota!
|
shut your face! |
|
35 |
Colloquial |
¡cierra la bocota!
|
shut your pie hole! |
|
|
36 |
Colloquial |
¡cierra la bocota!
|
shut your trap! |
|
37 |
Colloquial |
¡cierra la maldita boca!
|
shut your cake hole! |
|
38 |
Colloquial |
¡cierra la maldita boca!
|
shut your pie hole! |
|
39 |
Colloquial |
¡cierra la maldita boca!
|
shut your trap! |
|
40 |
Colloquial |
por favor cierra la puerta
|
shut the door please |
|
41 |
Colloquial |
cierra la puerta por favor
|
shut the door please |
|
42 |
Colloquial |
cierra tu maldita boca
|
shut your filthy mouth |
|
43 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
none of your lip! |
|
44 |
Colloquial |
¡cierra la boca!
|
bag it! |
|
45 |
Colloquial |
¡cierra la boca!
|
bag your face! |
|
46 |
Colloquial |
¡cierra el pico, o te retuerzo el pescuezo!
|
shut your mouth or i'll wring your neck! |
|
47 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
shut your mouth! |
|
48 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
give it a rest! |
|
49 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
pipe down! |
|
50 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
zip it! |
|
51 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
bag your face! |
|
52 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
bag it! |
|
53 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
shut your trap! |
|
54 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
zip it up! |
|
55 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
zip your lip! |
|
56 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
button it! |
|
57 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
hold your tongue! |
|
58 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your face! |
|
59 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
hush your mouth! |
|
60 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut up! |
|
61 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
save it! |
|
62 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
put a lid on it! |
|
63 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your mouth! |
|
64 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
none of your lip! |
|
65 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your trap! |
|
66 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
bag it! |
|
67 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your gob! |
|
68 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your pie hole! |
|
69 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your cake hole! |
|
70 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
shut your filthy mouth |
|
71 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
keep your mouth shut |
|
72 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
zip up your lip! |
|
73 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
put a sock in it! |
|
74 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
pipe down! |
|
75 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
zip it! |
|
|
76 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
bag your face! |
|
77 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
zip it up! |
|
78 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
zip your lip! |
|
79 |
Colloquial |
¡cierra los morros!
|
button it! |
|
80 |
Colloquial |
cierra la puerta al salir
|
close the door on your way out |
|
81 |
Colloquial |
cierra la puerta por favor
|
close the door please |
|
82 |
Colloquial |
por favor cierra la puerta
|
close the door please |
|
83 |
Colloquial |
cierra un segundo los ojos
|
close your eyes for one second |
|
84 |
Colloquial |
cierra el pico
|
shut your trap |
|
85 |
Colloquial |
¡cierra la boca!
|
save it! |
|
86 |
Colloquial |
¡cierra la boca!
|
shut up! |
|
Proverbs |
|
87 |
Proverbs |
cuando una puerta se cierra, ciento se abren [old-fashioned]
|
when one door closes another opens |
|
88 |
Proverbs |
cuando una puerta se cierra
|
otra se abre |
|
89 |
Proverbs |
cuando una puerta se cierra, otra se abre
|
when one door shuts, another opens |
|
Slang |
|
90 |
Slang |
cierra el culo
|
shut the fuck up |
|
91 |
Slang |
cierra el culo
|
shut your fucking mouth |
|
92 |
Slang |
cierra el pico
|
shut the fuck up |
|
93 |
Slang |
cierra la boca
|
shut the fuck up |
|
94 |
Slang |
cierra la maldita boca
|
shut the fuck up |
|
95 |
Slang |
cierra la boca
|
shut your fucking mouth |
|
96 |
Slang |
cierra el pico
|
shut your fucking mouth |
|
97 |
Slang |
cierra la puta boca
|
shut your fucking mouth |
|
98 |
Slang |
cierra la maldita boca
|
shut your fucking mouth |
|
99 |
Slang |
cierra la puta boca
|
shut the fuck up |
|
100 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
button it! |
|
101 |
Slang |
cierra tus labios
|
button your lip |
|
102 |
Slang |
¡cierra la bocota!
|
button it! |
|
103 |
Slang |
¡cierra tu hocico!
|
shut your ass up |
|
104 |
Slang |
¡cierra tu hocico!
|
shut your cake hole! |
|
105 |
Slang |
¡cierra la boca!
|
shut your cake hole! |
|
106 |
Slang |
¡cierra la boca!
|
shut your ass up |
|
107 |
Slang |
cierra el pico
|
shut it |
|
108 |
Slang |
cierra la boca
|
shut the front door (shut the fuck up) |
|
109 |
Slang |
cierra la boca
|
shut your freakin' mouth |
|
110 |
Slang |
cierra la boca, carajo
|
shut your fucking mouth |
|
111 |
Slang |
cierra la boca, por dios
|
shut your fucking mouth |
|
112 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
hush your mouth! |
|
113 |
Slang |
¡cierra la boca!
|
put a sock in it |
|
114 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
put a sock in it |
|
115 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
rest your neck! |
|
116 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your cake hole! |
|
117 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your mush! |
|
118 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your face! |
|
119 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your gob! |
|
120 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your cake-hole! |
|
121 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your pie-hole! |
|
122 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your trap! |
|
123 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
put a sock in it! |
|
124 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your mouth! |
|
125 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut the front door! |
|
126 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your pie hole! |
|
127 |
Slang |
¡cierra el pico gilipollas!
|
shut up your gob dumbass! |
|
128 |
Slang |
cierra ya el pico
|
just shut that shit up |
|
129 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
stfu (shut the fuck up) |
|
130 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
stfu |
|
131 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
stuff a sock in it! |
|
132 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
put a cork in it! |
|
133 |
Slang |
cierra tu maldita boca
|
you shut your fucking mouth |
|
Petrol |
|
134 |
Petrol |
pliegue que cierra hacia arriba
|
antiform |
|
Traffic |
|
135 |
Traffic |
el retractor se cierra
|
the retractor locks |
|
British Slang |
|
136 |
British Slang |
cierra el pico
|
shut your mush |
|
137 |
British Slang |
cierra el pico hijo de puta
|
shut your trap you noisy bugger |
|
Archaic |
|
138 |
Archaic |
¡cierra la boca! [interj]
|
whist! |
|