les - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

les

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "les" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 11 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
les [pron] them
General
les [pron] to them
les [pron] for them
les [pron] for you
les [pron] dative form of ustedes
les [pron] for you all (formal)
les [pron] you
les [pron] them (indirect object)
les [pron] some
Medicine
les sle
Telecommunication
les [pron] dative form of los

Bedeutungen, die der Begriff "les" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 108 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
fiesta en la cultura anglosajona en la que se les dan regalos a los novios [f] bridal shower
Idioms
les das la mano y te cogen el brazo give them an inch and they'll take a mile
a todos les llega su oportunidad every dog has his day
hasta que a las ranas les salgan dientes until hell freezes over
a los tontos no les dura el dinero a fool and his money are soon parted
a los tontos no les dura dinero a fool and his money are soon parted
Speaking
¿qué les parece? how about that?
no les darán ninguna extensión no extension will be granted
les envió un mensaje he sent you a message
les voy a dar más tiempo I’ll give you more time
¿cómo les va a tus padres? how are your parents?
les agradezco mucho big thanks to you
es como les gusta que los llamen it's what they like to be called
a tus padres les encantaría eso your parents would probably love that
les resulta imposible llevarse bien it's impossible for them to get along with each other
les mostraré quien manda I'll show them who’s boss
les estoy diciendo I'm telling you
les agradeceré que se guarden sus opiniones para ustedes mismos i'll thank you to keep your opinions to yourself
¿les importa si me uno a ustedes? do you care if I join you?
dile a tus padres que les mando un saludo say hello from me to your parents
les deseo un viaje seguro have a safe journey
les importaría would you mind
les doy gracias también thank you too
¿les importaría cerrar la ventana? would you mind closing the window?
¿les importaría cerrar la puerta? would you mind closing the door?
también les agradezco thank you too
les hice un mapa i've drawn them a map
si no les importa if you don't mind
les adoro i love you
les amo i love you
se les dice... they call them...
¿viste lo que les pasó a otros? did you see what happened to others?
¿les contaste a tu mamá y a tu papá acerca de tu nuevo amigo? did you tell your mom and dad about your new friend?
¿les importa se me uno a ustedes? do you mind if I join you?
¿les importa si me siento aquí? do you mind if I sit here?
¿les tomo nota? can I take your order?
dios les de larga vida may god give you a long life
¿cómo les diré que murió? how will I tell that he/she died
¿cómo les diré que murió? how will I tell that he/she passed away
¿cómo les diré que murió? how would I tell that he/she died
¿cómo les diré que murió? how would I tell that he/she passed away
estoy seguro que les gustaría uno de esos I bet you'd like one of these
no creo que les hayas mentido I can't believe you lied to them
¿les tomo nota? may I take your order?
déjenme que les saque una foto let me take your picture
¿qué les gustaría comer? what would you like to eat?
es probable que no les diga la verdad i probably won't tell them the truth
qué les importa a ustedes what's it to you
a ustedes qué les importa what's it to you
les damos igual they don't care about us
no les importamos they don't care about us
les damos lo mismo they don't care about us
les tenemos sin cuidado they don't care about us
no les dieron la oportunidad de aprender they haven't been given the opportunity to learn
les gusta hablar sobre sus sueños they like talking about their dreams
¿qué les parezco? what about me?
necesitan que alguien les diga qué hacer they need someone to tell them what to do
necesitan a alguien que les diga qué hacer they need someone to tell them what to do
¿qué les pasa, chicos? what's up with you guys?
¿qué les da vergüenza? what are you all shy for?
¿qué les vas a decir a ella? what are you going to tell her?
no les conté nada i told them nothing
les dije que estábamos ocupados i told them we're busy
qué les hice a ustedes what did i do to you
¿qué les dije a ustedes? what did i tell you?
¿qué les dijiste? what did you tell them?
¿qué les gusta a los hombres? what do men like?
¿qué les gusta a las mujeres? what do women like?
¿qué les ves a ella? what do you see in her?
¿qué les ves a él? what do you see in him?
¿qué les ves a este tipo? what do you see in this guy?
a los conejos les gustan las zanahorias rabbits like carrots
a los conejos les encantan las zanahorias rabbits love carrots
les deseo una feliz navidad i wish you a merry christmas
les mantengo informados i keep you posted
no les voy a decir nada i won't tell them anything
les pido que actuemos como si esto nunca hubiera ocurrido I'd appreciate it if we just pretend that this never happened
Phrases
a los tontos no les dura el dinero a fool and his money are soon parted
les das la mano y te cogen el brazo give them an inch and they'll take a mile
nadie les prestó atención no one took any notice
bueno, como les decía well, as i was saying
cuando se les da la oportunidad given a fair chance
Colloquial
a todos les encanta este lugar everybody loves it here
por la única razón de que se les antoja for no reason except because they feel like it
no les incumbe none of their business
los chicos no les dan importancia a esas cosas such things matter little to children
Proverbs
a todos les llega su momento de gloria every dog has its day
a los tontos no les dura el dinero a fool and his money are soon parted
al pobre y al feo, todo se les va en deseo then beggars would ride
al pobre y al feo, todo se les va en deseo pigs could fly if they had wings
al pobre y al feo, todo se les va en deseo if wishes were horses
por algo dios no les dió alas a los alacranes there's a reason why god didn't give wings to scorpions
hijos no tenemos, y nombres les ponemos don't count your chickens before they are hatched
mal me quieren mis compadres, porque les digo las verdades truth finds foes where it makes none
ya los pájaros les tiran a las escopetas EC they've turned on their leader!
ya los pájaros les tiran a las escopetas PR you can't teach an old dog new tricks!
ya los patos les tiran a las escopetas MX the blind leading the blind
les das la mano y te agarran la pata give them an inch and they'll take a mile
Slang
¿qué carajo les pasa a ustedes? what the fuck is the matter with you guys?
¿qué les pasa a todos ustedes? what's up with you all?
Economy
impuestos que se les descuentan de sus salarios payroll tax
International Law
senador canadiense para les derechos del nino canadian senator for children's rights
acceso a les mercados market access
base de dates hemisférica de comercio y aranceles para acceso a les mercados hemispheric trade and tariff data base for market access
Engineering
fibra cerámica refractaria formada por monocristales les [f] whisker
Chemistry
transposición de smi­les smiles rearrangement
Medicine
lupus eritematoso sistémico (les) systemic lupus erythematosus
lupus eritematoso sistémico (les) systemic lupus erythematosus (sle)