for you - Spanisch Englisch Wörterbuch

for you

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "for you" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 12 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
for you les [pron]
for you le [pron]
for you te [pron]
Idioms
for you de tu parte [adv]
for you a tu vez [adv]
Speaking
for you para usted
for you para ustedes
for you por ustedes
for you por usted
for you por ti
for you a ti
for you para ti

Bedeutungen, die der Begriff "for you" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Conjugations
you look for buscas [v]
you searched for buscaste [v]
General
for you all (formal) les [pron]
thank you for your kindness mejor se daña [expr] PA
you can't ask for what you can't offer yourself ¿qué sabe un puerco de freno? [expr] VE
person who you are friendly with for gain amigolo [m/f] PEderog.
half for you and half for me a michas [adv] MX
half for you and half for me micha y micha [adv] MX
anything else I can do for you a sus órdenes [expr] MXCRDOPRECPYUY
anything else I can do for you a la orden [expr] USMXNICRPADOPRCOVE
Idioms
know the place where you can ask for help saber a qué puerta llamar [v]
be so nice that you would sacrifice any thing for everybody ser muy enrollado [v]
be so nice that you would sacrifice any thing for everybody tirarse al rollo [v]
admit that you are responsible for something confesar de piano [v]
you ask for too much haberle hecho la boca un fraile a alguien [v]
god will reward you for your good works dios da ciento por uno [expr]
how are you fixed for something? ¿cómo te las arreglas con…?
what do you take me for? ¿por quién me tomas?
if you give him cloth, he'll ask for the lining si le das la mano, te agarran el brazo entero
what you are in for lo que te espera
would you care for another one? ¿desea otro?
have i got something for you mira lo que tengo para ti
good for what ails you panacea
continue to do something you like for a long time agarrar patín [v] MXHN
careful what you wish for you just might get it hurgar el macho con vara corta [v] HN
Speaking
have you thought a little more about what you might want for your birthday? ¿has pensado en lo que quieres para tu cumpleaños?
what are you gonna do for me? ¿qué es lo que vas a hacer por mí?
are you staying for dinner? ¿te quedas a cenar?
i need you to put the phone down for a second ecesito que guardes el teléfono por un segundo
thank you for stopping by gracias por venir
i'll make it simpler for you lo haré fácil para ti
thank you so much for coming in muchas gracias por venir
it’s not for you no es para ti
good for you qué bueno por usted
you always knock me for a loop siempre me tratas como a un tonto
Good for you te felicito
Happy for you te felicito
he's been asking for you since he came to ha estado preguntando por ti desde que llegó
i was so mad at you for leaving estaba muy enojada contigo por haberte ido
i'm coming for you vengo por tí
i'm here for you estoy aquí para ti
look at you, for example mírate a ti, por ejemplo
one for you, one for me uno para ti, uno para mí
take you, for example mírate a ti, por ejemplo
these two are for you estos dos son para usted
this stuff wasn't meant for you esto no era para tí
we'll be waiting for you when you get back te estarán esperando cuando vuelvas
what do you do for work? ¿a qué se dedica?
what do you do for a living? ¿a qué se dedica?
why don't you have a seat here for me? ¿por qué no te sientas aquí, para mí?
would you excuse us for one second? ¿nos disculpas un segundo?
you know i'm always here for you ya sabes que siempre estoy aquí para tí
congratulations for all of you felicitaciones para todos ustedes
don't you feel sorry for me no sientas lástima por mí
could i trouble you for another glass of water? ¿le importaría traerme otro vaso de agua?
how are you, i have not seen you for long time cómo estás, hace tiempo que no nos vemos
aren't you a little old for this? ¿no estás un poquito grande para eso?
for how many years have you been in this industry? ¿cuánto tiempo llevas en el sector?
aren't you a little old for this? ¿no eres ya un poco mayo para eso=
for all of you para todos ustedes
could you cover for me for a while? ¿puedes cubrirme un rato?
for how many years have you been in this industry? ¿por cuánto tiempo estuviste en esta industria?
for how many years have you been in this industry? ¿por cuántos años estuviste en esta industria?
don't forget you owe me for this no te olvides que me debes una por esto
for you and me para ti y para mí
for work? what do you do? ¿a qué te dedicas?
how about you and i go for a walk? ¿qué tal si salimos a caminar?
lucky for you afortunadamente para ti
better for you to stay out of it mejor no te involucres
for how many years have you been in this industry? ¿cuánto tiempo llevas en este sector?
luckily for you por suerte para ti
are you for real? ¿me estás tomando el pelo?
you'd do it for me lo harías por mí
you are so mature for your age eres muy maduro para la edad que tenés
you asked for it lo pediste
you can whistle for it! lo pedirás en vano
you're just arguing for the sake of arguing sólo lo dices por discutir
you will pay for it! ¡lo pagarás!
you asked for it! ¡lo pediste!
you are very special for me sos muy especial para mi
you are very mature for your age sos muy maduro para tu edad ARUY
you are so mature for your age sos tan maduro para tu edad ARUY
you will pay for it! ¡te va a costar muy caro!
you'll have your work cut out for you te costará mucho
you get good value for your money there te dan algo de calidad por tu dinero allí
is it ok for you? ¿crees que está bien?
you must be mistaking me for someone else debe estar confundiéndome con otra persona
is it suitable for you? ¿es adecuado para ti?
you're obviously here for a reason obviamente estás aquí por una razón
you care for people te preocupas por la gente
you had me worried for a second me has preocupado por un instante
you'll have your work cut out for you te resultará muy difícil
you must have mistaken me for someone else debes haberme confundido con otra persona
you asked me to find some people for you me pediste que buscara algunas personas
is it cold enough for you? ¿está bien así de frío para ti?
you'll have your work cut out for you tendrás que trabajar duro
you gotta give me a little credit for that tendrías que darme un poco de razón por ello
is it cold enough for you? ¿está lo suficientemente frío para ti?
you seem suited for it pareces apropiado para ello
you still got a gift for the bullshit tienes el don de hacer el tonto
you're a sight for sore eyes dichosos los ojos que te ven
is there anything i can do for you? ¿hay algo que pueda hacer por ti?
you don't get something for nothing nada es gratis
is there anything you want to do for your birthday? ¿hay algo que quieras hacer para tu cumpleaños?
you don't get something for nothing nadie te regala nada
you don't get something for nothing nadie te da nada a cambio de nada
you need to ask for help necesitas pedir ayuda
Is it necessary for you? ¿lo necesitas?
you still got a gift for the bullshit todavía tienes el don de mentir bien
you asked for it toma
you don't have to take my word for it no es necesario que me creas
you asked for it tú lo quisiste
Is it okay for you? ¿te parece bien?
is it ok for you? ¿te parece bien?
is it convenient for you? ¿te va bien?
is it convenient for you? ¿te viene bien?
you are not really meant for this world no estás hecho para este mundo
you're gonna be late for work vas a llegar tarde al trabajo
you couldn't have asked for anything better no hay nada mejor que pedir
you asked for it acá está
you couldn't have asked for anything more no podría haberle pedido nada más
you couldn't have asked for anything more no podría pedir otra cosa más
you couldn't have asked for anything better no podrías haber pedido algo más perfecto
you couldn't have asked for more no podrías haber pedido más
you couldn't have asked for more no pude haber pedido más
you cannot blame me for this no puedes culparme por esto
you've been alone for too long has estado solo mucho tiempo
you are very mature for your age eres bastante maduro para alguien de tu edad
you asked for it te lo buscaste
you don't get something for nothing no se obtiene algo a cambio de nada
you don't get something for nothing no se obtiene algo por nada
you're gonna be late for work llegarás tarde al trabajo
i'll sound it out for you te lo diré palabra por palabra
everything is for you es todo para ti
i'm telling you for the last time te lo digo por última vez
exactly for you justo para ti
i'm waiting for you te estoy esperando
do i have to spell it out for you? ¿tengo que deletrearlo para ti?
do i have to spell it out (for you)? ¿tengo que deletrearlo (para usted)?
do i have to spell it out for you? ¿tengo que explicar algo más para que entiendas?
I am crossing my fingers for you estoy cruzando mis dedos por ti
i am doing this for you estoy haciendo esto por ti
do something for you today haz algo para ti hoy
i am happy for you soy feliz si tú eres feliz
i am happy for you estoy feliz por ti
i'm happy for you estoy feliz por ti
i'm here for you estoy aquí por ti
I am out on a limb for you with them voy a arriesgarme por ti con ellos
i am so happy for you estoy tan feliz por ti
i am so happy for you me hace tan feliz verte feliz