1 |
connection |
bağlantı |
n. |
|
- I do not want to suggest, however, that there is any connection.
- Bununla birlikte, herhangi bir bağlantı olduğunu da öne sürmek istemiyorum.
- There is a direct connection between reform, motivation and necessary material security.
- Reform, motivasyon ve gerekli maddi güvence arasında doğrudan bir bağlantı vardır.
- There is a quite clear connection between strong vibrations and injury.
- Güçlü titreşimler ile yaralanmalar arasında oldukça açık bir bağlantı vardır.
- Mr Lannoye's report intelligently highlights the connection between access to water and purification and hygiene.
- Sayın Lannoye'nin raporu suya erişim ile arıtma ve hijyen arasındaki bağlantıyı akıllıca vurgulamaktadır.
- This connection is at the heart of the political package defined at the June Council and formally adopted on 12 July.
- Bu bağlantı, Haziran Konseyinde tanımlanan ve 12 Temmuz'da resmen kabul edilen siyasi paketin merkezinde yer almaktadır.
- It is important to point out in Parliament today that it is more than just about a market and trade connection.
- Bugün Parlamento'da bunun sadece bir pazar ve ticaret bağlantısından daha fazlası olduğunu belirtmek önemlidir.
- The facts show that there is no connection between tax levels and employment.
- Gerçekler vergi seviyeleri ile istihdam arasında bir bağlantı olmadığını göstermektedir.
- But I repeat that this has no connection with fisheries reform.
- Ancak tekrar ediyorum, bunun balıkçılık reformu ile hiçbir bağlantısı yoktur.
- There is clearly a connection between health and smoking but this is not the way to solve the problem.
- Sağlık ve sigara arasında bir bağlantı olduğu açık ancak sorunu çözmenin yolu bu değil.
- Religious freedom and female genital mutilation have no connection with one another.
- Dini özgürlük ve kadın sünnetinin birbiriyle hiçbir bağlantısı yoktur.
- The Bank has no national connection and cannot therefore be compared with a private commercial bank.
- Banka'nın ulusal bir bağlantısı yoktur ve bu nedenle özel bir ticari banka ile karşılaştırılamaz.
- Perhaps there is a connection.
- Belki de bir bağlantı vardır.
- The only real connection is that they are both things we consider to be desirable.
- Aralarındaki tek gerçek bağlantı, her ikisinin de arzu edilir olduğunu düşündüğümüz şeyler olması.
- I do not want to suggest, however, that there is any connection.
- Bununla birlikte, herhangi bir bağlantı olduğunu öne sürmek istemiyorum.
- The connection between animal health and the treatment of animals and human health is well documented.
- Hayvan sağlığı ve hayvanlara yapılan muamele ile insan sağlığı arasındaki bağlantı çok iyi belgelenmiştir.
- I fail to see the connection.
- Bağlantıyı göremiyorum.
- We have reason to fear that there is a connection between these disappearances and the country's political problems.
- Bu kayıplar ile ülkenin siyasi sorunları arasında bir bağlantı olduğundan korkmak için nedenlerimiz var.
- The connection between humanitarian and development policy, although crucial, is systematically missing.
- İnsani yardım ve kalkınma politikası arasındaki bağlantı, çok önemli olmasına rağmen, sistematik olarak eksiktir.
- There must be a close connection with Erasmus and Erasmus World.
- Erasmus ve Erasmus Dünyası ile yakın bir bağlantı olmalı.
- Yet still members of the Committee on Fisheries seem unable to make the connection.
- Ancak Balıkçılık Komitesi üyeleri hala bu bağlantıyı kuramamış görünüyor.
- The ferry connection is quite crucial in this connection.
- Bu bağlamda feribot bağlantısı oldukça önemli.
- There must be a close connection with Erasmus and Erasmus World.
- Erasmus ve Erasmus Dünyası ile yakın bir bağlantı kurulmalıdır.
- It is also important to underline the connection between competition policy and consumer protection.
- Rekabet politikası ile tüketicinin korunması arasındaki bağlantının altını çizmek de önemlidir.
- The possible connection between calf feed and BSE must be studied.
- Buzağı yemi ve BSE arasındaki olası bağlantı incelenmelidir.
- There is a quite clear connection between strong vibrations and injury.
- Güçlü titreşimler ile yaralanma arasında oldukça açık bir bağlantı vardır.
- The possible connection between calf feed and BSE must be studied.
- Buzağı yemi ile BSE arasındaki olası bağlantı araştırılmalıdır.
- It is important to point out in Parliament today that it is more than just about a market and trade connection.
- Bugün Parlamento'da konunun sadece bir pazar ve ticaret bağlantısından ibaret olmadığını belirtmek önemlidir.
- These matters have no natural connection and therefore these questions should be dealt with separately.
- Bu konuların doğal bir bağlantısı yoktur ve bu nedenle bu sorular ayrı ayrı ele alınmalıdır.
- It makes you realize how powerful and important social connection is.
- Sosyal bağlantının ne kadar kuvvetli ve önemli olduğunu anlamanızı sağlar.
- The cause and effect connection and time and space connections are better preserved.
- Sebep-sonuç bağlantısı, zaman ve mekan bağlantıları daha iyi korunur.
- For others, having an opportunity to collaborate will override emotional connection.
- Diğerleri için, işbirliği yapma fırsatı bulmak duygusal bağlantının önüne geçecektir.
- In simple words, earthing means a stable connection with the earth.
- Basit bir ifadeyle topraklama, dünya ile istikrarlı bir bağlantı demektir.
- Each interface point requires an electrically different device connection and cabling.
- Arabirim noktalarının her biri elektriksel olarak farklı aygıt bağlantısı ve kablolama gerektirir.
- I'm saying that human connection is a powerful need.
- İnsani bağlantı büyük bir ihtiyaçtır diyorum.
- The cause and effect connection and time and space connections are better preserved.
- Neden sonuç bağlantısı, zaman ve mekân bağlantıları daha iyi korunmuştur.
- Koper has a rail connection with the capital city, Ljubljana.
- Koper'in, başkent Ljubljana ile demiryolu bağlantısı vardır.
- Each interface point requires an electrically different device connection and cabling.
- Her arayüz noktası elektriksel olarak farklı bir cihaz bağlantısı ve kablolaması gerektirir.
- For others, having an opportunity to collaborate will override emotional connection.
- Diğerleri için, işbirliği yapma fırsatına sahip olmak duygusal bağlantının önüne geçecektir.
- In simple words, earthing means a stable connection with the earth.
- Basit anlamda topraklanma, Dünya ile istikrarlı bir bağlantı anlamına gelir.
- In simple words, earthing means a stable connection with the earth.
- Basit bir ifadeyle topraklama, yeryüzü ile istikrarlı bir bağlantı kurmak anlamına gelir.
- Each interface point requires an electrically different device connection and cabling.
- Her arayüz noktası elektriksel olarak farklı bir cihaz bağlantısı ve kablolama gerektirir.
- Each material has a symbolic connection with the planet and therefore could serve as a vehicle for its energy.
- Her malzemenin gezegenle sembolik bir bağlantısı var ve bu nedenle onun enerjisi için bir araç görevi görebilir.
- We will create space for this connection on the web sites and also in our seminars.
- Bu bağlantı için web sitelerinde ve ayrıca seminerlerimizde ortam yaratacağız.
- Each material has a symbolic connection with the planet and therefore could serve as a vehicle for its energy.
- Her malzemenin gezegenle sembolik bir bağlantısı vardır ve bu nedenle onun enerjisi için bir araç görevi görebilir.
- We will create space for this connection on the web sites and also in our seminars.
- Web sitelerinde ve seminerlerimizde bu bağlantı için ortam yaratacağız.
- The cause and effect connection and time and space connections are better preserved.
- Neden ve sonuç bağlantısı ile zaman ve mekan bağlantıları daha iyi korunur.
- We will create space for this connection on the web sites and also in our seminars.
- Web sitelerimizde ve seminerlerimizde bu bağlantıya yer açacağız.
- I'm saying that human connection is a powerful need.
- İnsanlarla olan bağlantının büyük bir ihtiyaç olduğunu söylüyorum.
- What's your connection with Tom?
- Tom'la bağlantın nedir?
- Could there be a connection?
- Bir bağlantı olabilir mi?
- Does anybody else see a connection?
- Başka kimse bağlantı kuruyor mu?
- The police suspected there was a connection between the abandoned car and the dead body found three miles away.
- Polis, terk edilmiş araba ile üç mil ötede bulunan ceset arasında bir bağlantı olduğundan şüpheleniyordu.
- I'm sure there's a connection.
- Ben bir bağlantı olduğuna eminim.
- What's the connection?
- Bağlantı nedir?
- I have no connection the matter.
- Konuyla hiçbir bağlantım yok.
- I wonder if there's a connection.
- Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.
- Don't you see the connection?
- Sen bağlantıyı görmez misin?
- Do you really believe there's a connection?
- Gerçekten bir bağlantı olduğuna inanıyor musun?
- What's your connection to them?
- Onlarla bağlantınız nedir?
- I wonder if there's a connection.
- Acaba bir bağlantı var mı?
- There is no connection.
- Bağlantı yok.
- I wonder if there's any connection.
- Acaba bir bağlantı var mı?
- Was there a connection?
- Bir bağlantı var mıydı?
- There's no connection between the two things.
- O iki şey arasında hiçbir bağlantı yok.
- Do you think there's a connection?
- Sence bir bağlantı var mı?
- I don't see the connection.
- Bağlantı göremiyorum.
- If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
- Eğer bu tren gecikirse, Kobe'deki bağlantımızı kaçıracağız.
- Not one made the connection.
- Kimse bağlantıyı kuramadı.
- I finally made the connection.
- Sonunda bağlantıyı kurdum.
- Does anybody else see a connection?
- Başka bir bağlantı gören var mı?
- There's no tangible connection.
- Somut bir bağlantı yok.
- I don't see the connection.
- Ben bir bağlantı görmüyorum.
- Do you see the connection?
- Bağlantıyı görüyor musun?
- What's Tom's connection?
- Tom'un bağlantısı ne?
- There was no connection between Dan and the victim's family.
- Dan ve kurbanın ailesi arasında hiçbir bağlantı yoktu.
- Not one made the connection.
- Hiç kimse bağlantı kurmadı.
- I finally made the connection.
- En sonunda bağlantıyı yaptım.
- A connection between personality and blood type has not been scientifically proven.
- Kişilik ve kan grubu arasında bir bağlantı bilimsel olarak kanıtlanmadı.
- If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
- Bu tren gecikirse, biz Kobe'deki bağlantımızı kaçıracağız.
- Do you really believe there's a connection?
- Gerçekten bir bağlantı olduğuna inanıyor musunuz?
- I'm sure there's a connection.
- Eminim bir bağlantı vardır.
- Was there a connection?
- Bağlantı var mıydı?
- What's your connection with Tom?
- Tom ile bağlantın nedir?
- Is there a connection?
- Bir bağlantı var mı?
- Don't you see the connection?
- Bağlantıyı görmüyor musun?
- He has no connection with this affair.
- Bu olayla hiçbir bağlantısı yok.
- There's no causal connection.
- Nedensel bir bağlantı yok.
- What's Tom's connection?
- Tom'un bağlantısı nedir?
- What connection could there be?
- Nasıl bir bağlantı olabilir?
- The possibility of a lack of connection between the events can be dismissed immediately.
- Olaylar arasında bir bağlantı olmaması ihtimali hemen göz ardı edilebilir.
- I don't see any connection here.
- Burada bir bağlantı göremiyorum.
- There must be a connection between these murders.
- Bu cinayetler arasında bir bağlantı olmalı.
- I wonder if there's any connection.
- Herhangi bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.
- I don't see any connection here.
- Burada herhangi bir bağlantı görmüyorum.
- There's no connection between the two things.
- Bu iki şey arasında hiçbir bağlantı yok.
- What's your connection to them?
- Senin onlarla bağlantın ne?
Show More (93)
|
2 |
connection |
bağ |
n. |
|
- This would create a connection between Europe and the people of Europe.
- Bu, Avrupa ile Avrupa halkı arasında bir bağ oluşturacaktır.
- It is this connection, it is this link that some want to destroy.
- İşte bu bağlantı, bazılarının yok etmek istediği bu bağdır.
- Social media has completely transformed the connection and communication we have with one another.
- Sosyal medya birbirimizle kurduğumuz bağı ve iletişimi tamamen dönüştürdü.
- Above all, there should be a connection between the president and the people.
- Her şeyden önce cumhurbaşkanı ile halk arasında bir bağ olması gerekiyor.
- For others, having an opportunity to collaborate will override emotional connection.
- Diğerleri için ise işbirliği yapma fırsatına sahip olmak, duygusal bağın önüne geçecektir.
- It makes you realize how powerful and important social connection is.
- Sosyal bağ kurmanın ne kadar kuvvetli ve önemli olduğunu fark etmenizi sağlıyor.
- Each material has a symbolic connection with the planet and therefore could serve as a vehicle for its energy.
- Her malzeme gezegenle sembolik bir bağa sahiptir ve bu nedenle enerjisinin bir aracı olarak hizmet edebilir.
- Video gives you an opportunity to create an emotional connection with your potential clients.
- Video size potansiyel müşteriniz ile duygusal bağ kurabilmeniz için olanak sağlar.
- Above all, there should be a connection between the president and the people.
- Her şeyden önce lider ile milletin arasında bir bağın olması lazım.
- Video gives you an opportunity to create an emotional connection with your potential clients.
- Video size potansiyel müşterilerinizle duygusal bir bağ kurma olanağı verir.
- Video gives you an opportunity to create an emotional connection with your potential clients.
- Video size potansiyel müşterilerinizle duygusal bir bağ kurma fırsatı verir.
- Above all, there should be a connection between the president and the people.
- Her şeyden önce lider ile halk arasında bir bağ olmalı.
- I feel a deep connection to him.
- Onunla derin bir bağ hissediyorum.
- Tom has a strong connection with nature.
- Tom'un doğa ile güçlü bir bağı var.
- We have a special connection.
- Özel bir bağımız var.
- Elves have a strong connection to nature.
- Elflerin doğayla güçlü bir bağı vardır.
- They shared an unusual connection.
- Alışılmadık bir bağları vardı.
- Mary has a strong connection with nature.
- Mary'nin doğa ile güçlü bir bağı var.
- I feel a deep connection to him.
- Ona karşı derin bir bağ hissediyorum.
Show More (16)
|
3 |
connection |
bağlam |
n. |
|
- In that connection, I would like to make an urgent appeal to our Socialist MEPs to leave the agenda as it stands.
- Bu bağlamda Sosyalist AP üyelerimize gündemi olduğu gibi bırakmaları için acil bir çağrıda bulunmak istiyorum.
- In that connection, President Karzai's statement that the issue of the mass graves is to be investigated is encouraging.
- Bu bağlamda, Cumhurbaşkanı Karzai'nin toplu mezarlar konusunun araştırılacağı yönündeki açıklaması cesaret vericidir.
- In that connection, land is still to lie fallow or be set aside on a rotating basis.
- Bu bağlamda, toprak hala nadasa bırakılmalı ya da dönüşümlü olarak bir kenara ayrılmalıdır.
- In that connection, I should like to emphasise a couple of crucial elements.
- Bu bağlamda birkaç önemli unsuru vurgulamak isterim.
- In that connection, President Karzai's statement that the issue of the mass graves is to be investigated is encouraging.
- Bu bağlamda, Başkan Karzai'nin toplu mezarlar konusunun araştırılacağı yönündeki açıklaması cesaret vericidir.
- Quality and food safety must occupy centre stage in that connection.
- Bu bağlamda kalite ve gıda güvenliği ön plana çıkmalıdır.
- The legal certainty of the individual must be guaranteed in connection with the fight against terrorism.
- Terörle mücadele bağlamında bireyin hukuki kesinliği garanti altına alınmalıdır.
- In that connection, Turkey will have to find a political and non-military solution to the problem of the south-east.
- Bu bağlamda, Türkiye, güneydoğu sorununa siyasi ve gayri askeri bir çözüm bulmalıdır.
- Will the EU make efforts to have the embargo lifted and will it, in that connection, remember Iraqi Kurdistan?
- AB ambargonun kaldırılması için çaba sarf edecek mi ve bu bağlamda Irak Kürdistan'ını hatırlayacak mı?
- In that connection we must say that this enlargement will demand something of everyone.
- Bu bağlamda bu genişlemenin herkesten bir şeyler talep edeceğini söylemeliyiz.
- In that connection, land is still to lie fallow or be set aside on a rotating basis.
- Bu bağlamda, toprak hala nadasa bırakılmakta ya da dönüşümlü olarak bir kenara ayrılmaktadır.
Show More (8)
|
4 |
connection |
çevre |
n. |
|
- A second issue is the whole set of problems in connection with the environment.
- İkinci bir konu da çevre ile ilgili sorunlar bütünüdür.
Show More (-2)
|
5 |
connection |
ilişki |
n. |
|
- Social media has completely transformed the connection and communication we have with one another.
- Sosyal medya, birbirimizle kurduğumuz ilişkiyi ve iletişimi tümüyle değiştirdi.
Show More (-2)
|
6 |
connection |
ilgi |
n. |
|
- I have no connection the matter.
- Konuyla hiçbir ilgim yok.
Show More (-2)
|