| 1 |
master |
efendi |
n. |
|
- I'm afraid the master is not at home at the moment.
- Korkarım efendimiz şu anda evde değil.
- You are a servant, who has now adopted a position on matters that are the business of your masters.
- Siz, efendilerinizi ilgilendiren konularda tavır takınan bir hizmetkârsınız.
- For the sake of their security, the States must remain the sole masters of their considerations.
- Güvenlikleri için, Devletler kendi düşüncelerinin yegane efendileri olarak kalmalıdır.
- You are a servant, who has now adopted a position on matters that are the business of your masters.
- Siz, efendilerinizin işi olan konularda görüş belirleyen bir hizmetkârsınız.
- Each State must remain master of its internal organisation, both at institutional and territorial level.
- Her Devlet, hem kurumsal hem de bölgesel düzeyde kendi iç örgütlenmesinin efendisi olarak kalmalıdır.
- We are a parliament that is master of its own timetable, unlike some national parliaments.
- Biz, bazı ulusal parlamentoların aksine, kendi takviminin efendisi olan bir parlamentoyuz.
- Maliki is trying to serve two mutually hostile masters.
- Maliki birbirine düşman iki efendiye hizmet etmeye çalışıyor.
- Man is not the master of nature.
- İnsan doğanın efendisi değildir.
- Man is the master of his own fate, not the gods.
- İnsan kendi kaderinin efendisidir, tanrılar değil.
- Man is the master of his own fate.
- İnsan kendi kaderinin efendisidir.
- Man is the master of the world.
- İnsan dünyanın efendisidir.
- Mind can be a wonderful tool, as long as it's not the master of our life.
- Zihin, hayatımızın efendisi olmadığı sürece harika bir araç olabilir.
- Let us be masters of our soil.
- Toprağımızın efendisi olalım.
- The world’s new masters have no need to govern directly.
- Dünyanın yeni efendilerinin doğrudan yönetmeye ihtiyaçları yok.
- If there is a master, there are slaves.
- Efendi varsa köle de vardır.
- He behaves well against strangers and is extremely careful against his master.
- Yabancılara karşı iyi davranır ve efendisine karşı son derece dikkatlidir.
- He would be the master of his own abode.
- Kendi evinin efendisi olacaktı.
- His only purpose was to protect his master.
- Tek amacı efendisini korumaktı.
- I am the master of my thoughts.
- Ben düşüncelerimin efendisiyim.
- I am the master of the jungle.
- Ben ormanın efendisiyim.
- The ego is not master in its own house.
- Ego kendi evinin efendisi değildir.
- The ego is not the master in its own house.
- Ego kendi evinin efendisi değildir.
- Today, I will be the master of my emotions.
- Bugün duygularımın efendisi olacağım.
- Slaves had no option but to obey their masters.
- Kölelerin efendilerine itaat etmekten başka seçenekleri yoktu.
- Our master, the Prophet, asked what happened.
- Peygamber efendimiz ne olduğunu sordu.
- This technique will help you to become the master of your own mind.
- Bu teknik kendi zihninizin efendisi olmanıza yardımcı olacaktır.
- Today I will be master of my emotions.
- Bugün duygularımın efendisi olacağım.
- Today I will be the master of my emotions.
- Bugün duygularımın efendisi olacağım.
- We can become the master of our own life.
- Kendi hayatımızın efendisi olabiliriz.
- Nature has given us the ability to become masters of our present actions.
- Doğa bize mevcut eylemlerimizin efendisi olma yeteneğini verdi.
- Well, Satan is the Master of this world.
- Şeytan bu dünyanın efendisidir.
- Or are we masters of our own destiny?
- Yoksa kendi kaderimizin efendisi miyiz?
- Playing video games makes you the master of your dreams.
- Video oyunları oynamak sizi hayallerinizin efendisi yapar.
- Ramadan is the master of the months.
- Ramazan ayların efendisidir.
- She was determined to swallow every drop to please her Master.
- Efendisini memnun etmek için her damlayı yutmaya kararlıydı.
- As a creator, we discover that we can become master of our own destiny.
- Bir yaratıcı olarak, kendi kaderimizin efendisi olabileceğimizi keşfederiz.
- Master gave me a nice pair of bracelets to sleep in.
- Efendimiz bana uyumam için güzel bir çift bilezik verdi.
- The Bible permits slavery, and teaches slaves to obey their masters.
- İncil köleliğe izin verir ve kölelere efendilerine itaat etmeyi öğretir.
- Our master is wise.
- Efendimiz bilgedir.
- She looks on him as her master.
- Onu efendisi olarak görür.
- Do not call him master.
- Ona efendi deme.
- Dogs have masters, cats have servants.
- Köpeklerin efendileri, kedilerin hizmetçileri vardır.
- Everyone ought to be the master of his own destiny.
- Herkes kendi kaderinin efendisi olmalı.
- Master, remember the Athenians.
- Efendim, Atinalıları hatırlayın.
- Everyone ought to be the master of their own destiny.
- Herkes kendi kaderinin efendisi olmalı.
- She looks on him as her master.
- Ona efendisi olarak baktı.
- He served his master well.
- Efendisine iyi hizmet etti.
- He found his master.
- O efendisini buldu.
- No man can serve two masters.
- Hiç kimse iki efendiye birden hizmet edemez.
- He served his master well.
- O, efendisine iyi hizmet etti.
- He found his master.
- Efendisini buldu.
- He is master of this house.
- Bu evin efendisi odur.
- He that is master of himself, will soon be master of others.
- Kendinin efendisi olan, yakında başkalarının da efendisi olacaktır.
- He is master of this house.
- O bu evin efendisi.
- He is his own master.
- O kendi kendinin efendisi.
- Every man is master in his own house.
- Her insan kendi evinin efendisidir.
- The master praised the slave.
- Efendi köleyi övdü.
- The master praised the slave.
- Efendi, köleyi övdü.
- Money is a good servant but a bad master.
- Para iyi bir uşak ama kötü bir efendi.
- The servants tried to carry out their master's order.
- Hizmetçiler efendilerinin emirlerini yerine getirmeye çalıştılar.
- The slaves rebelled against their masters.
- Köleler efendilerine karşı ayaklandılar.
- This battle left Napoleon master of Europe.
- Bu savaş Napolyon'u Avrupa'nın efendisi yaptı.
- Money is a terrible master but an excellent servant.
- Para korkunç bir efendidir ama mükemmel bir hizmetkârdır.
- Money is a good servant but a bad master.
- Para iyi bir hizmetkârdır ama kötü bir efendidir.
- Money is a good servant, but a bad master.
- Para iyi bir hizmetkârdır ama kötü bir efendidir.
- The mind is a good servant, but a poor master.
- Akıl iyi bir uşak fakat kötü bir efendidir.
- The mind is a good servant, but a poor master.
- Akıl iyi bir hizmetkârdır ama kötü bir efendidir.
- In the sphere of thought, absurdity and perversity remain the masters of the world, and their dominion is suspended only for brief periods.
- Düşünce alanında, saçmalık ve sapkınlık dünyanın efendileri olmaya devam eder ve egemenlikleri yalnızca kısa süreler için askıya alınır.
- The Bible permits slavery, and teaches slaves to obey their masters.
- İncil köleliğe izin verir ve kölelere efendilerine itaat etmelerini öğütler.
- Tom called himself the Master of the Universe.
- Tom kendisine Evrenin Efendisi dedi.
- A cat doesn't accept a master.
- Bir kedi efendi kabul etmez.
- Money is a terrible master but an excellent servant.
- Para korkunç bir efendi ama mükemmel bir hizmetçidir.
- You can't choose your masters.
- Efendilerini seçemezsin.
- Where money is master, people are stupid!
- Paranın efendi olduğu yerde, insanlar aptaldır!
- I am master of all the birds in the world, and have only to blow my whistle and every one will come to me.
- Ben dünyadaki bütün kuşların efendisiyim ve sadece düdüğümü çalmam yeter, hepsi bana gelir.
- I am the master of my fate; I am the captain of my soul.
- Ben kaderimin efendisiyim; ben ruhumun kaptanıyım.
- He recoiled before his master's anger.
- O, efendisinin öfkesi karşısında geri çekildi.
- He recoiled before his master's anger.
- Efendisinin öfkesi karşısında geri çekildi.
- A cat doesn't accept a master.
- Bir kedi, bir efendiyi kabul etmez.
Show More (76)
|
| 2 |
master |
usta |
n., adj. |
|
- Master gave me a nice pair of bracelets to sleep in.
- Usta bana içinde uyumam için güzel bir çift bilezik verdi.
- Tom is a master craftsman.
- Tom usta bir zanaatkârdır.
- Observe the masters.
- Ustaları izleyin.
- The painting is the work of a Dutch master.
- Tablo, Hollandalı ustanın eseridir.
- The painting is the work of a Dutch master.
- Resim, Hollandalı bir ustanın eseri.
- Jack of all trades, and master of none.
- Bütün meslekleri bilir ama hiçbirinin ustası değil.
- Jack of all trades, master of none.
- Her işin ustası, hiçbir işin ustası değildir.
- Mario is a master of the art of making excuses.
- Mario bahane üretme sanatının ustasıdır.
- Sami is a master illusionist.
- Sami bir illüzyon ustasıdır.
- Tom is a Master Gardener.
- Tom usta bir bahçıvan.
- Tom is a master.
- Tom bir usta.
- Tom is the master.
- Tom usta.
- Observe the master.
- Ustayı izleyin.
- Tom is the master.
- Tom ustadır.
- Tom is a jack of all trades, but master of none.
- Tom her işi bilir ama hiçbir işin ustası değildir.
- Every master has his own method.
- Her ustanın kendi yöntemi vardır.
- And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
- Ve ziyafet ustası şaraba dönüştürülen suyu test etti.
- In addition to being a physician, he was a master pianist.
- Hekimliğinin yanı sıra usta bir piyanistti.
- Layla was a master manipulator.
- Leyla usta bir manipülatördü.
- Layla was a master manipulator.
- Layla usta bir manipülatördü.
- Master rang the bell.
- Usta zili çaldı.
- Every master has his own trick.
- Her ustanın kendi hilesi vardır.
- He's a master at the curveball.
- Falsolu atışlarda ustadır.
- I have lived with several Zen masters, all of them cats.
- Birkaç Zen üstadıyla birlikte yaşadım, hepsi de kediydi.
- He is a master of disinformation.
- O bir dezenformasyon ustası.
- He is a master of disinformation.
- O bir dezenformasyon ustasıdır.
- My father is a master builder.
- Babam usta bir inşaatçıdır.
- Sami is a master illusionist.
- Sami usta bir illüzyonist.
- Sami was a master criminal.
- Sami usta bir suçluydu.
- Every master has his own trick.
- Her ustanın kendi numarası vardır.
- Every master has his own method.
- Her ustanın kendi metodu vardır.
- Tom is a master teacher.
- Tom bir usta öğretmendir.
- Tom is a master teacher.
- Tom usta bir öğretmendir.
- I have lived with several Zen masters, all of them cats.
- Hepsi de kedi olan birçok Zen ustasıyla yaşadım.
- Tom is a true master at Venusian arts.
- Tom gerçek bir tavlama ustası.
- You're the master.
- Sen ustasın.
- You're the master.
- Siz ustasınız.
- You can't choose your masters.
- Ustalarını seçemezsin.
- Tom is a dive master.
- Tom bir dalış ustasıdır.
- Tom wants to become a Pokémon Master.
- Tom bir Pokémon ustası olmak istiyor.
- Tom is a dive master.
- Tom bir dalış ustası.
Show More (38)
|
| 3 |
master |
usta |
n. |
|
- He was a master of suspense.
- O bir gerilim ustasıydı.
- Huineng was a great Chinese Zen Master.
- Huineng büyük bir Çinli Zen Ustasıydı.
- This axiom is known to every home master.
- Bu aksiyom her ev ustası tarafından bilinir.
- Many of the old masters painted old people.
- Eski ustaların çoğu yaşlı insanları resmetti.
- This is something that even Master Yuanyu failed to see through.
- Bu Usta Yuanyu'nun bile göremediği bir şeydi.
- Li Duan (Jia Nai Liang) is known as the Healing Master.
- Li Duan (Jia Nai Liang), Şifa Ustası olarak bilinir.
- Karsh was a master of studio lights.
- Karsh stüdyo ışıklarının ustasıydı.
- The story of Master Claudia Ortiz has moved both people and strangers in these tragic days.
- Usta Claudia Ortiz'in hikayesi bu trajik günlerde hem insanları hem de yabancıları etkiledi.
- There are over 80 million Dragon Masters.
- 80 milyondan fazla Ejderha Ustası var.
- The same holds for false qigong masters.
- Aynı şey sahte qigong ustaları için de geçerlidir.
- The Qin Sword Palace Master was calm and cold.
- Qin Kılıç Saray Ustası sakin ve soğuktu.
- The other master teachers nodded their heads too.
- Diğer usta öğretmenler de başlarını salladılar.
- The Qin Sword Palace Master smiled and tried to persuade the Flooding Lake City Lord.
- Qin Kılıç Saray Ustası gülümsedi ve Taşan Göl Şehir Lordunu ikna etmeye çalıştı.
- I once went to see a master writer.
- Bir keresinde usta bir yazarı görmeye gitmiştim.
- He became a Grand Master in 1992.
- 1992 yılında Büyük Usta oldu.
- Hotei, a Zen master, was passing through a village.
- Bir Zen ustası olan Hotei bir köyden geçiyordu.
- I lived in the city of ceramics and realized that I could not become a tile master.
- Seramik şehrinde yaşadım ve çini ustası olamayacağımı anladım.
- The Broken Moon Clan Master was extremely happy.
- Kırık Ay Klanı Ustası son derece mutluydu.
- The master died in 1652 in Naples.
- Usta 1652'de Napoli'de öldü.
- Even the Sword Master himself had fallen to the ground.
- Kılıç Ustası bile yere düşmüştü.
- Hai Yun Master tried his best to calm the uneasiness in his heart.
- Hai Yun Usta kalbindeki huzursuzluğu sakinleştirmek için elinden geleni yaptı.
- Train your men up from puny victims to master warriors.
- Adamlarınızı cılız kurbanlardan usta savaşçılara kadar eğitin.
- This master of disguise was a Nightingale thief named Drayven Indoril.
- Bu kılık değiştirme ustası Drayven Indoril adında bir Bülbül hırsızıydı.
- Most of these master illusionists have long standing gigs in Las Vegas.
- Bu usta illüzyonistlerin çoğunun Las Vegas'ta uzun süredir devam eden konserleri var.
- One Zen master, Fui Hai, had a big monastery.
- Bir Zen ustası olan Fui Hai'nin büyük bir manastırı vardı.
- Sakon is the grandson of the famous Bunraku master, Tachibana Zaemon.
- Sakon, ünlü Bunraku ustası Tachibana Zaemon'un torunudur.
- And I managed to beat some of those candidate masters!
- Ve o usta adaylarından bazılarını yenmeyi başardım!
- Snoke was a humanoid alien who was a master of the dark side of the Force.
- Snoke, Güç'ün karanlık tarafının ustası olan insansı bir uzaylıydı.
- Some of the creator gods were master geneticists.
- Yaratıcı tanrılardan bazıları usta genetikçilerdi.
- What kind of Master Thief will you be?
- Ne tür bir Usta Hırsız olacaksın?
- When the eighth day of the second month arrived, Tiegan Master stopped.
- İkinci ayın sekizinci günü geldiğinde Tiegan Usta durdu.
- But everything will depend on the equipment of the masters you invited.
- Ancak her şey davet ettiğiniz ustaların donanımına bağlı olacaktır.
- Do not use the services of dubious masters.
- Şüpheli ustaların hizmetlerini kullanmayın.
- Eminent alumni such as Xu Mo, Li Shutong (Master Hong Yi) and Wang Chonghui were from this class.
- Xu Mo, Li Shutong (Usta Hong Yi) ve Wang Chonghui gibi seçkin mezunlar bu sınıftandı.
- Hai Yun Master smiled and changed the topic.
- Hai Yun Usta gülümsedi ve konuyu değiştirdi.
Show More (32)
|
| 4 |
master |
ustalaşmak |
v. |
|
- She had mastered the art of weaving.
- Dokumacılık sanatında ustalaşmıştı.
- She mastered the French language in an eight-week period before shooting.
- Çekimlerden önce sekiz haftalık bir sürede Fransızcada ustalaştı.
- Easy to pick up and play, hard to master.
- Alınması ve çalınması kolay, ustalaşmak ise zor.
- Easy to pick up and play, hard to master.
- Alması ve çalması kolay, ustalaşması zor.
- I want to master French pronunciation.
- Fransızca telaffuzda ustalaşmak istiyorum.
- I want to master a foreign language.
- Yabancı bir dilde ustalaşmak istiyorum.
- Sooner or later, he will master French.
- Er ya da geç, Fransızca'da ustalaşacak.
- Mastering science is an ardent wish of our youth.
- Bilimde ustalaşmak gençliğimizin en ateşli arzusudur.
- Mastering English is difficult.
- İngilizcede ustalaşmak zordur.
- She is intent on mastering French.
- Fransızcada ustalaşmaya niyetli.
- Mastering a foreign language isn't easy.
- Yabancı bir dilde ustalaşmak kolay değildir.
- He hasn't yet mastered the art of writing.
- Henüz yazma sanatında ustalaşmadı.
- How much time does it take to master a foreign language?
- Yabancı bir dilde ustalaşmak ne kadar zaman alır?
- English isn't easy to master.
- İngilizcede ustalaşmak kolay değildir.
- This course will help you master correct pronunciation.
- Bu kurs doğru telaffuzda ustalaşmanıza yardımcı olacak.
- Mastering a foreign language involves a lot of patience.
- Yabancı dilde ustalaşmak çok sabır gerektirir.
- Mastering a foreign language involves a lot of patience.
- Yabancı bir dilde ustalaşmak çok sabır gerektirir.
- Mastering a foreign language is difficult.
- Yabancı bir dilde ustalaşmak zordur.
- Tom mastered French studying by himself.
- Tom kendi kendine çalışarak Fransızcada ustalaştı.
- It's hard to master English.
- İngilizce'de ustalaşmak zordur.
- It's quite difficult to master Arabic.
- Arapçada ustalaşmak oldukça zordur.
- Languages take time and effort to master.
- Dillerde ustalaşmak zaman ve çaba ister.
- Mastering a foreign language calls for patience.
- Yabancı bir dilde ustalaşmak sabır gerektirir.
- It takes years to master a foreign language.
- Bir yabancı dilde ustalaşmak yıllar alır.
- It's difficult to master a foreign language.
- Yabancı bir dilde ustalaşmak zordur.
- Tom seems intent on mastering French.
- Tom Fransızcada ustalaşmaya niyetli görünüyor.
- It is not easy to master English.
- İngilizce'de ustalaşmak kolay değildir.
- To master English is difficult.
- İngilizce'de ustalaşmak zordur.
- It is impossible to master English in a year or so.
- Bir yıl gibi bir sürede İngilizce'de ustalaşmak imkansızdır.
- I'd like to master English.
- İngilizce'de ustalaşmak istiyorum.
- It is difficult for foreigners to master Japanese.
- Yabancılar için Japonca'da ustalaşmak zordur.
- To master English is hard.
- İngilizce'de ustalaşmak zordur.
Show More (29)
|
| 5 |
master |
ana |
adj. |
|
- We have only partly implemented this master document, the Partnership and Cooperation Agreement.
- Bu ana belge olan Ortaklık ve İşbirliği Anlaşmasını ancak kısmen uygulayabildik.
- We have only partly implemented this master document, the Partnership and Cooperation Agreement.
- Bu ana belge olan Ortaklık ve İş Birliği Anlaşmasını ancak kısmen uygulayabildik.
- The next master class will require more skill and time.
- Bir sonraki ana sınıf daha fazla beceri ve zaman gerektirecektir.
- The number 11 is also a master number, as is 22.
- 11 sayısı da 22 gibi bir ana sayıdır.
- The master clock in the brain controls all body clocks and helps maintain your health.
- Beyindeki ana saat tüm vücut saatlerini kontrol eder ve sağlığınızın korunmasına yardımcı olur.
- FX3 series CC-Link master module can also be connected.
- FX3 serisi CC-Link ana modülü de bağlanabilir.
- This JavaScript master class is a good place to start.
- Bu JavaScript ana sınıfı, başlamak için iyi bir yerdir.
- We are a constitutional democracy; the Constitution is the master rule book.
- Biz anayasal bir demokrasiyiz; Anayasa ana kural kitabıdır.
- You can also order one-time parts that have not been created in the master data file.
- Ana veri dosyasında oluşturulmamış tek seferlik parçaları da sipariş edebilirsiniz.
- You can choose your character from the 3 master classes.
- Karakterinizi 3 ana sınıftan seçebilirsiniz.
- You need to create a master password to select the folder you want to hide or lock.
- Gizlemek veya kilitlemek istediğiniz klasörü seçmek için bir ana şifre oluşturmanız gerekir.
- So you have your master list, the 100 things that you’re going to do.
- Yani ana listeniz var, yapacağınız 100 şey.
- DriveLock protection can be removed from the drive only with the master password.
- DriveLock koruması sürücüden yalnızca ana parolayla kaldırılabilir.
- Each one of the zombie machines is controlled by a master computer called the command and control server.
- Zombi makinelerinin her biri, komuta ve kontrol sunucusu adı verilen bir ana bilgisayar tarafından kontrol edilir.
- So you have your master list, the 100 things that you're going to do.
- Yani ana listeniz var, yapacağınız 100 şey.
- Start every morning by reading through your master list.
- Her sabah ana listenizi okuyarak başlayın.
- Sami slept in the master suite.
- Sami ana süitte uyudu.
- Sami slept in the master suite.
- Sami ana süitte uyurdu.
Show More (15)
|
| 6 |
master |
hakim olmak |
v. |
|
- Their creation helps to master the basic principles of gardening.
- Yaratılışları bahçeciliğin temel prensiplerine hakim olmaya yardımcı olur.
- Master the routine, plan your strategy, and execute your very own Alcatraz escape!
- Rutine hakim olun, stratejinizi planlayın ve kendi Alcatraz kaçışınızı gerçekleştirin!
- Mastering some of the wisdom of this business.
- Bu işin bilgeliğinin bir kısmına hakim olmak.
- Master the routine, plan your strategy and execute your very own Alcatraz escape!
- Rutine hakim olun, stratejinizi planlayın ve kendi Alcatraz kaçışınızı gerçekleştirin!
- Masters the terminology of Turkish folk music.
- Türk halk müziği terminolojisine hakim olur.
- It takes a little practice to master this technique, so don’t give up.
- Bu tekniğe hakim olmak biraz pratik gerektirir, bu yüzden pes etmeyin.
- After mastering the golden rules of vocalization, the second stage is voice language education.
- Seslendirmenin altın kurallarına hakim olduktan sonra ikinci aşama ses dili eğitimidir.
- You must master yourself while playing roulette.
- Rulet oynarken kendinize hakim olmalısınız.
- She mastered the French language in an eight-week period before shooting.
- Çekimlerden önceki sekiz haftalık sürede Fransızca'ya hakim oldu.
- She mastered the French language in an eight-week period before shooting.
- Çekimden önce sekiz hafta kadar bir sürede Fransızcaya hakim oldu.
- No one can master English if he doesn't make effort.
- Eğer gayret etmezse, hiç kimse İngilizceye hakim olamaz.
- To master English is difficult.
- İngilizce'ye hakim olmak zordur.
- To master English is hard.
- İngilizce'ye hakim olmak zordur.
- I'd like to master English.
- İngilizce'ye hakim olmak istiyorum.
- It is difficult for foreigners to master Japanese.
- Japoncaya hakim olmak yabancılar için zordur.
- It is not easy to master English.
- İngilizce'ye hakim olmak kolay değildir.
- It is very important to master English in short time.
- Kısa sürede İngilizceye hakim olmak çok önemli.
- It's hard to master English.
- İngilizce'ye hakim olmak zordur.
Show More (15)
|
| 7 |
master |
öğrenmek |
v. |
|
- We don't believe that Tom will be able to master French.
- Tom'un Fransızcayı öğrenebileceğine inanmıyoruz.
- Tom seems intent on mastering French.
- Tom, Fransızca öğrenmeye niyetli görünüyor.
- There is a vast difference between being able to make oneself understood in English and mastering the English language perfectly.
- Kendini İngilizce olarak ifade edebilmek ve İngiliz dilini mükemmel şekilde öğrenmek arasında çok büyük bir fark var.
- According to my experience, it takes one year to master French grammar.
- Benim deneyimlerime göre, Fransızca dil bilgisini öğrenmek bir yıl alır.
- How much time does it take to master a foreign language?
- Yabancı dili öğrenmek ne kadar zaman alır?
- He tried to master French.
- Fransızca öğrenmeye çalıştı.
- However hard you may study, you can't master English in a year or so.
- Ne kadar çok çalışırsanız çalışın, İngilizceyi bir yıl gibi bir sürede öğrenemezsiniz.
- English cannot be mastered overnight.
- İngilizce bir gecede öğrenilemez.
- He quickly mastered Russian.
- Rusçayı çabucak öğrendi.
- No one can master English if he doesn't make effort.
- Hiç kimse çaba göstermezse İngilizceyi öğrenemez.
- It is very important to master English in short time.
- Kısa sürede İngilizce öğrenmek çok önemli.
- I want to master Swedish.
- İsveççe öğrenmek istiyorum.
- She is intent on mastering French.
- Fransızca öğrenmeye niyetli.
- If you want to master a language, you need to learn to think in that language.
- Bir dilde ustalaşmak istiyorsanız, o dilde düşünmeyi öğrenmeniz gerekir.
- Mastering a foreign language calls for patience.
- Yabancı dil öğrenmek sabır gerektirir.
- I want to master French pronunciation.
- Fransızca telaffuzu öğrenmek istiyorum.
- It takes us a long time to master a foreign language.
- Yabancı bir dili öğrenmemiz uzun zaman alıyor.
Show More (14)
|
| 8 |
master |
sahip |
n. |
|
- No dog should ever fear its master.
- Hiçbir köpek sahibinden korkmamalıdır.
- Tom is like this dog; he's found his master in Mary.
- Tom bu köpek gibi; sahibini Mary'de buldu.
- The dog waited day after day for its master's return.
- Köpek, günlerce sahibinin dönmesini bekledi.
- The dog tagged along after his master.
- Köpek, sahibinin peşine takıldı.
- As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
- Köpek, sahibinin sesini duyar duymaz, bir ok gibi fırladı.
- As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
- Köpek, sahibinin sesini duyar duymaz fırlayıp koşmaya başladı.
- The dog defended his master from harm.
- Köpek, sahibini zarar görmekten korudu.
- The dog knew its master.
- Köpek sahibini tanıyordu.
- The dog tagged along after his master.
- Köpek, sahibinin arkasından gitti.
- The dog is faithful to its master.
- Köpek sahibine sadıktır.
Show More (7)
|
| 9 |
master |
yüksek |
adj. |
|
- The master programmes are accredited by both the Dutch government and the London Metropolitan University.
- Yüksek lisans programları hem Hollanda hükümeti hem de Londra Metropolitan Üniversitesi tarafından akredite edilmiştir.
- The ESMT Master of Business Administration is a one-year, full-time MBA program focusing on international management.
- ESMT İşletme Yüksek Lisansı, uluslararası yönetime odaklanan bir yıllık, tam zamanlı bir MBA programıdır.
- The Master of Leadership at Monash University teaches you to lead with confidence.
- Monash Üniversitesi Liderlik Yüksek Lisansı size güvenle liderlik etmeyi öğretir.
- The Master of Professional Accounting can be earned in two ways.
- Profesyonel Muhasebe Yüksek Lisansı iki şekilde kazanılabilir.
- This Master of Chemical Engineering Technology (Leuven) programme covers a wide variety of disciplines.
- Bu Kimya Mühendisliği Teknolojisi Yüksek Lisans (Leuven) programı çok çeşitli disiplinleri kapsar.
- What is a Criminal Justice Masters Degree Program?
- Ceza Adaleti Yüksek Lisans Programı Nedir?
- Within the Master in Management program, each student and each study path is unique.
- Yönetim Yüksek Lisans programında her öğrenci ve her çalışma yolu benzersizdir.
- At the moment, UOC has 94 bachelor programs, 88 master programs, 7 doctoral schools and 38 post-university programs.
- Şu anda UOC'nin 94 lisans programı, 88 yüksek lisans programı, 7 doktora okulu ve 38 üniversite sonrası programı bulunmaktadır.
- The bachelor, master, and doctoral programs will primarily target international students.
- Lisans, yüksek lisans ve doktora programları öncelikle uluslararası öğrencileri hedef alacaktır.
Show More (6)
|
| 10 |
master |
uzmanlaşmak |
v. |
|
- Regression analysis is the first algorithm you need to master as a data scientist.
- Regresyon analizi, bir veri bilimcisi olarak uzmanlaşmanız gereken ilk algoritmadır.
- It takes years to master a foreign language.
- Yabancı bir dilde uzmanlaşmak yıllar alır.
- It's by no means easy to master a foreign language.
- Bir yabancı dilde uzmanlaşmak hiç de kolay değildir.
- It takes us a long time to master a foreign language.
- Yabancı bir dilde uzmanlaşmamız uzun zaman alır.
- The teacher said that you need to master the subject.
- Öğretmen bu konuda uzmanlaşmanız gerektiğini söyledi.
Show More (2)
|
| 11 |
master |
üstat |
n. |
|
- The Master is just working on energy.
- Üstat sadece enerji üzerinde çalışıyor.
- The Master is working on energy right now.
- Üstat şu anda enerji üzerinde çalışıyor.
- But it wasn’t the Master that made him fall off.
- Ama onu düşüren Üstat değildi.
Show More (0)
|
| 12 |
master |
üstesinden gelmek |
v. |
|
- She eventually managed to master her stage fright.
- Sonunda sahne korkusunun üstesinden gelmeyi başardı.
- We face a huge challenge if we want to master all that.
- Tüm bunların üstesinden gelmek istiyorsak büyük bir zorlukla karşı karşıyayız.
Show More (-1)
|
| 13 |
master |
yönetici |
n. |
|
- There can be only one schema master in the entire forest.
- Tüm ormanda yalnızca bir şema yöneticisi olabilir.
- There can be only one schema master in the whole forest.
- Tüm ormanda yalnızca bir şema yöneticisi olabilir.
Show More (-1)
|
| 14 |
master |
uzman |
n., adj. |
|
- Jack of all trades, and master of none.
- Elinden her iş gelir fakat hiç birinde uzman değildir.
- Tom is a jack of all trades, but master of none.
- Tom her şeyden anlar, ama hiçbirinde uzman değildir.
Show More (-1)
|
| 15 |
master |
ana nüsha |
n. |
|
- The master is in a locked file, but you can have a copy.
- Ana nüsha kilitli bir dosyada, ancak bir kopyasını edinebilirsiniz.
Show More (-2)
|
| 16 |
master |
delikanlı |
n. |
|
- Is young Master Timmy up yet?
- Genç Delikanlı Timmy hala uyanmadı mı?
Show More (-2)
|
| 17 |
master |
kaptan |
n. |
|
- The ship's crew feared their master.
- Gemi mürettebatı kaptanlarından korkuyordu.
Show More (-2)
|
| 18 |
master |
master |
adj. |
|
- Only the master key can open all the rooms.
- Sadece master anahtar tüm odaları açabilir.
Show More (-2)
|
| 19 |
master |
köpek sahibi |
n. |
|
- The German shepherd trotted obediently by his master.
- Alman çoban köpeği itaatkâr bir şekilde sahibinin yanında tırıs gidiyordu.
Show More (-2)
|
| 20 |
master |
esas |
adj. |
|
- He accidentally erased the master copy.
- Kazara esas kopyayı silmiş.
Show More (-2)
|
| 21 |
master |
müdür |
n. |
|
- My son's teacher was promoted to master.
- Oğlumun öğretmeni müdürlüğe terfi etti.
Show More (-2)
|
| 22 |
master |
üstat |
n., adj. |
|
- Master, remember the Athenians.
- Üstat, Atinalıları hatırla.
Show More (-2)
|
| 23 |
master |
öğretmen |
n. |
|
- Master rang the bell.
- Öğretmen zili çaldı.
Show More (-2)
|
| 24 |
master |
iyice öğrenmek |
v. |
|
- Sooner or later, he will master French.
- Eninde sonunda Fransızcayı iyice öğrenecek.
Show More (-2)
|