namen - German English Dictionary
History

namen

Play ENDEDEde


Meanings of "namen" in English German Dictionary : 3 result(s)

German English
General
Namen [m] title
Namen [pl] reputations
Namen [pl] names

Meanings of "namen" with other terms in English German Dictionary : 191 result(s)

German English
General
mit dem urigen Namen [adj] quaintly named
unter fremdem Namen [adj] incognitum
im Namen von [adv] behalf
mit seinem ganzen Namen [adv] by his full appellation
nur nach Namen [adv] by name only
mit vollem Namen [adv] by one's well-known ownname
im Namen der Menschheit [adv] for the sake of humanity
in (jemandes) Namen [adv] in (someone's) name
auf (jemandes) Namen [adv] in (someone's) name
im Namen von jemandem [adv] in behalf of someone
im Namen [adv] in name
dem Namen nach [adv] in name
im Namen Gottes [adv] in the name of god
in Gottes Namen [adv] in the name of god
im Namen der menschlichen Güte [adv] in the name of human kindness
im Namen Jesu [adv] in the name of jesus
im Namen des Gesetzes [adv] in the name of the law
Sammler von komischen Namen [m] comiconomenclaturist
Nachname, der aus zwei Namen besteht [m] double-barrel surname
Angeberei (durch Erwähnung bekannter Namen) [f] name-dropping
Sammlerin von komischen Namen [f] comiconomenclaturist
goldenes Armband mit dem Namen [n] gold id bracelet
goldenes Armband mit dem Namen [n] gold name bracelet
mit einem Namen versehen [v] name (after)
(konkrete) Namen nennen [v] name names
(Namen) verlesen [v] read out
(Namen/Ruf) schänden [v] dishonor
(Namen/Ruf) schänden [v] dishonour
Namen in eine Liste eintragen [v] enter names on a list
die Namen in die Datenbank eingeben [v] enter the names into the database
ein Wort/einen Namen eindeutschen [v] germanize a word/name
in eigenem Namen geklagt werden können [v] have the capacity to be sued in its own name
jemanden (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pragner stellen [v] (publicly) name and shame someone
jemanden nach seinem Namen fragen [v] ask someone's name
den Namen tragen [v] be called
jemandes Namen in den Schmutz ziehen [v] besmirch someone's name
(Namen) verlesen [v] call out (names)
die Namen verlesen [v] call the roll
jemandes Namen ausrufen [v] shout out someone's name
jemandes Namen missbrauchen [v] to take someone's name in vain
Namen verwechseln [v] to confuse names
(jemandes Namen) in der Presse auftauchen [v] (one's name) appear in the press
im Namen von jemandem handeln [v] act for somebody
im Namen von ... handeln [v] act in place of
im Namen von jemandem handeln [v] act on behalf of someone
im Namen von … handeln [v] act on behalf of
eine gute Tat in Gottes Namen vollbringen [v] acquire merit in god's sight
nach dem Namen fragen [v] ask name
nach jemandes Namen fragen [v] ask one's name
jemanden nach seinem/ihrem Namen fragen [v] ask one's name
verschiedene Namen genannt werden [v] be called by different names
unter verschiedenen Namen bekannt sein [v] be known by different names
unter unterschiedlichen Namen bekannt sein [v] be known by different names
einen Namen erhalten [v] be given a name
einen Namen geben [v] be named
im Namen von jemandes Partner registriert sein [v] be registered to one’s partner
im Namen von jemandes Partnerin registriert sein [v] be registered to one’s partner
eingetragen sein unter dem Namen [v] be registered under the name of
den Namen tragen [v] bear the name
sich einen Namen machen [v] build (up) a reputation
sich einen Namen machen [v] build a reputation
dem Namen nach kennen [v] cognosce
im Namen der Wissenschaft sterben [v] die in the name of science
in jemandes Namen ausfertigen [v] draw up in someone's name
sich einen Namen verdienen [v] earn a reputation
sich einen Namen verdienen [v] earn reputation
sich einen Namen machen [v] establish a reputation
den Namen einer Person aus einem Register löschen [v] expunge someone's name from a register
Namen vergessen und Dinge verwechseln [v] forget names and confuse things
jemandes Namen bekanntgeben lassen [v] get someone's name announced
einen Namen geben [v] give a name
einen Namen vergeben [v] give a name
einen Namen geben [v] give name
unter einem Namen gehen [v] go by a name
unter einem Namen bekannt sein [v] go by a name
unter dem Namen ... gehen [v] go under the name of
unter dem Namen ... bekannt sein [v] go under the name of
seinen Namen häufig erwähnt haben [v] have one's name rather frequently mentioned
seinen Namen häufig genannt haben [v] have one's name rather frequently mentioned
seinen Namen in Goldbuchstaben geschrieben haben [v] have one's name written in gold letters
seinen Namen in Goldbuchstaben geschrieben haben [v] have one's name written in letters of gold
die Besitzurkunde auf seinen Namen haben [v] have the title to the land (property) registered in one’s name
volkstümliche Namen [pl] common names
Orchideen-Namen [pl] orchid names
zungenbrecherische Namen [pl] tongue-twister names
Namen der Kreditnehmer [pl] beneficiary names
geografische Namen [pl] geographical names
geographische Namen [pl] geographical names
der Berg oder das Gebirge in arabischen erdkundlichen Namen [m/n] djebel
im Namen von [prep] in behalf of
im Namen der/des [prep] in the cause of
einen Namen auf einer Liste eintragen enter a name on a list
unter dem Namen von under the name of
mit Namen named
bekannt unter dem Namen von known under the name of
Hibernia (lateinischer Namen von Irland) Hibernia (Latin name for the island of Ireland)
Im Namen kommt der Buchstabe J vor. The name includes the letter J.
Schreiben Sie Ihren Namen hierher. Put your name here.
ohne Namen unchristened
unter eigenem Namen under one's own name
Idioms
jemandes Namen schlecht machen [v] blemish someone's reputation
das Kind beim Namen nennen [v] call a spade a spade
die Dinge beim Namen nennen [v] call a spade a spade
die Dinge bei ihrem Namen nennen [v] call a spade a spade
die Namen aufrufen [v] call the roll
die Namen aufrufen [v] call over
die Namen aufrufen [v] call roll
jemanden beim Namen nennen [v] call someone by his/her first name
jemandes Namen besudeln [v] cast a slur on
seinen Namen reinwaschen [v] clear one's name
seinen guten Namen wiederherstellen [v] clear one's name
Namen in eine Liste eintragen to enter names on a list
ein Held ohne Namen a backroom boy
jeder, der Rang und Namen hat anybody who is anybody
auf einen Namen hören answer to the name of something
ein schwarzer Punkt neben jemandes Namen black mark beside someone's name
Phrases
Er trug den Namen in ein Notizbuch ein he entered the name in a notebook
in meinem Namen on my behalf
im Namen von jemandem on behalf of someone
mit Namen by the name of
in Gottes Namen! for goodness sake!
im Namen meines Freundes in behalf of my friend
in jemandes Namen on behalf of someone
im Namen Jesu in Jesus' name
(als) Auftraggeber oder für und im Namen von … (handeln) (acting as) principal or for and on behalf of
(als) Auftraggeber oder für und im Namen von … (tätig sein) (acting as) principal or for and on behalf of
(als) Auftraggeber oder für und im Namen von … (agieren) (acting as) principal or for and on behalf of
handeln im Namen von acting on behalf of
wie es aus dem Namen zu verstehen ist as is evident from it's name
wie es aus seinem Namen zu ersehen ist as is evident from it's name
Speaking
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest. I arrest you in the name of the law.
Ich habe seinen Namen (akustisch) nicht verstanden. I didn't get his name.
Ich kenne ihn dem Namen nach. I know him by name.
Ich bin nicht kompetent, in seinem Namen zu sprechen. I'm not qualified to speak for him.
Darf ich nach Ihrem Namen fragen? May I have your name?
hast du deinen Namen von deinem Großvater? are you named after your grandfather?
darf ich nach deinem Namen fragen? can i ask your name?
kannst du mir wenigstens seinen Namen sagen? can you at least tell me his name?
kannst du mir wenigstens ihren Namen sagen? can you at least tell me her name?
Colloquial
im Internet nach dem eigenen Namen surfen [v] egosurf
die Namen aufrufen [v] call/take the register
unter dem Namen by the name (of)
Kraft meines Amtes im Namen by the power vested in me by
im Namen by the name (of)
Business
auf den Namen des Begünstigten in the name of the beneficiary
bekannt unter dem Namen von known under the name of
auf den Namen des Ausstellers in the name of the drawer
Verzeichnis der Namen index of names
auf den Namen des Überbringers in the name of the bearer
auf den Namen des Inhabers in the name of the holder
im fremden Namen handeln to act as agent
in fremdem Namen handeln to act on behalf of another person
den Namen des Schiffes rechtzeitig nennen to name the vessel in time
unter falschem Namen under a false name
im Namen des Gerichts handeln to act on behalf of the court
die Namen der Teilhaber the names of the partners
einen Namen annehmen assume a name
Namen feststellen secure the name
nur dem Namen nach nominal
Namen wieder annehmen resume name
mit Namen by name
im namen in the name of
mit vollem Namen unterzeichnen sign in full
Namen festhalten secure the name
Schuldverschreibung auf den Namen debenture to registered holder
Banking
Schuldverschreibung auf den Namen debenture to regsistered holder
Verzeichnis der Namen index of names
im fremden Namen handeln to act as agent
Business Correspondence
deren Namen auf dem Zettel steht whose name appears on the enclosed slip
unter meinem eigenen Namen under my own name
Phrasals
jemandem seinen Namen nach etwas geben [v] call after
jemandes guten Namen wiederherstellen [v] clear someone of something
jemandes guten Namen wiederherstellen [v] clear someone's name
Sociology
Persönlichkeiten von Rang und Namen persons of consequence (old-fashioned)
Linguistics
metronymisch (vom Namen der Mutter abgeleitet) [adj] matronymic
metronymisch (vom Namen der Mutter abgeleitet) [adj] metronymic
patronymisch (vom Namen des Vaters abgeleitet) [adj] patronymic
Metronymikon (Name, der vom Namen der Mutter abgeleitet ist) [n] matronymic
Metronymikon (Name, der vom Namen der Mutter abgeleitet ist) [n] matronymic name
Metronymikon (Name, der vom Namen der Mutter abgeleitet ist) [n] metronymic name
Metronymikon (Name, der vom Namen der Mutter abgeleitet ist) [n] metronymic
Patronymikon (Name, der vom Namen des Vaters abgeleitet ist) [n] patronym
Automotive
dem Namen nach nominal
IOS
Geben Sie Ihren Namen ein enter your name
Tourism
englische Namen English names
französische Namen French names
deutsche Namen German names
Insurance
mit vollem Namen unterzeichnen sign in full
nur dem Namen nach nominal
Namen festhalten secure the name
Namen feststellen secure the name