German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
Spanish - English
German - English
History
teil-
Play ENDEDEde
Meanings of
"teil-"
in English German Dictionary : 6 result(s)
Category
German
English
General
1
General
Teil-
[adj]
partitive
2
General
Teil-
[adj]
fractionary
3
General
Teil-
[adj]
partial
Technical
4
Technical
Teil-
[adj]
partial
5
Technical
Teil-
sectional
6
Technical
Teil-
parted
Meanings of
"teil-"
with other terms in English German Dictionary : 464 result(s)
Category
German
English
General
1
General
Teil...
[adj]
partial
2
General
mittlerer Teil
[adj]
middle
3
General
ein wesentlicher Teil von
[adj]
a substantial part of
4
General
ein wesentlicher Teil von
[adj]
a significant part of
5
General
ein erheblicher Teil von
[adj]
a significant part of
6
General
ein bedeutender Teil von
[adj]
a significant part of
7
General
ein wichtiger Teil von
[adj]
a significant part of
8
General
größerer Teil von
[adj]
bigger part of
9
General
bedeutender Teil von
[adj]
considerable part of
10
General
wesentlicher Teil von
[adj]
considerable part of
11
General
zum Teil
[adv]
partially (formal)
12
General
zum Teil
[adv]
partly
13
General
zum Teil (z.T.)
[adv]
partly
14
General
davon (Teil einer Menge)
[adv]
of it
15
General
davon (Teil einer Menge)
[adv]
of them
16
General
der größte Teil des Tages
[adv]
most of the day
17
General
zu einem guten Teil (Gradangabe)
[adv]
largely (expression of degree)
18
General
zu einem großen Teil
[adv]
to a large extent
19
General
zum großen Teil
[adv]
to a large extent
20
General
zum Teil
[adv]
to some degree
21
General
zum Teil
[adv]
to some extent
22
General
wenigstens zum Teil
[adv]
at least in part
23
General
zum großen Teil
[adv]
in large measure
24
General
Teil
[m]
portion
25
General
Teil
[m]
portions
26
General
Höhepunkt (der beste Teil von etwas)
[m]
high point
27
General
Höhepunkt (der beste Teil von etwas)
[m]
highpoint
28
General
Einbau (eingebautes Teil)
[m]
fitting
29
General
Staubraum (Teil eines Staubsaugers)
[m]
dust compartment (vacuum cleaner component)
30
General
Teil (Anteil)
[m]
whack (share)
31
General
Fries (Teil eines Rahmens)
[m]
stile
32
General
Hemdzipfel (Teil eines Oberteils, den man in die Hose steckt)
[m]
shirt tail
33
General
Hemdzipfel (Teil eines Oberteils, den man in die Hose steckt)
[m]
shirttail
34
General
Vorsprung (vorspringendes Teil)
[m]
prominence (projecting part)
35
General
ausfaltbarer Teil
[m]
pull-out
36
General
Teil
[m]
unit
37
General
Teil
[m]
stint
38
General
Teil
[m]
component
39
General
oberer Teil
[m]
top
40
General
Teil einer Zuständigkeit Trakt
[m]
sector
41
General
übriger Teil
[m]
remainder
42
General
Teil
[m]
proportion
43
General
restlicher Teil
[m]
remainder
44
General
zugewiesener Teil
[m]
allotment
45
General
heraustrennbarer Teil
[m]
pull-out
46
General
vorspringender Teil
[m]
buttress
47
General
kleiner Teil
[m]
sliver
48
General
nördlicher Teil
[m]
northern portion
49
General
Teil
[m]
part
50
General
unterster Teil
[m]
bottom
51
General
fünfter Teil
[m]
fifth
52
General
hinterster Teil
[m]
rear end
53
General
Teil
[m]
section
54
General
erster Teil
[m]
main heading
55
General
Teil einer Emission
[m]
tranche
56
General
abschließender Teil
[m]
final section
57
General
vierter Teil
[m]
one out of four
58
General
Teil
[m]
tract
59
General
halsähnlicher Teil
[m]
collum
60
General
rückwärtiger Teil
[m]
nape
61
General
größter Teil
[m]
majority
62
General
ein guter Teil
[m]
a good bit
63
General
ein erheblicher Teil
[m]
a considerable extent
64
General
ein unmittelbarer Teil
[m]
a direct part
65
General
ein direkter Teil
[m]
a direct part
66
General
ein Teil unserer Kultur
[m]
a part of our culture
67
General
ein Teil der Gruppe
[m]
a part of the group
68
General
ein großer Teil
[m]
a major part
69
General
ein untrennbarer Teil
[m]
an inseparable part
70
General
asiatische Teil
[m]
asian side
71
General
großer Teil
[m]
big portion
72
General
schlechter Teil
[m]
dirty end of the stick
73
General
südlicher Teil eines Bundesstaates
[m]
downstate
74
General
östlicher Teil
[m]
eastern side
75
General
innerer Teil der Netzhaut
[m]
entoretina
76
General
übersteigender Teil
[m]
exceeding part
77
General
überstehender Teil
[m]
exceeding part
78
General
Teil in der Literatur, zwischen dem Kern und der Auflösung
[m]
falling action (in a work of literature)
79
General
großer Teil
[m]
good part
80
General
großer Teil der Arbeit
[m]
half the battle
81
General
Phonetik (Teil der Lautlehre)
[f]
phonetics
82
General
Matratzendüse (Teil eines Staubsaugers)
[f]
mattress nozzle (vacuum cleaner component)
83
General
Bodendüse (Teil eines Staubsaugers)
[f]
floorhead (vacuum cleaner component)
84
General
Saugpinsel (Teil eines Staubsaugers)
[f]
dusting brush (vacuum cleaner component)
85
General
Polsterdüse (Teil eines Staubsaugers)
[f]
upholstery nozzle (vacuum cleaner component)
86
General
Lamellenbürste (Teil eines Staubsaugers)
[f]
radiator brush (vacuum cleaner component)
87
General
Teil-Kaskoversicherung
[f]
partially comprehensive insurance
88
General
Luntenschloss (Teil eines Gewehrs)
[n]
matchlock
89
General
Teil
[n]
deal
90
General
Teil
[n]
component (of something)
91
General
Teil (etwas)
[n]
component (of something)
92
General
Teil
[n]
slice
93
General
Kontingent (Teil einer Menge)
[n]
quota
94
General
fehlerhaftes Teil
[n]
reject
95
General
fehlerhaftes Teil
[n]
reject part
96
General
Teil /
[n]
particle
97
General
vorstehendes Teil
[n]
protrusion
98
General
Teil
[n]
part
99
General
Teil
[n]
piece
100
General
Teil
[n]
fitting
101
General
Teil
[n]
segment
102
General
zusätzliches Teil
[n]
additional part
103
General
vorderes Teil
[n]
forward part
104
General
etwas zum Teil finanzieren
[v]
part-finance something
105
General
seinen Teil beitragen
[v]
do one's stint
106
General
seinen Teil abbekommen
[v]
get one's fair share
107
General
den unteren Teil von etwas wegschneiden/weghauen
[v]
hollow something out
108
General
(mit) dabei sein (Teil einer Gruppe sein)
[v]
be aboard
109
General
(mit) dabei sein (Teil einer Gruppe sein) [soc.]
[v]
be aboard
110
General
nur zum Teil erfolgreich sein
[v]
be only partially successful
111
General
Teil der Konkursmasse sein
[v]
be part of the estate in bankruptcy
112
General
Teil von etwas sein
[v]
be part of something
113
General
etwas abspalten (bspw. den Teil eines Unternehmens)
[v]
spin something off
114
General
den unteren Teil von etwas wegschneiden/weghauen
[v]
undercut something
115
General
(jemandes) Teil
[v]
(one's) part
116
General
(jemandes) Teil
[v]
(one's) share
117
General
(für jemanden) einen Teil zu … beitragen
[v]
(for someone) have a part in
118
General
einen Teil zuweisen
[v]
allocate a share
119
General
ein Teil sein von
[v]
be a part of
120
General
ein Teil der Lösung sein
[v]
be a part of solution
121
General
ein Teil von etwas sein
[v]
be a part of something
122
General
ein Teil sein von
[v]
be a piece of
123
General
ein unverzichtbarer Teil sein von
[v]
be an indivisible part of
124
General
ein nicht wegzudenkender Teil sein von
[v]
be an indivisible part of
125
General
ein untrennbarer Teil sein von
[v]
be an inseparable part of
126
General
ein unverzichtbarer Teil sein von
[v]
be an inseparable part of
127
General
ein wichtiger Teil sein von
[v]
be an inseparable part of
128
General
ein Teil sein von
[v]
be part of
129
General
ein Teil von etwas sein
[v]
be part of something
130
General
zum Teil korrekt sein
[v]
be partly correct
131
General
Teil einer Tätigkeit werden
[v]
become part of an activity or effort
132
General
ein Teil einer Aktivität werden
[v]
become a part of an activity
133
General
ein Teil einer Tätigkeit werden
[v]
become a part of an activity
134
General
ein Teil von jemandes Ideen werden
[v]
become a part of one's store of ideas
135
General
zu einem Teil kombinieren
[v]
combine into one
136
General
einen Teil bilden von
[v]
comprise one part of
137
General
seinen Teil beitragen
[v]
do one's bit
138
General
seinen Teil beitragen
[v]
do one's part
139
General
seinen Teil beitragen
[v]
do one's share
140
General
seinen Teil einer Aufgabe leisten
[v]
do one's share of a task
141
General
einen Teil bilden von
[v]
form part of
142
General
einen Teil bekommen
[v]
get a cut
143
General
einen Teil bekommen
[v]
get a share
144
General
einen Teil abbekommen
[v]
get a share
145
General
zum geschäftlichen Teil übergehen
[v]
get down to business
146
General
seinen Teil bekommen
[v]
get one’s share
147
General
seinen Teil bekommen
[v]
get one's share
148
General
zum wichtigen Teil gelangen
[v]
get to the important part
149
General
jemandem einen Teil des Gewinns geben
[v]
give someone a share out of profit
150
General
jeden Teil von ... sehen gehen
[v]
go and see every part of
151
General
einen Teil haben
[v]
have a part
152
General
einen Teil haben
[v]
have a part in
153
General
seinen Teil bekommen
[v]
have one’s share
154
General
seinen Teil bekommen
[v]
have one's share
155
General
seinen Teil von ... bekommen
[v]
have one's share of
156
General
Teil
[m/n]
part
157
General
Teil
[m/n]
particle
158
General
Teil
[m/n]
partition
159
General
Teil
[m/n]
detail
160
General
Teil
[m/n]
chapter
161
General
Teil
[m/n]
tract
162
General
Teil
[m/n]
bit
163
General
Teil
[m/n]
piece
164
General
Teil
[m/n]
section
165
General
Teil
[m/n]
portion
166
General
ein beträchtlicher Teil von
[prep]
a considerable part of
167
General
ein Teil von
[prep]
a piece of
168
General
ein großer Teil von
[prep]
a major part of
169
General
ein bestimmter Teil von
[prep]
a certain part of
170
General
ein gewisser Teil von
[prep]
a certain part of
171
General
zum Teil
partial
172
General
zum Teil
partly
173
General
zum Teil
partially
174
General
nimmt teil
partakes
175
General
hat teil
partakes
176
General
hatte teil
participated
177
General
nahm teil
participated
178
General
nimmt teil
participates
179
General
hat teil
participates
180
General
nahm teil
partook
181
General
hatte teil
partook
182
General
erster Teil
main heading
183
General
nahm teil
joined
184
General
nimmt teil
joins
185
General
Teil einer Einbauküche
kitchen unit
186
General
letzter Teil
lag-end
187
General
stromführendes Teil
live part
188
General
aktiver Teil
live part
189
General
den unteren Teil von weggeschnitten/weggehauen
hollowed out
190
General
den unteren Teil wegschneidend/weghauend
hollowing out
191
General
Rayleigh-Welle (Teil einer Erdebenwelle)
ground roll (part of a seismic wave)
192
General
oberstes Teil
head
193
General
erster Teil
exposition
194
General
der fünfte Teil
fifth
195
General
der fünfte Teil
fifth part
196
General
ein größerer Teil
a large part of something
197
General
nahm teil
attended
198
General
nimmt teil
attends
199
General
Teil gewesen
been part of
200
General
den unteren Teil von weggeschnitten/weggehauen
undercut
201
General
den unteren Teil wegschneidend/weghauend
undercutting
202
General
beachtlicher Teil/Anteil
significant part
203
General
Die überwiegende Teil der Wertpapiere
The great majority of securities
204
General
vorstehender Teil
protrusion
205
General
öffentliche Einrichtung (als Teil der Wohnqualität)
public amenity
206
General
Rayleigh-Welle (Teil einer Erdebenwelle)
Rayleigh wave
207
General
Russland sieht sich nicht mehr als Teil Europas.
Russia no longer sees itself as part of Europe.
208
General
oberer Teil
top
209
General
Teil einer Strecke
sector
210
General
für meinen Teil
for my share
211
General
Teil einer Fläche
sector
212
General
Teil
moiety
213
General
Teil
cantle
214
General
als Teil
as part of
215
General
für den verbleibenden Teil des Tages
for the rest of the day
216
General
Teil
fragment
217
General
Teil
appanage
218
General
Ansicht (etwas) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil)
[f]
view (of something)
Idioms
219
Idioms
seinen eigenen Teil beitragen
[v]
carry one's own weight
220
Idioms
als Teil der Arbeit
as part of one's job
221
Idioms
als Teil des Jobs
as part of one's job
222
Idioms
ein Teil der täglichen Arbeit sein
be all in a day's work
223
Idioms
ein Teil des Lebens sein
be all part of life's rich pageant
224
Idioms
ein Teil des Lebens sein
be all part of life's rich tapestry
225
Idioms
zum größten Teil gekürzt werden
be cut to the bone
226
Idioms
der größte Teil von etwas
best part of something
227
Idioms
der beste Teil von etwas
best part of something
228
Idioms
der Teil
bit of the action
Phrases
229
Phrases
zu einem guten Teil (Gradangabe)
[adv]
to a great/large extent
230
Phrases
Das liegt zum Teil daran, dass ...
This is partly because ...
231
Phrases
Das stimmt nur zum Teil.
This is only true in part.
232
Phrases
ein größerer Teil
a good portion of something (much of something)
233
Phrases
zum großen Teil
for the most part
234
Phrases
zum großen Teil
in large part
235
Phrases
zum Teil
in part
236
Phrases
zum Teil (z.T.)
in part
237
Phrases
zum großen Teil
in great part
238
Phrases
als Teil der
as a part of
239
Phrases
als Teil des
as a part of
240
Phrases
ich für meinen Teil
as for me
Speaking
241
Speaking
als ein Teil meiner Arbeit
as a part of my job
242
Speaking
als ein Teil meines Jobs
as a part of my job
243
Speaking
als ein Teil meiner Aufgaben
as a part of my job
244
Speaking
im hinteren Teil
at the back of
245
Speaking
sei ein Teil des Unterschiedes den du in der Welt sehen möchtest
be the change you want to see in the world
Colloquial
246
Colloquial
Rock (Teil einer Kombination)
[m]
(suit) jacket
247
Colloquial
Rock (Teil einer Kombination)
[m]
(suit) coat
248
Colloquial
seinen Teil (zu etwas) beitragen
[v]
do one's bit
249
Colloquial
ein großer Teil meines Lebens
a big part of my life
250
Colloquial
ein großer Teil unseres Lebens
a great part of our lives
251
Colloquial
ein großer Teil unseres Lebens
a big part of our lives
252
Colloquial
ein großer Teil meines Lebens
a great part of my life
253
Colloquial
ein Teil von mir
a part of me
254
Colloquial
ein Teil von mir
a piece of me
Slang
255
Slang
der zugewiesene Teil
allotment
256
Slang
das große Gelenk, das wie ein Teil der Wade aussieht
cankles
Business
257
Business
Teil
[m]
section
258
Business
Teil
[m]
part
259
Business
Teil
[m]
portion
260
Business
Teil
[m]
segment
261
Business
Teil
[n]
a machine part
262
Business
Teil
[n]
part
263
Business
Teil
[n]
spare part
264
Business
Teil
[m/n]
component
265
Business
Teil
[m/n]
part
266
Business
Teil
[m/n]
lot
267
Business
Teil des Dokumentenbetrags
part of the amount of the documents
268
Business
nur zum Teil fertiggestellt
partly finished
269
Business
Teil der Pflichten
part of the duties
270
Business
zum Teil bezahlt
part paid
271
Business
Teil eines Geschäfts
part of a business
272
Business
nur zum Teil wahr
partly true
273
Business
zum Teil
partly
274
Business
nur zum Teil
partial
275
Business
hinterer Teil
rear
276
Business
nur zum Teil bezahlt
partly paid
277
Business
zum Teil bezahlt
partly paid
278
Business
zum Teil bezahlt
paid in part
279
Business
sichtbarer Teil des Handels
visible items of trade
280
Business
nur zum Teil genutzte Hypothek
open mortgage
281
Business
zum Teil
in part
282
Business
Teil einer Anleihe
portion of a loan
283
Business
zum Teil
in whole
284
Business
Teil
part
Finance
285
Finance
Teil (einer Geschichte)
[f]
installment
286
Finance
Teil (einer Geschichte)
[f]
instalment
Accounting
287
Accounting
Teil
[m/n]
component
Banking
288
Banking
Teil
[m/n]
part
289
Banking
Teil
[m/n]
component
290
Banking
zugewiesener Teil vom Ganzen
allotment
291
Banking
Teil
part
Business Correspondence
292
Business Correspondence
ein Teil der Ware ist verfärbt
some of the material is badly stained
293
Business Correspondence
Ein Teil der Ware wurde nicht geliefert
there was a shortage of goods
294
Business Correspondence
ein Teil der Ware ist verdorben
part of the goods have been spoilt
Employment
295
Employment
Teil
[m/n]
component
296
Employment
Teil
[m/n]
part
Phrasals
297
Phrasals
jemanden (der im Norden/im oberen Teil wohnt) nach Hause einladen
ask someone up
Politics
298
Politics
Eurovision (Teil der Union der Europäischen Rundfunkorganisationen)
[f]
Eurovision (part of the European Broadcasting Union)
Patent
299
Patent
als Teil einer Entladungsröhre
as part of the discharge tube
300
Patent
Teil eines Ringes
part of a ring
301
Patent
Teil eines 3- bis 5-gliedrigen Ringes
being part of a 3- to 5-membered ring
302
Patent
Halterungsmittel als Teil einer Entladungsröhre
supporting means as part of a discharge tube
303
Patent
Auslösung durch explosiven Teil
release by explosive part
304
Patent
Halterungsmittel als Teil der Vakuumröhre
supporting means as part of the vacuum tube
305
Patent
Teil eines 7- bis 12-gliedrigen Ringes
being part of a 7- to 12-membered ring
306
Patent
als Teil einer Messbrücke
as part of a measuring bridge
307
Patent
Teil der Brennkraftmaschine
part of combustion engine
Technical
308
Technical
Diamantseil (Teil einer Säge)
[m]
diamond wire (a part of a saw)
309
Technical
Einguss (Teil einer Gießform) (Gießerei)
[m]
downsprue
310
Technical
oberer Teil (eines Hochofens) (Metallurgie)
[m]
hearth
311
Technical
oberer Teil
[m]
hearth
312
Technical
Hygieneverschluss (Teil eines Staubsaugers)
[m]
hygiene seal
313
Technical
Nebenluftsteller (Teil eines Staubsaugers)
[m]
air inlet valve (vacuum cleaner component)
314
Technical
Funkhandgriff (Teil eines Staubsaugers)
[m]
radio-control handle (vacuum cleaner component)
315
Technical
fester Teil
[m]
fixed section
316
Technical
zu einem großen Teil
[m]
to a larger extent
317
Technical
oberster Teil
[m]
topping
318
Technical
zu einem großen Teil
[m]
to a large extent
319
Technical
umlaufender Teil
[m]
rotating part
320
Technical
Teil
[m]
section
321
Technical
umlaufender Teil
[m]
revolving part
322
Technical
Fugendüse (Teil eines Staubsaugers)
[f]
crevice nozzle (vacuum cleaner component)
323
Technical
flexible Schlauchverlängerung (Teil eines Staubsaugers)
[f]
flexible extension hose (vacuum cleaner component)
324
Technical
Fußtaste (Teil eines Staubsaugers)
[f]
foot control (vacuum cleaner component)
325
Technical
Laugenpumpe (Teil einer Waschmaschine)
[f]
lye pump (washing machine component)
326
Technical
Turbobürste (Teil eines Staubsaugers)
[f]
turbobrush
327
Technical
Waschtrommel (Teil einer Waschmaschine)
[f]
washing drum (washing machine component)
328
Technical
Filtergitter (Teil eines Staubsaugers)
[n]
filter grille (vacuum cleaner component)
329
Technical
Zubehörfach (Teil eines Staubsaugers)
[n]
accessories compartment (vacuum cleaner component)
330
Technical
Teil
[n]
part
331
Technical
bewegliches Teil
[n]
moving element
332
Technical
schwenkbares Teil
[n]
swivel part
333
Technical
Teil
[n]
member
334
Technical
loses Teil
[n]
loose piece
335
Technical
Teil
[m/n]
piece
336
Technical
Teil
[m/n]
component
337
Technical
Teil
[m/n]
portion
338
Technical
Teil
[m/n]
section
339
Technical
Teil
[m/n]
share
340
Technical
Teil
[m/n]
member
341
Technical
Teil
[m/n]
element
342
Technical
Teil
[m/n]
part
343
Technical
oberster Teil
upper part
344
Technical
lebenswichtiger Teil
vital part
345
Technical
der größere Teil von
greater part of
346
Technical
Teil
element
347
Technical
Teil
part
Machinery
348
Machinery
Teil
[m/n]
part
Mechanics
349
Mechanics
Teil
[n]
member
350
Mechanics
Teil
[n]
component
351
Mechanics
Teil
[n]
part
Metallurgy
352
Metallurgy
oberer Teil
[m]
well
Metrology
353
Metrology
Teil einer Einheit
submultiple of a unit
Physics
354
Physics
feststehendes Teil
[n]
stator
355
Physics
Teil
[m/n]
Part
356
Physics
radialer Teil Wellenfunktion
radial part of the wave function
Chemistry
357
Chemistry
Teil
[m]
moiety (part of a molecule)
358
Chemistry
Teil (eines Moleküls)
[m]
moiety (part of a molecule)
359
Chemistry
zu einem geringen Teil
to a small extent
Biochemistry
360
Biochemistry
Teil-F-Wert
[m]
lethality value
Biology
361
Biology
vorstehender Teil
[m]
process
Linguistics
362
Linguistics
Holonymie (Ganzes-Teil-Beziehung zwischen zwei Begriffen)
[f]
holonymy
363
Linguistics
Meronymie (Teil-Ganzes-Beziehung zwischen zwei Begriffen)
[f]
meronymy
364
Linguistics
Phonemik (Teil der Lautlehre)
[f]
phonology
365
Linguistics
Pars pro toto (Teil, der für das Ganze steht)
pars pro toto (part standing for the whole)
Anatomy
366
Anatomy
s-förmiger Teil des Grimmdarms
[m]
sigmoid colon
367
Anatomy
Jejunum (Teil des Dünndarms)
[n]
jejunum
368
Anatomy
hinterer Teil des Dünndarms
hindgut
369
Anatomy
lappenförmiges Teil
lobe
370
Anatomy
mittlerer Teil des Dünndarms
midgut
Construction
371
Construction
Teil
[m/n]
component
372
Construction
geschliffenes Teil
finished part
Architecture
373
Architecture
Presbyterium (Teil des Altarraums)
[n]
choir
374
Architecture
Presbyterium (Teil des Altarraums)
[n]
quire (part of the chancel)
Geography
375
Geography
Teil des oberen Erdmantels
asthenosphere
Meteorology
376
Meteorology
Teil einer Einheit
submultiple of a unit
Food Engineering
377
Food Engineering
Durchlaufschnitzler (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
continuous slicer (food processor component)
Agriculture
378
Agriculture
Entrichten {n} der Landpacht durch einen Teil der Ernte
sharecropping
Aeronautics
379
Aeronautics
Teil
[m/n]
part
Automotive
380
Automotive
vorspringender Teil
[m]
overhang (car body)
381
Automotive
Schaltmuffe (Teil des Getriebes)
[f]
shift sleeve
382
Automotive
Teil
[m/n]
part
383
Automotive
Teil
[m/n]
portion
384
Automotive
Teil
[m/n]
section
385
Automotive
Teil
[m/n]
unit
386
Automotive
Teil
[m/n]
item
387
Automotive
oberer Teil
head
388
Automotive
abgespaltener Teil
segregation
389
Automotive
zum Teil
partial
Transportation
390
Transportation
zusammenlegbares Teil
[n]
collapsible section
Logistics
391
Logistics
Teil
[m/n]
constituent part
392
Logistics
zusammengesetztes Teil
composite part
Computer
393
Computer
Teil-RAM
[m]
partial ram
394
Computer
Teil
[n]
part
SAP Terms
395
SAP Terms
kritisches Teil
critical part
Electrical Engineering
396
Electrical Engineering
induktiver Teil
[m]
electromagnetic unit
397
Electrical Engineering
leitfähiges Teil
[n]
conductive part
398
Electrical Engineering
Teil-Prüfprogramm
[n]
intermediate test schedule
399
Electrical Engineering
gefährliches aktives Teil
[n]
hazardous-live-part
400
Electrical Engineering
fremdes leitfähiges Teil
[n]
extraneous-conductive-part
401
Electrical Engineering
aktives Teil
[n]
live part
402
Electrical Engineering
berührbares Teil
[n]
accessible part
403
Electrical Engineering
abnehmbares Teil
[n]
detachable part
404
Electrical Engineering
fremdes leitfähiges Teil
[n]
extraneous conductive part
405
Electrical Engineering
herausnehmbares Teil
[n]
removable part
Telecommunications
406
Telecommunications
leitfähiges Teil
[n]
conductive part
407
Telecommunications
fremdes leitfähiges Teil
[n]
extraneous-conductive-part
408
Telecommunications
aktives Teil
[n]
live part
409
Telecommunications
gefährliches aktives Teil
[n]
hazardous-live-part
Gastronomy
410
Gastronomy
Quirl (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
balloon whisk (food processor component)
411
Gastronomy
Knethaken (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
dough hook (food processor component)
412
Gastronomy
Flachrührer (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
flat beater (food processor component)
413
Gastronomy
Spritzschutz (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
pouring shield (food processor component)
414
Gastronomy
Spritzschutz (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
splash guard
415
Gastronomy
Quirl (Teil einer Küchenmaschine)
[m]
wire whisk
416
Gastronomy
Mixtulpe (Teil einer Küchenmaschine)
[f]
liquidizer goblet
417
Gastronomy
Mixtulpe (Teil einer Küchenmaschine)
[f]
liquidizer jug (food processor component)
418
Gastronomy
Rührwerk (Teil einer Küchenmaschine)
[n]
mixing action (food processor component)
419
Gastronomy
Planentenrührwerk (Teil einer Küchenmaschine)
[n]
planetary mixing action (food processor component)
Textiles
420
Textiles
der Teil
section
Tourism
421
Tourism
Teil
[m/n]
section
422
Tourism
Teil des ungarischen Tieflands
part of Hungarian Plain
423
Tourism
Teil von Europa
part of Europe
Insurance
424
Insurance
nur zum Teil
partial
425
Insurance
nur zum Teil bezahlt
partly paid
Publishing
426
Publishing
redaktioneller Teil
editorial matter
Library
427
Library
Teil
part
428
Library
zum Teil
partly
Math
429
Math
aliquoter Teil
aliquot
430
Math
aliquoter Teil
aliquot part
Geometry
431
Geometry
Teil-Ellipse
[f]
partial ellipsis
Timber Engineering
432
Timber Engineering
Teil
[m/n]
component
Music
433
Music
Teil
[m]
passage
434
Music
Teil
[m]
part
435
Music
Hi-Hat (Teil des Schlagzeugs)
[m]
Hi-hat
436
Music
Hi-Hat (Teil des Schlagzeugs)
[m]
hihat
437
Music
ausklingender Teil
[m]
outro
438
Music
Kopfplatte (oberer Teil einer Gitarre zum Stimmen der Saiten)
[f]
headstock
439
Music
Kopfplatte (oberer Teil einer Gitarre zum Stimmen der Saiten)
[f]
peghead
Literature
440
Literature
Faust. Der Tragödie erster Teil' (von Goethe/Werktitel)
Faust: The First Part of the Tragedy' (by Goethe/work title)
441
Literature
Faust. Der Tragödie zweiter Teil' (Goethe)
Faust: The Second Part of the Tragedy' (Goethe)
442
Literature
Faust. Der Tragödie zweiter Teil' (von Goethe/Werktitel)
Faust: The Second Part of the Tragedy' (by Goethe/work title)
443
Literature
Faust. Der Tragödie erster Teil' (Goethe)
Faust: The First Part of the Tragedy' (Goethe)
Firearms
444
Firearms
Teil part
component
Journalism
445
Journalism
kultureller Teil
[m]
feuilleton
Laboratory
446
Laboratory
Teil
[m/n]
moiety
447
Laboratory
aliquoter Teil
aliquot
Book Terms
448
Book Terms
Teil
[m/n]
part
Electricity
449
Electricity
entfernbares Teil
[n]
removable part
Drawing
450
Drawing
unterbrochen gezeichnetes Teil
[n]
interrupted view of a compound
451
Drawing
unterbrochen gezeichnetes Teil
[n]
interrupted view of a part
Mechanical Engineering
452
Mechanical Engineering
arbeitendes Teil
[n]
working part
453
Mechanical Engineering
Teil
[n]
member
454
Mechanical Engineering
austauschbares Teil
[n]
interchangeable part
455
Mechanical Engineering
fertig bearbeitetes Teil
[n]
finished part
456
Mechanical Engineering
Teil
[n]
component
457
Mechanical Engineering
bewegliches Teil
[n]
moving part
458
Mechanical Engineering
Teil
[n]
part
459
Mechanical Engineering
gedrehtes Teil
[n]
turned part
460
Mechanical Engineering
umlaufendes Teil
[n]
rotating part
461
Mechanical Engineering
unbearbeitetes Teil
[n]
blank
462
Mechanical Engineering
T-förmiges Teil
[n]
tee
Nuclear Technology
463
Nuclear Technology
Teil Ummantelung
shell section
Production
464
Production
hammergeschmiedetes Teil
[n]
hammered forging
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of teil-
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary