German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
French - English
Spanish - English
German - English
History
withdrawal
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"withdrawal"
in German English Dictionary : 59 result(s)
Category
English
German
General
1
General
withdrawal
Entzug
[m]
2
General
withdrawal
Widerruf
[m]
3
General
withdrawal
Rückzug
[m]
4
General
withdrawal
Abzug
[m]
5
General
withdrawal
Ausstieg
[m]
6
General
withdrawal
Rücktritt
[m]
7
General
withdrawal
Zurücknahme
[f]
8
General
withdrawal
Rücknahme
[f]
9
General
withdrawal
Aufhebung
[f]
10
General
withdrawal
Kündigung
[f]
11
General
withdrawal
Entnahme
[f]
12
General
withdrawal
Entziehung
[f]
13
General
withdrawal
Einziehung
[f]
14
General
withdrawal
Zurücknehmen
[n]
15
General
withdrawal
Abziehen
[n]
16
General
withdrawal
Zurückziehen
[n]
17
General
withdrawal
Rücknahme
18
General
withdrawal
Zurücknahme
Business
19
Business
withdrawal
Rückzug
[m]
20
Business
withdrawal
Austritt
[m]
21
Business
withdrawal
Zurücknahme
[f]
22
Business
withdrawal
Rücknahme
[f]
23
Business
withdrawal
Abhebung
[f]
24
Business
withdrawal
Behebung
[f]
25
Business
withdrawal
Entziehung
[f]
26
Business
withdrawal
Entnahme
[f]
27
Business
withdrawal
Zurückziehung
[f]
Finance
28
Finance
withdrawal
Abhebung
[f]
29
Finance
withdrawal
Behebung
[f]
Law
30
Law
withdrawal
Austritt (aus)
[m]
31
Law
withdrawal
Austritt
[m]
32
Law
withdrawal
Aberkennung
[f]
Swiss Law
33
Swiss Law
withdrawal
Entzug
[m]
34
Swiss Law
withdrawal
Zurücknahme
[f]
35
Swiss Law
withdrawal
Widerrufung
[f]
Patent
36
Patent
withdrawal
Zurücknahme
[f]
Technical
37
Technical
withdrawal
Ausbau
[m]
38
Technical
withdrawal
Entnahme
[f]
39
Technical
withdrawal
Abnahme
[f]
40
Technical
withdrawal
Stornierung
[f]
41
Technical
withdrawal
Rücknahme
[f]
42
Technical
withdrawal
Absaugen
[n]
43
Technical
withdrawal
Ableiten
[n]
44
Technical
withdrawal
Zurückziehen
[n]
45
Technical
withdrawal
Abführen
[n]
Education
46
Education
withdrawal
Rücktritt
[m]
Philosophy
47
Philosophy
withdrawal
Entzogenheit
[f]
Medicine
48
Medicine
withdrawal
Interruptus
Pharmaceutics
49
Pharmaceutics
withdrawal
Entwöhnung
[f]
Logistics
50
Logistics
withdrawal
Lagerentnahme
[f]
51
Logistics
withdrawal
Auslagerung
[f]
SAP Terms
52
SAP Terms
withdrawal
Materialentnahme
[f]
53
SAP Terms
withdrawal
Rücknahme
[f]
54
SAP Terms
withdrawal
Entnahme
[f]
Timber Engineering
55
Timber Engineering
withdrawal
Herausziehen
[n]
Military
56
Military
withdrawal
Rückzug
[m]
57
Military
withdrawal
Ausweichen
[n]
Laboratory
58
Laboratory
withdrawal
Entnahme
[f]
Production
59
Production
withdrawal
Entnahme
[f]
Meanings of
"withdrawal"
with other terms in English German Dictionary : 189 result(s)
Category
English
German
General
1
General
insertion and withdrawal
Steck- und Ziehvorgang
[m]
2
General
withdrawal (from a contract)
Rücktritt (einem Vertrag)
[m]
3
General
withdrawal from a party
Parteiaustritt
[m]
4
General
withdrawal of food
Nahrungsentzug
[m]
5
General
withdrawal of samples
Musterzug [Schw.]
[m]
6
General
withdrawal slip
Auszahlungsschein
[m]
7
General
withdrawal of candidacy
Kandidaturverzicht
[m]
8
General
withdrawal of confidence
Vertrauensentzug
[m]
9
General
point of withdrawal
Entnahmestelle
[f]
10
General
individual withdrawal force
Einzelziehkraft
[f]
11
General
water withdrawal
Wasserentnahme
[f]
12
General
withdrawal (of an amount of money)
Abhebung
[f]
13
General
withdrawal (of an amount of money)
Entnahme (eines Geldbetrags)
[f]
14
General
withdrawal (of an amount of money)
Behebung
[f]
15
General
withdrawal (of an amount of money)
Entnahme
[f]
16
General
withdrawal force
Auszugskraft
[f]
17
General
withdrawal from service
Ausmusterung
[f]
18
General
withdrawal (of an amount of money)
Behebung [Ös.]
[f]
19
General
withdrawal of surface water
Oberflächenwasser-Entnahme
[f]
20
General
withdrawal of samples
Probeentnahme
[f]
21
General
withdrawal of samples
Probennahme
[f]
22
General
wrongful withdrawal
widerrechtliche Entnahme
[f]
23
General
withdrawal bleeding
Entzugsblutung
[f]
24
General
withdrawal arrangement
Kündigungsvereinbarung
[f]
25
General
withdrawal notice
Austrittserklärung
[f]
26
General
withdrawal treatment
Entziehungskur
[f]
27
General
withdrawal bleeding
Abbruchblutung
[f]
28
General
alcohol withdrawal treatment
Alkoholentziehungskur
[f]
29
General
withdrawal of cash
Barabhebung
[f]
30
General
cash withdrawal from an atm machine while abroad
Bargeldabhebung von einem Geldautomaten im Ausland
[f]
31
General
age at withdrawal
Austrittsalter
[n]
32
General
right of withdrawal
Austrittsrecht
[n]
33
General
withdrawal syndrome
Abstinenzsyndrom
[n]
34
General
withdrawal syndrome
Entzugssyndrom
[n]
35
General
give notice of one's withdrawal
seinen Austritt erklären
[v]
36
General
notices of withdrawal
Austrittserklärungen
[pl]
37
General
withdrawal slips
Auszahlungsscheine
[pl]
38
General
withdrawal from a party
Austritt aus einer Partei
39
General
withdrawal of prosecution
Einstellung des Verfahrens
40
General
withdrawal of samples
Entnahme {f} von Proben
41
General
withdrawal of troops from ...
Abzug der Truppen aus ...
Colloquial
42
Colloquial
benzo withdrawal
Benzoentzug
[m]
Business
43
Business
withdrawal price
Rücknahmepreis
[m]
44
Business
withdrawal of funds
Abhebungen
[f]
45
Business
withdrawal period
Kündigungsfrist
[f]
46
Business
withdrawal of capital
Kapitalentnahme
[f]
47
Business
notice of withdrawal
Rücktrittsanzeige
[f]
48
Business
cash withdrawal
Barabhebung
[f]
49
Business
withdrawal from employment
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
50
Business
withdrawal from the labour force
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
51
Business
withdrawal from working life
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
52
Business
withdrawal of an authority
Zurücknahme einer Vollmacht
53
Business
withdrawal from work
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
54
Business
withdrawal of a licence
Zurücknahme einer Lizenz
55
Business
withdrawal from economic activity
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
56
Business
withdrawal of an order
Stornierung eines Auftrags
57
Business
withdrawal of a license
Zurücknahme einer Lizenz
58
Business
withdrawal warrant
Ermächtigung zur Auszahlung
59
Business
withdrawal of a credit
Kündigung eines Kredits
60
Business
withdrawal of an application
Zurücknahme eines Antrags
61
Business
withdrawal of a partner
Austritt eines Gesellschafters
62
Business
withdrawal of a partner
Ausscheiden eines Gesellschafters
63
Business
withdrawal of banknotes
Einziehung von Banknoten
Finance
64
Finance
direct withdrawal
Lastschrifteinzug
[m]
65
Finance
cash withdrawal (of an amount of money)
Barabhebung
[f]
66
Finance
cash withdrawal (of an amount of money)
Barbehebung
[f]
67
Finance
cash withdrawal (of an amount of money)
Barbehebung [Ös.]
[f]
68
Finance
cash withdrawal (of an amount of money)
Barentnahme (eines Geldbetrags)
[f]
69
Finance
cash withdrawal (of an amount of money)
Barentnahme
[f]
70
Finance
withdrawal of cash
Barentnahme (eines Geldbetrags)
[f]
71
Finance
withdrawal of cash
Barbehebung
[f]
72
Finance
withdrawal of cash
Barabhebung
[f]
73
Finance
withdrawal of cash
Barbehebung [Ös.]
[f]
74
Finance
withdrawal of cash
Barentnahme
[f]
75
Finance
withdrawal limit
Abzugslimit
[n]
76
Finance
cash point/machine withdrawal
Abhebung/Behebung vom Geldausgabeautomaten
77
Finance
cash point/machine withdrawal
Bankomatbehebung
78
Finance
withdrawal at cash points/cash machines/ATMs
Bankomatbehebung
79
Finance
withdrawal at cash points/cash machines/ATMs
Abhebung/Behebung vom Geldausgabeautomaten
Accounting
80
Accounting
unplanned withdrawal
ungeplante Entnahme
[f]
Employment
81
Employment
withdrawal from the labor force
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
82
Employment
withdrawal from work
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
83
Employment
withdrawal from working life
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
84
Employment
withdrawal from economic activity
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
85
Employment
withdrawal from employment
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Work Safety
86
Work Safety
withdrawal symptom
Entzugssymptom
[n]
87
Work Safety
withdrawal symptom
Spätsymptom nach Expositionsbeendigung
Law
88
Law
withdrawal of licence
Lizenzentzug
[m]
89
Law
order for withdrawal of prosecution
Einstellungsverfügung
[f]
90
Law
withdrawal clause
Rücktrittsklausel
[f]
91
Law
withdrawal of action
Klagsrücknahme [Ös.]
[f]
92
Law
withdrawal of action
Klagsrücknahme
[f]
93
Law
withdrawal of action
Klagerücknahme
[f]
94
Law
withdrawal clauses
Rücktrittsklauseln
[pl]
95
Law
withdrawal of action
Zurückziehen der Klage
Politics
96
Politics
withdrawal from the nuclear energy programme
Atomausstieg
[m]
97
Politics
withdrawal from the nuclear energy programme
Ausstieg {m} aus der Kernenergie
EU Terms
98
EU Terms
withdrawal of candidacy
Kandidaturverzicht
[m]
99
EU Terms
withdrawal price
Rücknahmepreis
[m]
100
EU Terms
withdrawal from the market
Rücknahme aus dem Markt
101
EU Terms
withdrawal from an agreement
Kündigung eines Abkommens
Swiss Law
102
Swiss Law
withdrawal from a contract
Vertragsrücktritt
[m]
103
Swiss Law
withdrawal from a contract
Rücktritt vom Vertrag
104
Swiss Law
withdrawal for valid reasons
Ausschluss aus wichtigem Grund
Patent
105
Patent
withdrawal of the distillation gases
Destillationsgasabführung
106
Patent
withdrawal fibre
Rückholfaden
107
Patent
device for withdrawal
Entnahmevorrichtung
108
Patent
withdrawal of the gases
Gasabführung
109
Patent
gas generator withdrawal
Vergasungsgeneratorabzug
110
Patent
withdrawal of blood
Blutentnahme
111
Patent
withdrawal device
Entnahmevorrichtung
Administration
112
Administration
notice of withdrawal
Abmeldung
[f]
113
Administration
notice of withdrawal
Austrittserklärung
[n]
114
Administration
withdrawal (of something)
Ausscheiden
[n]
115
Administration
withdrawal (of something)
Ausscheiden (etwas)
[n]
116
Administration
withdrawal in whole or in part of pension rights
vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche
Technical
117
Technical
electron withdrawal
Elektronenentzug
[m]
118
Technical
water withdrawal
Wasserentnahme
[f]
119
Technical
withdrawal device
Abziehvorrichtung
[f]
120
Technical
with withdrawal sleeve
mit Abziehhülse
[f]
121
Technical
withdrawal speed
Absenkgeschwindigkeit
[f]
122
Technical
withdrawal nut
Abziehmutter
[f]
123
Technical
withdrawal sleeve
Spannhülse
[f]
124
Technical
withdrawal of samples
Probenahme
[f]
125
Technical
withdrawal pump
Absaugpumpe
[f]
Bearing
126
Bearing
withdrawal sleeve
Abziehhülse
[f]
Sociology
127
Sociology
social withdrawal
Kontaktarmut
[f]
Medicine
128
Medicine
drug withdrawal
Drogenentzug
[m]
129
Medicine
hormone-withdrawal bleeding
Hormonentzugsblutung
[f]
130
Medicine
withdrawal bleeding
Abbruchblutung
[f]
131
Medicine
withdrawal symptom
Abstinenzerscheinung
[f]
132
Medicine
withdrawal symptom
Entzugserscheinung
[f]
133
Medicine
withdrawal syndrome
Entzugserscheinung
[f]
134
Medicine
withdrawal treatment
Entziehungskur
[f]
135
Medicine
withdrawal treatment
Entzugsbehandlung
[f]
136
Medicine
alcohol withdrawal treatment
Alkoholentzugsbehandlung
[f]
137
Medicine
withdrawal bleeding
Entzugsblutung
[f]
138
Medicine
withdrawal syndrome
Entzugssyndrom
[n]
139
Medicine
withdrawal syndrome
Abstinenzsyndrom
[n]
140
Medicine
post-acute-withdrawal syndrome
Post-Entzugssyndrom
[n]
141
Medicine
alcohol withdrawal syndrome
Alkoholentzugssyndrom
[n]
142
Medicine
nicotine withdrawal syndrome
Nikotinentzugssyndrom
[n]
143
Medicine
to precipitate withdrawal symptoms
Entzugserscheinungen auslösen
[v]
144
Medicine
withdrawal bleedings
Abbruchblutungen
[pl]
145
Medicine
withdrawal bleedings
Entzugsblutungen
[pl]
146
Medicine
withdrawal symptoms
Entzugserscheinungen
[pl]
147
Medicine
withdrawal syndromes
Entzugssyndrome
[pl]
148
Medicine
withdrawal symptoms
Abstinenzerscheinungen
[pl]
149
Medicine
withdrawal syndromes
Abstinenzsyndrome
[pl]
150
Medicine
withdrawal syndromes
Entzugserscheinungen
[pl]
151
Medicine
withdrawal treatments
Entziehungskuren
[pl]
152
Medicine
withdrawal syndrome
Entzugserscheinungen
[pl]
153
Medicine
withdrawal method
Coitus interruptus
154
Medicine
withdrawal method
Koitus Interrupts
155
Medicine
withdrawal symptoms
Entzugs-Symptome
156
Medicine
withdrawal syndrome
Entzugs-Syndrom
Psychology
157
Psychology
alcohol withdrawal
Alkoholentzug
[m]
158
Psychology
drug withdrawal
Drogenentzug
[m]
Pharmaceutics
159
Pharmaceutics
withdrawal symptoms
Entzugserscheinungen
[pl]
Ceramics
160
Ceramics
withdrawal current
Rückströmung
[f]
Geology
161
Geology
groundwater withdrawal
Grundwasserentnahme
[f]
Railroad
162
Railroad
withdrawal from service
Ausmusterung
[f]
SAP Terms
163
SAP Terms
consignment withdrawal order
Konsignationsentnahmeauftrag
[m]
164
SAP Terms
consignment withdrawal
Konsignationsentnahme
[f]
165
SAP Terms
withdrawal for own use
Eigenentnahme
[f]
166
SAP Terms
withdrawal sequence
Entnahmereihenfolge
[f]
167
SAP Terms
pipeline withdrawal
Pipelineentnahme
[f]
168
SAP Terms
collective withdrawal
Sammelentnahme
[f]
169
SAP Terms
withdrawal type
Entnahmeart
[f]
170
SAP Terms
individual withdrawal
Einzelentnahme
[f]
171
SAP Terms
check withdrawal
Scheckziehung
[f]
172
SAP Terms
stock withdrawal
Lagerentnahme
[f]
173
SAP Terms
withdrawal posting reservation
Ausbuchreservierung
[f]
174
SAP Terms
withdrawal posting
Entnahmebuchung
[f]
175
SAP Terms
date of withdrawal
Entnahmedatum
[n]
176
SAP Terms
right of withdrawal
Rücktrittsrecht
[n]
177
SAP Terms
planned withdrawal
geplante Entnahme
178
SAP Terms
withdrawal date of reservation
Entnahmedatum der Reservierung
Electrical Engineering
179
Electrical Engineering
withdrawal weighting
Ausdünnungswichtung
[f]
180
Electrical Engineering
withdrawal force
Ziehkraft
[f]
Statistics
181
Statistics
withdrawal from economic activity
Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Military
182
Military
troop withdrawal
Truppenabzug
[m]
183
Military
withdrawal of troops
Truppenabzug
[m]
Narcotics
184
Narcotics
heroin withdrawal
Heroinentzug
[m]
Mechanical Engineering
185
Mechanical Engineering
withdrawal tool
Abziehvorrichtung
[f]
186
Mechanical Engineering
withdrawal sleeve
Abziehhülse
[f]
Nuclear Technology
187
Nuclear Technology
unscheduled withdrawal
außerplanmäßiges Ausfahren
[n]
Production
188
Production
withdrawal eye
Abzugsöse
[f]
Safety Engineering
189
Safety Engineering
protective withdrawal
Schutzrücklauf
[m]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of withdrawal
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary