Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Spanish - English
History
back someone
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"back someone"
in Spanish English Dictionary : 1 result(s)
Category
English
Spanish
General
1
General
back someone
apoyar a alguien
[v]
Meanings of
"back someone"
with other terms in English Spanish Dictionary : 141 result(s)
Category
English
Spanish
General
1
General
have someone in one's back pocket
faltriquera
[f]
2
General
talk about someone behind their back
hablar
[v]
3
General
report back to someone
rendir cuentas a alguien
[v]
4
General
bring someone back safe
llevar a alguien seguro de vuelta
[v]
5
General
ask someone back
invitar de nuevo a alguien
[v]
6
General
echo back (something) to someone
hablar por boca de santo
[v]
7
General
answer back to someone
replicar a alguien
[v]
8
General
answer back to someone
responder a alguien
[v]
9
General
answer someone back
devolverle la llamada a alguien
[v]
10
General
answer back to someone
contestar a alguien
[v]
11
General
answer back to someone
insolentarse
[v]
12
General
answer back to someone
defenderse
[v]
13
General
asking someone for money with no intention of paying them back
aborde
[m]
CU
14
General
not love someone back
cariño malo
[m]
CL
15
General
children's game involving poking someone in the back with one's elbow while reciting a phrase
remolín
[m]
NI
16
General
maliciously critique someone behind their back
descuereada
[f]
AR:Nw
17
General
imaginary medication that serves to bring someone back to reality
desahuevina
[f]
PE
18
General
speak ill of someone behind their back
aljamiar (este de)
[v]
BO
19
General
give up on ever getting back money lent to someone who doesn't pay their debts
apuntar en el hielo
[v]
CU
20
General
carry someone on the back
acucuchar
[v]
HN
21
General
criticize someone behind their back
desplumar
[v]
MX
GT
HN
CR
CO
CL
AR
UY
22
General
take a step back to punch someone
pandearse
[v]
NI
DO
23
General
knock someone on their back
antarquear
[v]
AR
Idioms
24
Idioms
knock someone back (an amount of money)
costar (dinero)
[v]
25
Idioms
get someone off one's back
liberarse del acoso de alguien
[v]
26
Idioms
know (something/someone) like the back of one's hand
conocer algo como la palma de la mano
[v]
27
Idioms
know (something/someone) like the back of one's hand
conocer algo a palmos
[v]
28
Idioms
know (something/someone) like the back of one's hand
conocer algo al dedillo
[v]
29
Idioms
talk about someone behind one's back
cortar un sayo a alguien
[v]
30
Idioms
crawl back to someone
volver a alguien arrastrándose
[v]
31
Idioms
crawl back to someone
retornar a alguien con humildad
[v]
32
Idioms
stab someone in the back
apuñalar por la espalda
[v]
33
Idioms
stab someone in the back
apuñalar a alguien por la espalda
[v]
34
Idioms
fire something back at someone
replicar a alguien
[v]
35
Idioms
fire something back at someone
contraatacar a alguien
[v]
36
Idioms
fire something back to someone
retrucar a alguien
[v]
37
Idioms
fire something back to someone
lanzar una respuesta a alguien
[v]
38
Idioms
fire something back to someone
lanzar una contestación a alguien
[v]
39
Idioms
give someone the shirt off one's back
brindarse por entero sin escatimar esfuerzos
[v]
40
Idioms
bring someone back to reality
hacer volver a alguien a la realidad
[v]
41
Idioms
give someone a pat on the back
darle una palmadita en la espalda a alguien
[v]
42
Idioms
give someone a back
respaldar a alguien
[v]
43
Idioms
give someone a back
auspiciar a alguien
[v]
44
Idioms
give someone a back
apoyar a alguien
[v]
45
Idioms
give someone a back
ayudar a alguien
[v]
46
Idioms
give someone a back
solidarizarse con alguien
[v]
47
Idioms
give someone a pat on the back
darle una palmada en la espalda a alguien
[v]
48
Idioms
stab someone in the back
dar una puñalada trapera a alguien
[v]
49
Idioms
turn one's back on someone
dar la espalda a alguien
[v]
50
Idioms
turn one's back on someone
darle la espalda a alguien
[v]
51
Idioms
nurse someone back to health
cuidar de alguien hasta que sane
[v]
52
Idioms
nurse someone back to health
cuidar de alguien hasta que recupere la salud
[v]
53
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta las cejas de alguien
[v]
54
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta los huevos de alguien
[v]
55
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta las narices de alguien
[v]
56
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar harto de alguien
[v]
57
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien
[v]
58
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien
[v]
59
Idioms
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta la punta del pelo de alguien
[v]
60
Idioms
talk about someone behind one's back
hablar de alguien por detrás
[v]
61
Idioms
back someone up
hacer piña con alguien
[v]
62
Idioms
pay someone back in one’s own coin
hacer que alguien pruebe su propia medicina
[v]
63
Idioms
pat someone on the back
alabar a alguien
[v]
64
Idioms
pat someone on the back
elogiar a alguien
[v]
65
Idioms
pay someone back in one’s own coin
pagarle a alguien con la misma moneda
[v]
66
Idioms
pay someone back in one’s own coin
tomar represalias
[v]
67
Idioms
stab someone in the back
traicionar a alguien
[v]
68
Idioms
rein back on someone
controlar a alguien
[v]
69
Idioms
pay someone back in their own coin
pagar a alguien con la misma moneda
[v]
70
Idioms
pay someone back in their own coin
pagar a alguien en la misma moneda
[v]
71
Idioms
pay someone back in their own coin
pagarle a alguien con la misma moneda
[v]
72
Idioms
back someone up
sacar la espada (por alguien o algo)
[v]
73
Idioms
turn one's back on someone
dar las espaldas (a alguien o algo)
[v]
74
Idioms
turn one's back on someone
rechazar a alguien
75
Idioms
turn one's back on someone
darle la espalda a alguien
76
Idioms
know (something/someone) like the back of one's hand
conocer algo como la palma de la mano
77
Idioms
knock someone back (an amount of money)
costarle a alguien (en dinero)
78
Idioms
get one's own back on someone
vengarse de alguien
79
Idioms
get someone off one's back
sacarse de encima a alguien
80
Idioms
get one's own back on someone
desquitarse con alguien
81
Idioms
lean back on someone
apoyarse en alguien
82
Idioms
back someone up
respaldar a alguien
83
Idioms
back someone up
hacerle coro a alguien
84
Idioms
carry someone on the back
llevar a tuto
[v]
HN
85
Idioms
hit someone in the back of the neck
dar en el yunque
[v]
PR
rur.
86
Idioms
make signs to someone behind one's back
dar manigueta
[v]
PR
87
Idioms
speak ill of someone behind their back
cortar chaquetas
[v]
DO
PR
88
Idioms
stab someone in the back
cortar chaquetas
[v]
DO
PR
89
Idioms
stab someone in the back
cortar leva
[v]
CU
90
Idioms
stab someone in the back
comer en cazuela
[v]
CU
91
Idioms
talk about someone behind their back
cortar chaquetas
[v]
DO
PR
92
Idioms
talk about someone behind their back, backbite
cortar leva
[v]
CU
93
Idioms
turn one's back on someone
cortar el rostro
[v]
AR
UY
94
Idioms
know someone like the back of one's hand
coger el juego
[v]
CU
95
Idioms
know someone/something like the back of one's hand
coger el tumbado
[v]
CU
96
Idioms
talk about someone behind their back
hacer danzar
[v]
BO
97
Idioms
talk about someone behind their back
echar paja
[v]
VE
98
Idioms
criticize someone behind their back
echar palo
[v]
BO
Phrasals
99
Phrasals
set someone back (some amount of money)
costar
[v]
100
Phrasals
beat someone back
repeler a alguien
[v]
101
Phrasals
beat someone back
hacer retroceder a alguien
[v]
102
Phrasals
beat someone back
rechazar a alguien
[v]
103
Phrasals
pay someone back for something
hacer pagar a alguien por algo
[v]
104
Phrasals
come back to someone
volverle a la memoria a alguien
[v]
105
Phrasals
back someone up
apoyar a alguien
[v]
106
Phrasals
carry someone back to some time
retrotraer a alguien a alguna época
[v]
107
Phrasals
carry someone back to some time
hacer recordar algo a alguien
[v]
108
Phrasals
help someone back to something
ayudar a alguien a retomar algo
[v]
109
Phrasals
move someone back
hacer que alguien retroceda
[v]
110
Phrasals
lead someone back to somewhere
conducir a alguien de regreso a un lugar
[v]
111
Phrasals
read something back (to someone)
leerle una información a quien la suministró
[v]
112
Phrasals
ring someone back
devolverle el llamado (telefónico) a alguien
[v]
113
Phrasals
set someone back (some amount of money)
costarle a alguien (una suma de dinero)
[v]
114
Phrasals
sneak someone in through the back door
entrar a alguien a hurtadillas
[v]
115
Phrasals
stand back of someone
apoyar a alguien
[v]
116
Phrasals
stand in back of someone
apoyar a alguien
[v]
117
Phrasals
step back on someone
retroceder pisando a alguien
[v]
118
Phrasals
pull something back from someone
apartar a alguien de algo
[v]
119
Phrasals
ring someone back
devolver la llamada a alguien (teléfono)
[v]
120
Phrasals
see someone back (to something)
acompañar a alguien de regreso (a algún lugar)
[v]
121
Phrasals
send someone back for something
mandar a alguien de vuelta a buscar algo
[v]
122
Phrasals
try someone back again
devolver una llamada telefónica más tarde
[v]
123
Phrasals
want someone back
desear el regreso de alguien
[v]
124
Phrasals
throw something back to someone
presentarle de nuevo algo a alguien
[v]
125
Phrasals
throw something back to someone
plantearle de nuevo algo a alguien
[v]
126
Phrasals
throw something back to someone
lanzar algo de nuevo algo a alguien
[v]
127
Phrasals
call someone back
devolver la llamada a alguien
128
Phrasals
buy something back (from someone)
comprar de nuevo
129
Phrasals
buy something back (from someone)
rescatar
130
Phrasals
buy something back (from someone)
recobrar
131
Phrasals
pass back to someone
devolver algo a alguien
132
Phrasals
pay someone back
vengarse de alguien
Colloquial
133
Colloquial
give something back to someone
devolver algo a alguien
[v]
134
Colloquial
give someone a pat on the back
dar una palmada
[v]
135
Colloquial
be fed up to the back teeth of someone
estar hasta los cojones de alguien
[v]
136
Colloquial
take someone in the back
atacar a alguien por detrás
[v]
137
Colloquial
talk about someone behind their back
quitar a alguien el pellejo
[v]
138
Colloquial
come back to bite you/someone
volver y causarle problemas a alguien
139
Colloquial
grab someone by the back of the neck and shake them
cogotear
[v]
AR:Nw
140
Colloquial
hit someone on the back of the neck with an open hand
cogotear
[v]
BO
141
Colloquial
pat someone on the back
orejear
[v]
AR
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of back someone
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary