telling - Spanish English Dictionary
History

telling

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "telling" in Spanish English Dictionary : 12 result(s)

English Spanish
General
telling recitado [m]
telling decidor [adj]
telling dicente [adj]
telling diciente [adj]
telling efectivo [adj]
telling revelado [adj]
telling eficaz [adj]
telling notable [adj]
telling que produce efecto
telling efectiva [adj/f]
Psychology
telling recuento [m]
telling indicatorio [adj]

Meanings of "telling" with other terms in English Spanish Dictionary : 238 result(s)

English Spanish
Conjugations
I was counting/telling contaba [v]
he/she was counting/telling contaba [v]
you were counting/telling contaba [v]
General
story-telling fabulador [adj]
fortune telling adivinador [m]
party organized without telling the home owner asalto [m]
telling off regañamiento [m]
telling off reto [m]
fortune-telling sortilegio [m]
telling-off bronca [f]
fortune telling buenaventura [f]
telling-off fraterna [f]
telling-off mano [f]
telling off ronca [f]
fortune telling buena ventura [f]
fortune telling videncia [f]
telling funny stories chilindrinero [adj]
telling jokes chirigotero [adj]
tale-telling novelador [adj]
pertaining to telling a story in the form of a novel novelador [adj]
fortune-telling sortílego [adj]
telling-off rapapolvo [m]
telling-off riña [f]
telling-off regañina [f]
telling-off bronca [f]
telling-off admonición [f]
telling-off reprensión [f]
telling-off reprimenda [f]
fortune-telling adivinación [f]
fortune-telling adivinador [adj]
believe in fortune telling creer en la adivinación [v]
telling off jalón de orejas [n] MX NI CR PA DO VE PE BO
tale-telling caramillo [m]
the telling of fortunes with playing cards cartomancia [f]
fortune-telling by cards cartomancia [f]
fortune-telling by cards sortiaria [f]
tale-telling cuentero [adj]
truth-telling verídico [adj]
tale-telling cuentista [adj]
fortune-telling sortilegio [m]
telling off aguaje [m] NI rare
telling off tapeada [m] NI rare
telling off bonche [m] NI rare
telling-off aguaje [m] NI rare
telling-off bonche [m] HN
man fond of telling true or made-up stories cuentero [m] CU CO EC
man skilled in story telling cuentero [m] GT HN SV NI EC BO
man skilled in story telling cuentero [m] DO rur.
person who offers entertainment on the highway using a boa, telling anecdotes and stories culebrero [m] HN
telling jokes or talking with colleagues and friends jangueo [m] PR
telling off mangue [m] PR
fortune telling by a santeria priest registro [m] CU PR
telling-off repelón [m] PA
telling-off requetén [m] DO
telling-off resobón [m] SV
a telling-off ajada [f] GT HN rare
a telling-off bañada [f] HN SV NI
a telling-off chamarreada [f] HN SV
a telling-off tapeada [f] HN
woman fond of telling true or made up stories cuentera [f] CU CO EC
woman skilled in story telling cuentera [f] GT HN SV NI EC BO
telling off fletada [f] HN rur.
telling of an event or story contada [f] CO PE
telling off jalada [f] HN
telling off limpiada [f] GT
telling-off luma [f] CL
telling-off maltratada [f] GT SV
telling-off loa [f] MX:Se
telling off loga [f] SV
telling off loguiada [f] SV
telling off lotería [f] SV
telling off peluca [f] SV NI rare
moderate telling off repucheta [f] EC
telling-off resondrada [f] PE
telling-off retaliación [f] DO CO VE EC CL AR UY
telling-off sazonada [f] CU
fortune-telling divinación [f] disused
telling off raspa [f] MX PA DO EC CL AR
telling off rujiada [f] ES local
fortune-telling sortiaria [f] disused
man/woman who likes telling funny stories cachista [m/f] EC
fond of telling jokes and making fun of others changonguero [adj] CO:N
telling tall tales lengón [adj] CR
fortune telling acertajón [adj] disused
resist telling the truth in an interrogation amasinarse [v] SV
exaggerate when talking or telling a story cuentear [v] BO
visit a santeria priest for a fortune telling registrarse [v] CU
story-telling fabuladora [adj/f]
tale-telling cuentera [adj/f]
truth-telling verídica [adj/f]
Idioms
give someone a telling-off leer la cartilla a alguien [v]
give someone a telling-off dar una soba a alguien [v]
give someone a telling-off dar una jabonadura a alguien [v]
give someone a telling-off poner a alguien de vuelta y media [v]
give someone a telling-off dar un jabón a alguien [v]
give someone a telling-off dar un meneo a alguien [v]
give someone a telling-off dar un palo a alguien [v]
give someone a telling-off soltar una andanada a alguien [v]
give someone a telling-off cantar las cuarenta a alguien [v]
give someone a telling-off cantar la cartilla a alguien [v]
give someone a telling-off cagar a pedos a alguien [v]
give someone a telling-off cardarle la lana a alguien [v]
give someone a telling-off echar la gran bronca a alguien [v]
give someone a telling-off soltar la andanada a alguien [v]
give someone a telling-off echar el broncazo a alguien [v]
give someone a telling-off echar un rapapolvo a alguien [v]
give someone a telling-off jabonar a alguien [v]
give someone a telling-off machacarle a alguien las liendres [v]
give someone a telling-off cascarle a alguien las liendres [v]
give a telling-off darle para el pelo [v]
give someone a telling-off echar una loga a alguien [v]
give someone a telling-off echar una peluca a alguien [v]
give someone a telling-off soltar el toro a alguien [v]
give someone a telling-off echar el toro a alguien [v]
give someone a telling-off leerle a alguien la cartilla [v]
give someone a telling-off cantarle a alguien la cartilla [v]
give someone a telling off decirle a alguien de todo menos bonito [v]
give someone a telling off llamarle a alguien de todo menos bonito [v]
get a telling off merecerse un regaño [v]
give someone a telling off poner a parir a alguien [v]
give someone a telling off poner a una persona como un guiñapo [v]
give someone a telling off poner a alguien como camote [v]
give someone a telling off poner a alguien como chupa de dómine [v]
give someone a telling off poner a alguien como sopa de Pascua [v]
give someone a telling off poner a alguien como un santo [v]
give someone a telling off poner a alguien como un trapos [v]
give someone a telling off poner a alguien como un trapo [v]
give someone a telling off poner a alguien las orejas coloradas [v]
show trust in the person by telling her or him a secret explayarse con alguien [v]
show trust in the person by telling her or him a secret confiarse a alguien [v]
show trust in the person by telling her or him a secret hacer confidencias a alguien [v]
show trust in the person by telling her or him a secret confiar algo a alguien [v]
give someone a telling-off decirle cuatro verdad es a alguien [v]
give someone a telling-off decir cuatro cosas a alguien [v]
there's no telling vaya usted a saber [expr]
you're telling me! mire a quién se lo cuenta [expr]
you're telling me! mire a quién se lo dice [expr]
i don't mind telling you (something) no me importa decirte (algo)
i don't mind telling you (something) no me molesta decirte (algo)
i don't mind telling you (something) no te ocultaré (algo)
i don't mind telling you (something) no le veo ningún problema en decirte
i'm just truth-telling solo digo la verdad
you’re telling me me lo va a decir a mí
there is no telling es imposible predecir
there's no telling es imposible predecir
give someone a telling-off echar un viaje a alguien [v] CAM
have a habit of telling lies ser pura película [v] CR
if I'm telling the truth si va a decir verdad [expr] disused
Speaking
don't take the baby without telling me no te lleves al bebé sin consultarme
you're telling me me estás diciendo
you're not telling us everything no nos estás contando todo
you're not telling us everything no nos lo estás contando todo
i'm telling the truth te estoy diciendo la verdad
i'm telling you te estoy diciendo
I'm telling you le estoy diciendo
I'm telling you les estoy diciendo
i'm telling you for the last time te lo digo por última vez
i'm telling you the truth te digo la verdad
do you believe in fortune telling? ¿crees en la adivinación?
do you believe in fortune telling? ¿crees en los que predicen el futuro?
i'm just telling the truth estoy diciendo la verdad
I am telling you the truth te digo la verdad
i'm not asking you i’m telling you no te estoy preguntando, te lo estoy diciendo
i'm not telling you anything no le estoy diciendo nada
are you telling me how to talk to my wife? ¿me estás diciendo cómo debo hablarle a mi esposa?
i've been telling you for months te lo he estado diciendo desde hace meses
i've been telling you for months llevo meses diciéndotelo
you're telling me! ¡dímelo a mí!
you're telling me? ¿a mí me lo vas a decir?
you're telling me! ¡a quien se lo cuentas!
I'm telling you! ¡te lo digo yo!
there's no telling ¡vete a saber!
there's no telling ¿quién sabe?
there's no telling vaya usted a saber
there's no telling cualquiera sabe
why am I telling you all this? ¿por qué te estoy diciendo todo esto?
why are you telling me all this? ¿por qué me cuentas todo esto?
why are you telling me this? ¿por qué me cuentas esto?
stop telling lies about me deja de mentir acerca de mí
there is something you're not telling me hay algo que no me estás diciendo
there is something you're not telling us hay algo que no nos estás diciendo
there must be something you're not telling us tiene que haber algo que no nos estás diciendo
i swear i'm telling the truth! ¡juro que estoy diciendo la verdad!
i swear i'm telling the truth! ¡juro estar diciendo la verdad!
what i am telling lo que estoy contando
Colloquial
telling off reto [m]
telling-off chipión [m]
telling on chivatazo [m]
telling off julepe [m]
telling-off metido [m]
telling off jabonadura [f]
telling on chivatada [f]
telling-off felpa (portugués) [f]
telling-off pellica [f]
tale-telling cuentón [adj]
telling on chivato [adj]
give someone a telling-off bochar a alguien [v]
a telling sign una señal certera
a telling sign una evidencia contundente
give (someone) a telling-off zurrar la badana (a alguien)
you're telling me! ¿me lo dices o me lo cuentas?
are you telling me? ¿me lo dices o me lo cuentas?
telling-off limpión [m] ANS
severe telling off levante [m] AR
telling-off lumazo [m] CL
telling tall tales conventilleo [m] CL AR UY
telling off sosegate [m] BO PY AR UY
telling-off habladas [f] ANS
telling off fregada [f] CU
telling off frenada [f] CU CO BO UY AR
telling off jalada de orejas [f] SV NI DO EC PE BO
telling off lavada de cabeza [f] PE AR UY
telling-off maltratada [f] MX
telling off madreada [f] GT
telling-off reta [f] BO:E
telling-off retaca [f] CO
telling-off felpeada [f] AR UY
harsh telling-off guantanamera [f] CU
telling-off rasurada [f] HN
person who enjoys telling jokes cachista [m/f] EC
convince someone telling lies chamullar [v] CL AR PE
deceive a person telling lies cuentear [v] MX
keep telling yourself that ¡sigue durmiendo de ese lado! [expr] CU PR
tale-telling cuentona [adj/f]
Proverbs
a story never loses in the telling no todo es vero lo que suena el pandero [old-fashioned]
Slang
telling-off regaño [m]
telling-off rape [m]
telling-off paulina [f]
expression telling someone to leave immediately ¡arranca pa’ l carajo! [n] PR
i ain't telling you shit no te diré nada
i ain't telling you shit no te diré ni mierda
I ain't telling you shit no voy a decirte un carajo
expression telling someone to leave immediately ¡arranca! [interj] CU DO PR VE
I'm telling the truth te digo la neta [interj] MX
Education
knowledge-telling strategy estrategia de contar lo que uno sabe
Medicine
truth telling decir la verdad
Wildlife Management
telling-off repaso [m]
Botanic
telling or counting of votes escrutinio [m]