|
Category |
English |
Turkish |
|
General |
|
1 |
General |
come home to somebody v.
|
kafasına dank etmek |
|
2 |
General |
come home to v.
|
kafasına dank etmek |
|
3 |
General |
come home for the weekend v.
|
evci çıkmak |
|
4 |
General |
come home from school v.
|
okuldan eve gelmek |
|
5 |
General |
come home drunk v.
|
eve sarhoş gelmek |
|
6 |
General |
come home from some place v.
|
(bir yerden) eve gelmek/dönmek |
|
7 |
General |
come home early v.
|
eve erken gelmek |
|
8 |
General |
come home late v.
|
eve geç gelmek |
|
9 |
General |
come home from the office v.
|
ofisten eve gelmek |
|
10 |
General |
come back home v.
|
eve dönmek |
|
11 |
General |
come home from (some place or something) v.
|
(bir yerden/şeyden) evine dönmek |
|
|
12 |
General |
come home from (some place or something) v.
|
(bir yerden/şeyden) eve gelmek |
|
13 |
General |
till the cows come home adv.
|
çıkmaz ayın son çarşambasına |
|
14 |
General |
till the cows come home adv.
|
çıkmaz ayın son çarşambasına kadar |
|
Proverb |
|
15 |
Proverb |
chickens come home to roost
|
kişi ettiğini bulur |
|
16 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
ne ekersen onu biçersin |
|
17 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
eden bulur |
|
18 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
çanağına ne doğrarsan kaşığında o çıkar |
|
19 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
dün yediğin hurmalar, gün gelir seni tırmalar |
|
20 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
kişi ettiğini bulur |
|
21 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
eden bulur |
|
22 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
acele işe şeytan karışır |
|
23 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
dün yediğin hurmalar gün gelir seni tırmalar |
|
24 |
Proverb |
curses, like chickens, come home to roost
|
eden bulur |
|
Colloquial |
|
25 |
Colloquial |
come home crying v.
|
eve ağlayarak gelmek |
|
26 |
Colloquial |
come home to dinner v.
|
eve yemeğe gelmek |
|
Idioms |
|
27 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
yas/matem tutmak |
|
28 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
hayal kırıklığı/pişmanlık içinde (eve) dönmek |
|
29 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
yas/matem tutmak |
|
30 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
hayal kırıklığı/pişmanlık içinde (eve) dönmek |
|
31 |
Idioms |
come home to roost v.
|
(tavuk) kümese dönmek/gelmek |
|
|
32 |
Idioms |
come home to roost v.
|
yaptıklarının bir karşılığı/sonucu olmak |
|
33 |
Idioms |
come home to roost v.
|
ettiklerinin cezasını bulmak |
|
34 |
Idioms |
come home to roost v.
|
ettiğini bulmak/çekmek |
|
35 |
Idioms |
come home to roost v.
|
(yanlış bir davranış) dönüp başına dert açmak |
|
36 |
Idioms |
chickens come home to roost v.
|
ettiğini bulmak |
|
37 |
Idioms |
come home to v.
|
kafasına dank etmek |
|
38 |
Idioms |
come home to roost v.
|
(sonradan) sorun olmak |
|
39 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
yas tutmak |
|
40 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
ağıt yakmak |
|
41 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
matem tutmak |
|
42 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
yüreğine ateş düşmek |
|
43 |
Idioms |
come home by weeping cross v.
|
ciğeri yanmak |
|
44 |
Idioms |
come home to (someone or something) v.
|
evdeki (birine/bir şeye) dönmek |
|
45 |
Idioms |
come home to (someone or something) v.
|
evine (birine/bir şeye) dönmek |
|
46 |
Idioms |
come home to (someone or something) v.
|
evine (birinin/bir şeyin) yanına dönmek/gelmek |
|
47 |
Idioms |
come home to (someone or something) v.
|
eve dönüp (biriyle/bir şeyle) karşılaşmak |
|
48 |
Idioms |
come home to (someone) v.
|
(birinin) aklına gelmek |
|
49 |
Idioms |
come home to (someone) v.
|
(birine) dank etmek |
|
50 |
Idioms |
come home to someone v.
|
biri bir şeyin farkına varmak |
|
51 |
Idioms |
come home to someone v.
|
biri bir şeyi iyice anlamak |
|
52 |
Idioms |
come home to someone v.
|
biri bir şeyi idrak etmek |
|
53 |
Idioms |
hang up your fiddle when you come home [us] v.
|
ailesinin yanındayken keyfi kaçmak |
|
54 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
asla |
|
55 |
Idioms |
when the cows come home expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
56 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
balık kavağa çıktığında |
|
57 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
58 |
Idioms |
until the cows come home expr.
|
çok uzun bir süre |
|
59 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasında |
|
60 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasına kadar |
|
61 |
Idioms |
until the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasına kadar |
|
62 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
çok uzun bir süre |
|
63 |
Idioms |
when the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambası |
|
64 |
Idioms |
when the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasında |
|
65 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
hiçbir zaman |
|
66 |
Idioms |
until the cows come home expr.
|
eşek sudan gelinceye kadar |
|
67 |
Idioms |
till the cows come home expr.
|
sonsuza kadar |
|
68 |
Idioms |
(one's) chickens come home to roost expr.
|
kişi ettiğini bulur |
|
69 |
Idioms |
(one's) chickens come home to roost expr.
|
kişi ne ekerse onu biçer |
|
70 |
Idioms |
(one's) chickens come home to roost expr.
|
çanağına ne doğrarsan kaşığında o çıkar |
|
71 |
Idioms |
(one's) chickens come home to roost expr.
|
dün yediğin hurmalar, gün gelir seni tırmalar |
|
|
72 |
Idioms |
(your/the) chickens come home to roost expr.
|
kişi ettiğini bulur |
|
73 |
Idioms |
(your/the) chickens come home to roost expr.
|
kişi ne ekerse onu biçer |
|
74 |
Idioms |
(your/the) chickens come home to roost expr.
|
çanağına ne doğrarsan kaşığında o çıkar |
|
75 |
Idioms |
(your/the) chickens come home to roost expr.
|
dün yediğin hurmalar, gün gelir seni tırmalar |
|
76 |
Idioms |
not until the cows come home expr.
|
kısa süreliğine |
|
77 |
Idioms |
not until the cows come home expr.
|
kısa bir süre |
|
78 |
Idioms |
not until the cows come home expr.
|
uzun süre değil |
|
79 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasına kadar |
|
80 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasına |
|
81 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
asla |
|
82 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
balık kavağa çıktığında |
|
83 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
84 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasında |
|
85 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
çok uzun bir süre |
|
86 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
hiçbir zaman |
|
87 |
Idioms |
'til the cows come home expr.
|
sonsuza kadar |
|
Speaking |
|
88 |
Speaking |
come home from a hard day's work v.
|
yorucu bir iş gününden sonra eve gelmek |
|
89 |
Speaking |
come to my home interj.
|
benim evime gel |
|
90 |
Speaking |
come home with me interj.
|
benimle eve gel |
|
91 |
Speaking |
when you get off work today come right home interj.
|
bugün işten çıkınca direkt eve gel |
|
92 |
Speaking |
come to my home interj.
|
bana gel |
|
93 |
Speaking |
can he come home with us today? expr.
|
bugün bizimle eve gelebilir mi? |
|
94 |
Speaking |
my dad didn't come home expr.
|
babam eve gelmedi |
|
95 |
Speaking |
if you don't come home with me expr.
|
benimle eve gelmezsen |
|
96 |
Speaking |
you could come home with me expr.
|
benimle eve gelebilirsin |
|
97 |
Speaking |
you didn't come home last night expr.
|
dün gece eve gelmedin |
|
98 |
Speaking |
come home on time expr.
|
eve zamanında gel |
|
99 |
Speaking |
when I come home expr.
|
eve geldiğimde |
|
100 |
Speaking |
will you come home? expr.
|
eve gelecek misin? |
|
101 |
Speaking |
come in and make yourself at home expr.
|
içeri gel ve kendini evindeymiş gibi hisset |
|
102 |
Speaking |
when do you come home? expr.
|
ne zaman eve gelirsin? |
|
103 |
Speaking |
when you come home expr.
|
sen eve geldiğinde |
|