|
Category |
English |
Turkish |
|
General |
|
1 |
General |
decisions that were made n.
|
alınan kararlar |
|
2 |
General |
sporadic clashes were reported v.
|
bölgeden yer yer çatışma haberleri gelmek |
|
3 |
General |
as it were adv.
|
bir yerde |
|
4 |
General |
as it were adv.
|
güya |
|
5 |
General |
as it were adv.
|
adeta |
|
6 |
General |
as it were adv.
|
bir bakıma |
|
7 |
General |
as it were adv.
|
gibi |
|
8 |
General |
as it were adv.
|
sanki |
|
Phrases |
|
9 |
Phrases |
was/were v.
|
idi |
|
10 |
Phrases |
truer words were never spoken expr.
|
yerden göğe haklısınız |
|
11 |
Phrases |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
geleceğini bilseydim bir kek yapardım |
|
12 |
Phrases |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
geleceğini bilseydim börekler açardım sana |
|
13 |
Phrases |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
ne güzel sürpriz anlamında, beklenmedik birinin gelişiyle duyulan heyecanı anlatan bir söz |
|
14 |
Phrases |
as it were expr.
|
deyim yerindeyse |
|
15 |
Phrases |
if the truth were known expr.
|
doğruyu/gerçeği söylemek gerekirse |
|
16 |
Phrases |
we were so close not any more than anyone else expr.
|
hiç kimsenin olmadığı kadar yakındık birbirimize |
|
17 |
Phrases |
I wish I were fish in your dish expr.
|
keşke tabağında bir balık olsaydım |
|
18 |
Phrases |
legends were made of expr.
|
üzerine efsaneler yazılan |
|
19 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
yetmezmiş gibi |
|
20 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
dahası |
|
|
21 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
üstüne üstlük |
|
22 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
bir de üstüne |
|
23 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
bununla da kalmayıp |
|
24 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
üstelik |
|
25 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
her şeyin ötesinde |
|
26 |
Phrases |
as if that were not enough expr.
|
dahası |
|
Proverb |
|
27 |
Proverb |
if it were not for hope, the heart would break expr.
|
umudun bittiği yerde çaresizlik/mutsuzluk başlar |
|
28 |
Proverb |
if it were not for hope, the heart would break expr.
|
gün doğmadan neler doğar |
|
29 |
Proverb |
if it were not for hope, the heart would break expr.
|
umut tükenirse her şey sona erer |
|
30 |
Proverb |
if it were not for hope, the heart would break expr.
|
umut olmadan yaşam olmaz |
|
31 |
Proverb |
if a dog's prayers were answered, bones would rain from the sky
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
32 |
Proverb |
if wishes were horses, then beggars would ride
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
33 |
Proverb |
If ifs and ands were pots and pans there'd be no work for tinkers' hands
|
ninemin sakalı olsaydı dedem olurdu |
|
34 |
Proverb |
If ifs and ands were pots and pans there'd be no work for tinkers' hands
|
hayat keşkelerle (eğerlerle) geçmez |
|
35 |
Proverb |
if ifs and ands were pots and pans
|
ninemin sakalı olsaydı dedem olurdu |
|
36 |
Proverb |
if ifs and ands were pots and pans
|
hayat keşkelerle (eğerlerle) geçmez |
|
37 |
Proverb |
if wishes were horses
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
38 |
Proverb |
if wishes were horses, (then) beggars might ride
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
39 |
Proverb |
if wishes were horses, beggars would ride
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
40 |
Proverb |
if wishes were horses, beggars would/might ride
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
|
41 |
Proverb |
you'd complain if you were hung with a new rope
|
her şeyden şikayet ediyorsun |
|
42 |
Proverb |
you'd complain if you were hung with a new rope
|
şikayet etmediğin şey yok |
|
43 |
Proverb |
you'd complain if you were hung with a new rope
|
sürekli/her şeyde şikayet edebilecek bir şey buluyorsun |
|
44 |
Proverb |
If old things were in fashion light from heaven would illuminate the flea market
|
eskiye rağbet olsaydı, bit pazarına nur yağardı |
|
Colloquial |
|
45 |
Colloquial |
whose ideas were those? expr.
|
bunlar kimin fikriydi? |
|
46 |
Colloquial |
haven't you ever felt like you were different? expr.
|
hiç kendini farklı hissettiğin olmadı mı? |
|
47 |
Colloquial |
now where was I?, where were we?, where was I? expr.
|
nerede kalmıştım? |
|
48 |
Colloquial |
the tickets for the dinner were $40 a throw expr.
|
kişi başı yemek biletlerinin fiyatı 40 dolar |
|
49 |
Colloquial |
three or four gunshots were fired expr.
|
üç veya dört el ateş edildi |
|
50 |
Colloquial |
were your ears burning? expr.
|
kulakların çınladı mı? |
|
51 |
Colloquial |
were your ears burning? expr.
|
kulakların çınlamıştır herhalde? |
|
52 |
Colloquial |
(I) wouldn't (do something) if I were you expr.
|
yerinde olsam (bir şeyi) yapmazdım |
|
53 |
Colloquial |
(I) wouldn't (do something) if I were you expr.
|
ben olsam (bir şeyi) yapmazdım |
|
54 |
Colloquial |
having a wonderful time, wish you were here expr.
|
harika zaman geçiriyorum, keşke burada olsan |
|
55 |
Colloquial |
icyww (in case you were wondering) expr.
|
bilmek/öğrenmek istersen |
|
56 |
Colloquial |
in case you were wondering expr.
|
şöyle yapsam daha iyi (olacak) |
|
57 |
Colloquial |
in case you were wondering expr.
|
böyle yapmayı tercih ederim |
|
58 |
Colloquial |
were it not for (someone or something) expr.
|
(biri/bir şey) olmasaydı |
|
59 |
Colloquial |
were it not for (someone or something) expr.
|
(birinin/bir şeyin) yardımı, etkisi olmasaydı |
|
60 |
Colloquial |
what were you thinking? expr.
|
aklın neredeydi? |
|
61 |
Colloquial |
what were you thinking? expr.
|
neyin kafasını yaşıyorsun/yaşıyordun? |
|
62 |
Colloquial |
what were you thinking? expr.
|
hangi akla hizmet? |
|
63 |
Colloquial |
what would you say if (something were to happen)? expr.
|
(bir şey olsa) ne derdin? |
|
64 |
Colloquial |
what would you say if (something were to happen)? expr.
|
(bir şey olsa) ne tepki verirdin? |
|
65 |
Colloquial |
wouldn't if i were you expr.
|
yerinde olsam yapmazdım |
|
66 |
Colloquial |
you were saying? expr.
|
ne diyordun? |
|
67 |
Colloquial |
you were saying? expr.
|
nerede kalmıştın? |
|
68 |
Colloquial |
you were saying? expr.
|
bir dediğin bir dediğini tutmuyor |
|
69 |
Colloquial |
you were saying? expr.
|
az önce öyle demiyordun/başka bir şey söylüyordun |
|
70 |
Colloquial |
you were saying? expr.
|
bir karar ver |
|
Idioms |
|
71 |
Idioms |
couldn't pour water out of a boot if the instructions were on the heel v.
|
kendine hayrı dokunmamak |
|
72 |
Idioms |
couldn't pour water out of a boot if the instructions were on the heel v.
|
kendine bile hayrı olmamak |
|
73 |
Idioms |
couldn't pour water out of a boot if the instructions were on the heel v.
|
en kolay işi bile becerememek |
|
74 |
Idioms |
couldn't pour water out of a boot if the instructions were on the heel v.
|
beceriksiz olmak |
|
75 |
Idioms |
naked as the day you were born adj.
|
anadan üryan |
|
76 |
Idioms |
as if that were not enough expr.
|
sanki bu yetmezmiş gibi |
|
77 |
Idioms |
as if that were not enough expr.
|
bir de |
|
78 |
Idioms |
as if that were not enough expr.
|
üstelik bir de |
|
79 |
Idioms |
as if that were not enough expr.
|
üzerine tüy diker gibi |
|
80 |
Idioms |
as if that were not enough expr.
|
üstüne üstlük |
|
|
81 |
Idioms |
were you born in a tent? expr.
|
ahırda mı büyüdün? |
|
82 |
Idioms |
were you born in a tent? expr.
|
çadırda mı büyüdün? |
|
83 |
Idioms |
were you born in a tent? expr.
|
dağdan mı geldin? |
|
84 |
Idioms |
were you born in a tent? expr.
|
kapısız köyden mi geldin? |
|
85 |
Idioms |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
geleceğini bilseydim kek yapardım |
|
86 |
Idioms |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
seni gördüğüme çok şaşırdım |
|
87 |
Idioms |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
nerden çıktın sen |
|
88 |
Idioms |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
a nerden çıktınız siz |
|
89 |
Idioms |
naked as the day you were born expr.
|
anadan doğma |
|
90 |
Idioms |
naked as the day you were born expr.
|
çıplak |
|
91 |
Idioms |
naked as the day you were born expr.
|
çırılçıplak |
|
92 |
Idioms |
those were the days expr.
|
hey gidi günler |
|
93 |
Idioms |
those were the days expr.
|
ne günlerdi o günler |
|
94 |
Idioms |
were it not for expr.
|
olmasaydı |
|
95 |
Idioms |
if the tables were turned expr.
|
roller değişirse |
|
96 |
Idioms |
as if there was/were no tomorrow expr.
|
yarın olmayacakmış gibi |
|
97 |
Idioms |
as if there was/were no tomorrow expr.
|
yarın yokmuş gibi |
|
98 |
Idioms |
as if there was/were no tomorrow expr.
|
yarını düşünmeden (para harcamak vb) |
|
99 |
Idioms |
if I were in your place expr.
|
ben senin yerinde olsam |
|
100 |
Idioms |
if I were in your place expr.
|
senin yerinde olsam |
|
101 |
Idioms |
if I were in your place expr.
|
yerinde olsam |
|
102 |
Idioms |
if I were in your place expr.
|
senin yerinde olsam |
|
103 |
Idioms |
if I were in your place expr.
|
senin durumunda olsam |
|
104 |
Idioms |
if I were in your place expr.
|
ben olsam |
|
105 |
Idioms |
if I was/were in your place expr.
|
ben senin yerinde olsaydım |
|
106 |
Idioms |
if I was/were in your place expr.
|
senin yerinde olsaydım |
|
107 |
Idioms |
if I was/were in your place expr.
|
yerinde olsaydım |
|
108 |
Idioms |
if I was/were in your place expr.
|
senin yerinde olsaydım |
|
109 |
Idioms |
if I was/were in your place expr.
|
senin durumunda olsaydım |
|
110 |
Idioms |
if I was/were in your place expr.
|
ben olsaydım |
|
111 |
Idioms |
as though there were no tomorrow expr.
|
yarın yokmuşçasına |
|
112 |
Idioms |
as though there were no tomorrow expr.
|
yarın yokmuş gibi |
|
113 |
Idioms |
as though there were no tomorrow expr.
|
yarın olmayacakmış gibi |
|
114 |
Idioms |
as though there were no tomorrow expr.
|
yarını/geleceği düşünmeden |
|
115 |
Idioms |
as though there were no tomorrow expr.
|
fütursuzca |
|
116 |
Idioms |
better off (if one were somewhere else) expr.
|
(bir yerde) daha iyi konumda/durumda |
|
117 |
Idioms |
better off (if one were somewhere else) expr.
|
(bir yerde) durumu/ekonomik durumu daha iyi |
|
118 |
Idioms |
like there were no tomorrow expr.
|
hiç düşünmeden |
|
119 |
Idioms |
like there were no tomorrow expr.
|
yarın yokmuşçasına |
|
120 |
Idioms |
like there were no tomorrow expr.
|
fütursuzca |
|
121 |
Idioms |
like there were no tomorrow expr.
|
hızlı hızlı |
|
122 |
Idioms |
like there were no tomorrow expr.
|
arkasından atlı kovalıyormuş gibi |
|
123 |
Idioms |
like there were no tomorrow expr.
|
yarın olmayacakmış gibi |
|
Speaking |
|
124 |
Speaking |
naked as the day you were born adj.
|
anadan üryan |
|
125 |
Speaking |
I thought we were friends expr.
|
arkadaş olduğumuzu sanıyordum |
|
126 |
Speaking |
what were you thinking? expr.
|
aklın neredeydi senin? |
|
127 |
Speaking |
I thought you were coming home for dinner expr.
|
akşam yemeğe geleceksin sanmıştım |
|
128 |
Speaking |
naked as the day you were born expr.
|
anadan doğma |
|
129 |
Speaking |
their mother died when they were young expr.
|
anneleri küçükken öldü |
|
130 |
Speaking |
if the truth were known expr.
|
aslına bakılırsa |
|
131 |
Speaking |
we were on the verge of colliding expr.
|
az daha çarpışacaktık |
|
132 |
Speaking |
that's what we were talking about expr.
|
biz de bundan konuşuyorduk |
|
133 |
Speaking |
I thought you were staying at a friend's place expr.
|
bir arkadaşında kaldığını sanıyordum |
|
134 |
Speaking |
is this what you were talking about? expr.
|
bahsettiğin şey bu muydu? |
|
135 |
Speaking |
how did you know we were here? expr.
|
burada olduğumuzu nereden bildiniz? |
|
136 |
Speaking |
you were right about one thing expr.
|
bir konuda haklıydın |
|
137 |
Speaking |
we were attracted to each other expr.
|
birbirimizden etkilendik |
|
138 |
Speaking |
all my hopes were dashed to the ground expr.
|
bütün umutlarım suya düştü |
|
139 |
Speaking |
we were young too expr.
|
biz de gençtik |
|
140 |
Speaking |
you were great tonight expr.
|
bu gece harikaydın |
|
141 |
Speaking |
we were just talking about you expr.
|
biz de senin hakkında konuşuyorduk |
|
142 |
Speaking |
we were just talking about you expr.
|
biz de senden konuşuyorduk |
|
143 |
Speaking |
were you aware of this? expr.
|
bunun farkında mıydın? |
|
144 |
Speaking |
I thought you were from here expr.
|
buralı olduğunu düşünmüştüm |
|
145 |
Speaking |
I thought you were an architect expr.
|
ben seni mimar sanıyordum |
|
146 |
Speaking |
they could swim when they were five expr.
|
beş yaşında yüzebiliyorlardı |
|
147 |
Speaking |
did you tell anyone you were coming here? expr.
|
buraya geldiğini kimseye söyledin mi? |
|
148 |
Speaking |
I saw the way you were looking at me expr.
|
bana nasıl baktığını gördüm |
|
149 |
Speaking |
that's what we were talking about expr.
|
biz de bundan bahsediyorduk |
|
150 |
Speaking |
i didn't know you were here expr.
|
burada olduğunu bilmiyordum |
|
151 |
Speaking |
what were you doing at the time of the bank robbery? expr.
|
banka soygunu sırasında ne yapıyordunuz? |
|
152 |
Speaking |
when we were together expr.
|
birlikteyken |
|
153 |
Speaking |
what were you going tell me? expr.
|
bana ne diyecektin? |
|
154 |
Speaking |
what were you going tell me? expr.
|
bana ne söyleyecektin? |
|
155 |
Speaking |
we were just talking about you expr.
|
biz de seni konuşuyorduk |
|
156 |
Speaking |
we were just talking about you expr.
|
biz de seni çekiştiriyorduk |
|
157 |
Speaking |
they were together expr.
|
birlikteydiler |
|
158 |
Speaking |
is that what you were going to say to me? expr.
|
bunu mu diyecektin bana? |
|
159 |
Speaking |
before we were born expr.
|
biz doğmadan önce |
|
160 |
Speaking |
I thought you were a teacher expr.
|
ben seni öğretmen sanıyordum |
|
161 |
Speaking |
they were screaming at each other expr.
|
birbirlerine bağırıyorlardı |
|
162 |
Speaking |
he's known us since we were kids expr.
|
bizi çocukluğumuzdan beri tanır |
|
163 |
Speaking |
I saw the way you were looking at me expr.
|
bana bakışını gördüm |
|
164 |
Speaking |
we were made for each other expr.
|
birbirimiz için yaratılmışız |
|
165 |
Speaking |
I knew you were the right one for this expr.
|
bu iş için doğru kişinin sen olduğunu biliyordum |
|
166 |
Speaking |
I knew you were the right person for this expr.
|
bu iş için doğru kişinin sen olduğunu biliyordum |
|
167 |
Speaking |
what were you thinking? expr.
|
bunu hangi akla hizmet yaptın? |
|
168 |
Speaking |
where were you yesterday? expr.
|
dün neredeydin? |
|
169 |
Speaking |
I did not know you were in the shower expr.
|
duşta olduğunu bilmiyordum |
|
170 |
Speaking |
what were you doing in the middle of the street? expr.
|
caddenin tam ortasında ne yapıyordun? |
|
171 |
Speaking |
where were you last night? expr.
|
dün gece neredeydin? |
|
172 |
Speaking |
what did you have for breakfast when you were a child? expr.
|
çocukken kahvaltıda ne yerdin? |
|
173 |
Speaking |
did you ever keep a journal when you were a kid? expr.
|
çocukken hiç günlük tuttun mu? |
|
174 |
Speaking |
where were you yesterday expr.
|
dün neredeydin |
|
175 |
Speaking |
what were you doing at ten o'clock last night? expr.
|
dün gece saat 10'da ne yapıyordun? |
|
176 |
Speaking |
where were you at 3 o'clock yesterday afternoon? expr.
|
dün öğleden sonra saat 3'de neredeydin? |
|
177 |
Speaking |
where were your children born? expr.
|
çocukların nerede doğdu? |
|
178 |
Speaking |
where were your children born? expr.
|
çocukların nerede doğdular? |
|
179 |
Speaking |
there were people around me expr.
|
çevremde düşünen insanlar vardı |
|
180 |
Speaking |
even if it were true expr.
|
doğru bile olsa |
|
181 |
Speaking |
how were you yesterday? expr.
|
dün nasıldın? |
|
182 |
Speaking |
you were late yesterday expr.
|
dün geç kaldın |
|
183 |
Speaking |
where were you last night? expr.
|
dün gece neredeydiniz? |
|
184 |
Speaking |
where were you last night expr.
|
dün gece neredeydin |
|
185 |
Speaking |
who were you with yesterday? expr.
|
dün kiminle beraberdin? |
|
186 |
Speaking |
we were pretty decent friends expr.
|
çok iyi anlaşan iki arkadaştık |
|
187 |
Speaking |
you said we were gonna stop expr.
|
duracağız demiştin |
|
188 |
Speaking |
mostly locals twelve people were injured expr.
|
çoğu yerli on iki kişi yaralandı |
|
189 |
Speaking |
who were you with yesterday? expr.
|
dün kiminleydin? |
|
190 |
Speaking |
he said you were really nice expr.
|
çok hoş biri olduğunu söyledi |
|
191 |
Speaking |
I thought we were friends expr.
|
dost olduğumuzu sanıyordum |
|
192 |
Speaking |
where were you yesterday? expr.
|
dün neredeydiniz? |
|
193 |
Speaking |
what did you want to be when you were a kid? expr.
|
çocukken ne olmak isterdin? |
|
194 |
Speaking |
where the bloody hell were you yesterday? expr.
|
dün hangi cehennemdeydin? |
|
195 |
Speaking |
what were you doing at ten o'clock last night? expr.
|
dün gece saat 10'da ne yapıyordunuz? |
|
196 |
Speaking |
what city were you born? expr.
|
hangi şehirde doğdun? |
|
197 |
Speaking |
where the hell were you? expr.
|
hangi cehennemdeydin? |
|
198 |
Speaking |
what year were you born? expr.
|
hangi senede doğdun? |
|
199 |
Speaking |
they are interested in some of the works we were doing back then expr.
|
eskiden yaptığımız bazı işlerle ilgileniyorlar |
|
200 |
Speaking |
were you at home last night? expr.
|
geçen gece evde miydin? |
|
201 |
Speaking |
you were wrong not to have gone expr.
|
gitmemekle doğru etmedin |
|
202 |
Speaking |
I thought you were studying law expr.
|
hukuk okuduğunu sanıyordum |
|
203 |
Speaking |
I didn't know you were coming expr.
|
geleceğini bilmiyordum |
|
204 |
Speaking |
you were late expr.
|
geç kaldın |
|
205 |
Speaking |
I wish I were blind to not see that expr.
|
gözlerim kör olsaydı da görmez olaydım |
|
206 |
Speaking |
you said you were ready expr.
|
hazırım demiştin |
|
207 |
Speaking |
I wish I were blind to not see that expr.
|
görmez olaydım |
|
208 |
Speaking |
if you were rich, what would you do? expr.
|
eğer zengin olsaydın, ne yapardın? |
|
209 |
Speaking |
they were always hungry expr.
|
her zaman açtılar |
|
210 |
Speaking |
those were the days expr.
|
hey gidi günler |
|
211 |
Speaking |
when did you find out that you were pregnant? expr.
|
hamile olduğunu ne zaman öğrendin? |
|
212 |
Speaking |
where were you last summer? expr.
|
geçen yaz neredeydin? |
|
213 |
Speaking |
I thought you were still in bed expr.
|
hala yatakta olduğunu sanıyordum |
|
214 |
Speaking |
how long were you in prison for? expr.
|
hapiste kaç yıl yattın? |
|
215 |
Speaking |
where were you last night? expr.
|
gecen gece neredeydin? |
|
216 |
Speaking |
I'm having a wonderful time; wish you were here expr.
|
harika zaman geçiriyorum keşke burada olsan |
|
217 |
Speaking |
we were under orders expr.
|
emirleri yerine getiriyorduk |
|
218 |
Speaking |
fingers were made before forks expr.
|
eskiden çatal mı vardı |
|
219 |
Speaking |
what year were you born? expr.
|
hangi yılda doğdun? |
|
220 |
Speaking |
I guess we were right expr.
|
galiba biz haklıydık |
|
221 |
Speaking |
I thought you were going to get married expr.
|
evleneceksiniz sanıyordum |
|
222 |
Speaking |
we heard you were coming expr.
|
geleceğini haber almıştık |
|
223 |
Speaking |
those were the days expr.
|
hey gidi günler hey |
|
224 |
Speaking |
when was the last time you were here? expr.
|
en son ne zaman gelmiştin buraya? |
|
225 |
Speaking |
those were the years expr.
|
hey gidi yıllar |
|
226 |
Speaking |
where were you two years ago? expr.
|
iki yıl önce neredeydin? |
|
227 |
Speaking |
where were you two years ago? expr.
|
iki sene önce neredeydin? |
|
228 |
Speaking |
where were you two years ago? expr.
|
iki yıl önce neredeydiniz? |
|
229 |
Speaking |
where were you two years ago? expr.
|
iki sene önce neredeydiniz? |
|
230 |
Speaking |
what were you in for? expr.
|
içeri neden girdin? |
|
231 |
Speaking |
if you were stranded on a deserted island what three things would you take? expr.
|
ıssız adaya düşsen yanına alacağın üç şey ne olurdu? |
|
232 |
Speaking |
if you were stranded on a deserted island name three things you would bring? expr.
|
ıssız adaya düşsen yanına alacağın üç şey ne olurdu? |
|
233 |
Speaking |
if you were stranded on a deserted island what three things would you bring? expr.
|
ıssız adaya düşsen yanına alacağın üç şey ne olurdu? |
|
234 |
Speaking |
we were like brothers expr.
|
kardeş gibiydik |
|
235 |
Speaking |
how many there were? expr.
|
kaç kişilerdi? |
|
236 |
Speaking |
they were teachers too expr.
|
onlar da öğretmendi |
|
237 |
Speaking |
they were teachers too expr.
|
onlar da öğretmenlerdi |
|
238 |
Speaking |
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together expr.
|
mademki öyle bir düşüncen vardı niye biz beraberken söylemedin |
|
239 |
Speaking |
if you were in his/her shoes expr.
|
onun yerinde olsan |
|
240 |
Speaking |
when were you born? expr.
|
kaç doğumlusun? |
|
241 |
Speaking |
I wish I were blind to not see that expr.
|
keşke görmez olsaydım |
|
242 |
Speaking |
where were you? expr.
|
neredeydin? |
|
243 |
Speaking |
they knew exactly what they were doing expr.
|
ne yaptıklarını gayet iyi biliyorlardı |
|
244 |
Speaking |
what were we talking about? expr.
|
neden bahsediyorduk? |
|
245 |
Speaking |
how long were you there? expr.
|
ne kadar süre oradaydın? |
|
246 |
Speaking |
how many bodies did you say there were? expr.
|
kaç ceset var demiştin? |
|
247 |
Speaking |
god knows where you were expr.
|
kim bilir neredeydin? |
|
248 |
Speaking |
how old were you? expr.
|
kaç yaşındaydın? |
|
249 |
Speaking |
where were we? expr.
|
nerede kalmıştım? |
|
250 |
Speaking |
we were just kids back then expr.
|
o zamanlar çocuktuk daha |
|
251 |
Speaking |
I didn't know where you were expr.
|
nerede olduğunu bilmiyordum |
|
252 |
Speaking |
where were we? expr.
|
nerede kaldık? |
|
253 |
Speaking |
how many there were? expr.
|
kaç kişiydiler? |
|
254 |
Speaking |
when were you born? expr.
|
kaçlısın? |
|
255 |
Speaking |
those were the days expr.
|
ne günlerdi o günler |
|
256 |
Speaking |
I wish he/she were here now expr.
|
keşke şimdi burada olsaydı |
|
257 |
Speaking |
there were two of them expr.
|
onlardan ikisi vardı |
|
258 |
Speaking |
what were we talking about? expr.
|
nerede kalmıştık? |
|
259 |
Speaking |
why were you surprised? expr.
|
neden şaşırdın? |
|
260 |
Speaking |
where were we? expr.
|
nerede kalmıştık? |
|
261 |
Speaking |
we thought you were dead expr.
|
öldün sandık |
|
262 |
Speaking |
the person you were meant to be expr.
|
olmanız gereken kişi |
|
263 |
Speaking |
I wish I were there expr.
|
orada olmak isterdim |
|
264 |
Speaking |
I wish you were there expr.
|
keşke orada olsan |
|
265 |
Speaking |
I wish you were here/there too expr.
|
keşke sen de olsaydın (şimdiki zaman) |
|
266 |
Speaking |
I wish you were here/there as well expr.
|
keşke sen de olsaydın (şimdiki zaman) |
|
267 |
Speaking |
how many bodies did you say there were? expr.
|
kaç ceset var demiştiniz? |
|
268 |
Speaking |
where were you born? expr.
|
nerede doğdunuz? |
|
269 |
Speaking |
those were the days expr.
|
neydi o günler |
|
270 |
Speaking |
I wish things were simpler expr.
|
keşke her şey daha basit olsaydı |
|
271 |
Speaking |
I wish you were here expr.
|
keşke burada olsaydın |
|
272 |
Speaking |
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together expr.
|
mademki öyle bir düşüncen vardı niye biz beraber iken söylemedin |
|
273 |
Speaking |
if you were in his/her place expr.
|
onun yerinde olsan |
|
274 |
Speaking |
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together expr.
|
madem öyle bir düşüncen vardı niye biz beraber iken söylemedin |
|
275 |
Speaking |
when were you born expr.
|
ne zaman doğdun |
|
276 |
Speaking |
there were thousands of them expr.
|
orada binlercesi vardı |
|
277 |
Speaking |
how many vehicles were involved in the crash? expr.
|
kazaya kaç araç karıştı? |
|
278 |
Speaking |
what were you saying? expr.
|
ne diyordun? |
|
279 |
Speaking |
where were you born? expr.
|
nerede doğdun? |
|
280 |
Speaking |
what were we talking about? expr.
|
ne konuşuyorduk? |
|
281 |
Speaking |
those were the days expr.
|
nerede o eski günler |
|
282 |
Speaking |
who were you talking to? expr.
|
kiminle konuşuyordun? |
|
283 |
Speaking |
if it were easy everyone would do it expr.
|
kolay olsa herkes yapardı |
|
284 |
Speaking |
where were we? expr.
|
nerde kalmıştık? |
|
285 |
Speaking |
we were here first expr.
|
önce biz geldik |
|
286 |
Speaking |
what were you thinking? expr.
|
ne düşünüyordun? |
|
287 |
Speaking |
why were you there? expr.
|
neden oradaydın? |
|
288 |
Speaking |
do you remember what we were talking about? expr.
|
ne hakkında konuştuğumuzu hatırlıyor musun? |
|
289 |
Speaking |
were you outside? expr.
|
sen dışarıda mıydın? |
|
290 |
Speaking |
if I were you expr.
|
senin yerinde olsam |
|
291 |
Speaking |
have you ever had a dream where you were dead? expr.
|
rüyanda hiç ölü olduğunu gördün mü? |
|
292 |
Speaking |
if I were in your shoes expr.
|
senin yerinde olsaydım |
|
293 |
Speaking |
where were you yesterday? expr.
|
sen dün neredeydin? |
|
294 |
Speaking |
I thought you were someone else expr.
|
sizi başka biri sandım |
|
295 |
Speaking |
what were my words to you? expr.
|
sana söylediklerim neydi? |
|
296 |
Speaking |
I thought you were my husband expr.
|
sizi kocam sandım |
|
297 |
Speaking |
you were right expr.
|
siz haklıydınız |
|
298 |
Speaking |
you were a thief expr.
|
sen bir hırsızdın |
|
299 |
Speaking |
if I were you expr.
|
senin yerinde olsam |
|
300 |
Speaking |
what time were you born? expr.
|
saat kaçta doğdun? |
|
301 |
Speaking |
we were speaking of you expr.
|
sizden bahsediyorduk |
|
302 |
Speaking |
luckily there were plenty of buses expr.
|
şansıma bir sürü otobüs vardı |
|
303 |
Speaking |
what in the world were you thinking? expr.
|
senin aklın neredeydi? |
|
304 |
Speaking |
were you just outside? expr.
|
sen dışarıda mıydın? |
|
305 |
Speaking |
if I were you expr.
|
senin yerinde olsaydım |
|
306 |
Speaking |
I wish I were in your shoes expr.
|
senin yerinde olmayı isterim |
|
307 |
Speaking |
we thought you were asleep expr.
|
seni uyudun zannetmiştik |
|
308 |
Speaking |
I didn't know you were out of town expr.
|
senin şehir dışında olduğunu bilmiyordum |
|
309 |
Speaking |
were you working last week? expr.
|
sen geçen hafta çalışıyor muydun? |
|
310 |
Speaking |
where were you? expr.
|
sen neredeydin? |
|
311 |
Speaking |
you were drooling expr.
|
salyan akıyordu |
|
312 |
Speaking |
I thought you were a burglar expr.
|
seni hırsız sandım |
|
313 |
Speaking |
we were only going to stay a year expr.
|
sadece bir yıl kalacaktık |
|
314 |
Speaking |
I thought you were someone else expr.
|
seni başka biri sandım |
|
315 |
Speaking |
you were drooling expr.
|
salya akıtıyordun |
|
316 |
Speaking |
we were just playing expr.
|
sadece oyun oynuyorduk |
|
317 |
Speaking |
we were just talking expr.
|
sadece konuşuyorduk |
|
318 |
Speaking |
were you drunk or something? expr.
|
sarhoş falan mıydın? |
|
319 |
Speaking |
I thought you were an honest person expr.
|
senin dürüst biri olduğunu düşünmüştüm |
|
320 |
Speaking |
the rumors were true expr.
|
söylentiler doğruydu |
|
321 |
Speaking |
if I were in your shoes expr.
|
senin yerinde olsam |
|
322 |
Speaking |
you were supposed to be here at eight in the morning expr.
|
sabah 8'de burada olacaktınız |
|
323 |
Speaking |
I just wanted to make sure you were all right expr.
|
sadece iyi olduğundan emin olmak istedim |
|
324 |
Speaking |
you were supposed to be here at eight in the morning expr.
|
sabah 8'de burada olmalıydınız |
|
325 |
Speaking |
what were you doing in the bathroom? expr.
|
tuvalette ne yapıyordun? |
|
326 |
Speaking |
were you born in turkey? expr.
|
türkiye'de mi doğdun? |
|
327 |
Speaking |
I'd be very careful if i were you expr.
|
yerinde olsam çok dikkatli olurdum |
|
328 |
Speaking |
if I were you expr.
|
yerinde olsaydım |
|
329 |
Speaking |
they were spotted on a security camera three days ago stealing a vehicle expr.
|
üç gün önce bir araç çalarken güvenlik kamerasına yakalanmışlar |
|
330 |
Speaking |
the bans were lifted expr.
|
yasaklar kaldırılmış |
|
331 |
Speaking |
I wouldn't if I were you expr.
|
yerinde olsam yapmazdım |
|
332 |
Speaking |
if I were you expr.
|
yerinde olsam |
|
333 |
Speaking |
I wouldn't if I were you expr.
|
(yerinde) ben olsam yapmazdım |
|
334 |
Speaking |
I hope you found what you were looking for expr.
|
umarım aradığını bulmuşsundur |
|
335 |
Speaking |
were reported injured expr.
|
yaralandıkları bildirildi |
|
336 |
Speaking |
how old were you three years ago? expr.
|
üç yıl önce kaç yaşındaydın? |
|
337 |
Speaking |
if I were you expr.
|
yerinizde olsam |
|
338 |
Speaking |
if it were me i'd listen to him expr.
|
yerinde olsam onu dinlerdim |
|
339 |
Speaking |
were the casualties taken to hospital on time? expr.
|
yaralılar hastaneye zamanında götürüldü mü? |
|
340 |
Speaking |
if I were you, I wouldn't drive so fast expr.
|
yerinde olsam çok hızlı sürmezdim |
|
341 |
Speaking |
if I were rich i would buy a house expr.
|
zengin olsaydım bir ev alırdım |
|
342 |
Speaking |
if I were rich i would buy a house expr.
|
zengin olsaydım kendime bir ev alırdım |
|
343 |
Speaking |
three or four gunshots were fired expr.
|
üç veya dört kere ateş edildi |
|
344 |
Speaking |
if I were you I'd listen expr.
|
yerinde olsam dinlerdim |
|
345 |
Speaking |
the bans were lifted expr.
|
yasaklar kaldırıldı |
|
346 |
Speaking |
you wouldn't do if you were in my place expr.
|
yerimde sen olsaydın yapmazdın |
|
347 |
Speaking |
we were owed 50 dollars expr.
|
50 dolar alacağımız vardı |
|
348 |
Speaking |
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr.
|
Bir kelebek olsaydım nasıl olurdu merak ediyorum |
|
349 |
Speaking |
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr.
|
bir kelebek olsaydım nasıl olurdu acaba? |
|
350 |
Speaking |
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr.
|
acaba kelebek olsaydım nasıl olurdu? |
|
351 |
Speaking |
I wonder what it would be like if I were a butterfly expr.
|
bir kelebek olsaydım nasıl olurdu diye merak ediyorum |
|
352 |
Speaking |
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr.
|
Bir kelebek olsaydım nasıl olurdu merak ediyorum |
|
353 |
Speaking |
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr.
|
bir kelebek olsaydım nasıl olurdu acaba? |
|
354 |
Speaking |
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr.
|
acaba kelebek olsaydım nasıl olurdu? |
|
355 |
Speaking |
I wonder how it would be like if I were a butterfly expr.
|
bir kelebek olsaydım nasıl olurdu diye merak ediyorum |
|
356 |
Speaking |
there were hoots of derision from the audience expr.
|
izleyicilerden yuhalama sesleri yükseliyordu |
|
Trade/Economic |
|
357 |
Trade/Economic |
the products were delivered expr.
|
ürünler teslim edildi |
|
Computer |
|
358 |
Computer |
multiple rows were updated expr.
|
çok sayıda satır güncellendi |
|
Military |
|
359 |
Military |
as you were! expr.
|
daha önceki vaziyeti alın! |
|
360 |
Military |
as you were! expr.
|
düzeltiyorum! |
|
Music |
|
361 |
Music |
wish you were here n.
|
pink floyd albümü ve syd barret'a ithafen yazılmış hit parçası (1975) |
|
Slang |
|
362 |
Slang |
were you born in a barn? expr.
|
kapısız köyden mi geldin? |
|
363 |
Slang |
what were you in for? expr.
|
neden içeri girdin? (cezaevi argosu) |
|