Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Francés - Inglés
Español - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
cargo:
cargo:
Play ENESESes
Play ENESESmx
Historia
Significados de
"cargo:"
en diccionario inglés español : 1 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Computer
1
Computer
cargo:
[m]
title:
Significados de
"cargo:"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Common
1
Common
cargo
[m]
charge
2
Common
a cargo
[prep]
in charge
3
Common
cargo
[m]
post
4
Common
cargo
[m]
position (work)
General
5
General
hacerse cargo de
[v]
take charge of
6
General
desempeñar un cargo
[v]
hold a position
7
General
hacerse cargo de
[v]
pay for
8
General
hacerse cargo de
[v]
realize
9
General
cargo
[m]
office
10
General
cargo
[m]
count
11
General
cargo
[m]
job
12
General
cargo
[m]
position
13
General
cargo
[m]
career
14
General
cargo
[m]
employee
15
General
cargo
[m]
obligation
16
General
cargo
[m]
responsibility
17
General
cargo
[m]
government
18
General
cargo
[m]
direction
19
General
cargo
[m]
custody
20
General
cargo
[m]
penalty
21
General
cargo
[m]
demerit
22
General
cargo
[m]
debt
23
General
cargo
[m]
load
24
General
cargo
[m]
foundation
25
General
cargo
[m]
amount of stone for masonry or foundation, equivalent to 1/3 m3
26
General
cargo
[m]
stack husks with ground olives ready for pressing
27
General
cargo
[m]
amount of trodden grapes put under the press in the winery
28
General
cargo
[m]
unit of measurement equivalent to 835
29
General
alto cargo
[m]
dignity
30
General
alto cargo
[m]
high-ranking position
31
General
alto cargo
[m]
senior post
32
General
alto cargo
[m]
high office
33
General
alto cargo
[m]
person in a dignitary position
34
General
cargo concejil
[m]
municipal office that all inhabitants have to serve
35
General
cargo de conciencia
[m]
guilty conscience
36
General
cargo de la república
[m]
municipal office that all inhabitants have to serve
37
General
cargo público
[m]
public office
38
General
cargo público
[m]
person working in public office
39
General
pino de cargo
[m]
piece of grain wood
40
General
cargo
[m]
responsibility
41
General
cargo
[m]
duty
42
General
cargo
[m]
freight aeroplane
43
General
cargo
[m]
debit
44
General
cargo
[m]
job
45
General
cargo
[m]
allegation
46
General
cargo
[m]
load
47
General
cargo
[m]
burden
48
General
cargo
[m]
function
49
General
cargo
[m]
position
50
General
(posición de autoridad) cargo
[m]
office
51
General
alto cargo
[m]
high-ranking official
52
General
cargo
[m]
care
53
General
gobernante (cargo público en la antigua grecia)
[m]
archon
54
General
cargo del costo de la llamada
[m]
call toll charge
55
General
cargo por cancelación
[m]
cancellation charge
56
General
cargo de cancelación
[m]
cancellation charge
57
General
conductor a cargo
[m]
driver in charge
58
General
cargo de concejal
[m]
aldermanic seat
59
General
cargo de emir
[m]
amirate
60
General
renuncia (a un alto cargo)
[f]
abdication
61
General
toma de posesión del cargo de presidente
[f]
presidential inauguration
62
General
oficial a cargo de pesos y medidas para ciertos consumibles
[m/f]
assizer
63
General
a cargo
[adj]
in charge
64
General
dar por libre (de algún cargo u obligación)
[v]
absolve
65
General
hacerse cargo de
[v]
appreciate
66
General
hacerse cargo de
[v]
be aware of
67
General
hacerse cargo
[v]
take care
68
General
asumir el cargo
[v]
take office
69
General
hacerse cargo de alguien
[v]
take someone in hand
70
General
tener algo al cargo de uno
[v]
have charge of something
71
General
dejar el cargo
[v]
leave office
72
General
hacerse cargo
[v]
understand a situation
73
General
hacerse cargo de algo
[v]
take charge of something
74
General
jurar el cargo
[v]
take the oath of office
75
General
tomar posesión del cargo
[v]
be inaugurated
76
General
tomar posesión del cargo
[v]
take office
77
General
hacerse cargo de (un museo) u organizar (una exposición de arte)
[v]
curate
78
General
relevar a alguien de un cargo
[v]
displace someone from office
79
General
cesar en su cargo
[v]
dismiss
80
General
cesar en su cargo
[v]
leave office
81
General
cesar en su cargo
[v]
resign
82
General
cesar en su cargo
[v]
leave job
83
General
cesar en su cargo
[v]
quit
84
General
ser nombrado a un cargo por primera vez
[v]
be appointed for the first time
85
General
ser nombrado (para cumplir con un deber u ocupar un cargo)
[v]
be appointed (to a duty or office)
86
General
ser ascendido a un cargo más alto pero con menos responsabilidades
[v]
be kicked upstairs
87
General
estar bajo cargo de alguien
[v]
be under someone's charge
88
General
ser destituido (de un cargo/gobierno)
[v]
be voted out
89
General
ocupar el cargo más alto
[v]
be on the highest position
90
General
reincorporarse en el cargo de uno
[v]
be reinstated in one's post
91
General
ser reincorporado al cargo propio
[v]
be reinstated in one's post
92
General
ser asignado (a un trabajo o cargo)
[v]
be appointed (to a duty or office)
93
General
ser nombrado (para un deber o cargo)
[v]
be appointed (to a duty or office)
94
General
hacerse cargo de
[v]
take ownership
95
General
a su cargo
[adv]
at his own charges
96
General
a cargo de
[prep]
in charge of
97
General
investigadora a cargo
investigator in charge
98
General
investigadora a cargo
lead investigator
99
General
cargo por servicio
service charge
100
General
sin cargo
toll free
101
General
término del cargo
term of office
102
General
titular del cargo
office holder
103
General
cargo
[m]
loading
104
General
cargo
[m]
load of stones of one-third cubic meter
105
General
cargo
[m]
number of baskets filled with crushed olives and piled one on the other and put in the oil-press
106
General
cargo
[m]
weight
107
General
cargo
[m]
load of pressed grapes for repressing
108
General
cargo
[m]
total receipts
109
General
cargo
[m]
dignity
110
General
cargo
[m]
employment
111
General
cargo
[m]
accusation
112
General
cargo
[m]
honor
113
General
cargo
[m]
keeping
114
General
cargo
[m]
duty/obligation
115
General
cargo
[m]
fault/deficiency of duty
116
General
cargo
[m]
management
117
General
cargo
[m]
ministry
118
General
cargo
[m]
command
119
General
cargo
[m]
discharge of an employment
120
General
desempeñar (cargo)
[v]
discharge an office/a duty
121
General
cargo de limosnero
[m]
chaplaincy
122
General
cargo de capellán
[m]
chaplaincy
123
General
cargo de limosnero
[m]
chaplainship
124
General
cargo de capellán
[m]
chaplainship
125
General
cargo de redactor
[m]
editorship
126
General
cargo
[m]
debtor
127
General
cargo
[m]
onus
128
General
cargo
[m]
honour
129
General
cargo de procurador
[m]
procuratorship
130
General
cargo
[m]
incumbency
131
General
cargo de guardamayor de bosque
[m]
rangership
132
General
cargo
[m]
plaint
133
General
cargo de un inspector
[m]
inspectorate
134
General
cargo de jefe
[m]
headship
135
General
cargo de secretario
[m]
secretaryship
136
General
cargo de confianza
[m]
trust
137
General
cargo
[m]
trust
138
General
cargo de fideicomisario
[m]
trusteeship
139
General
testigo de cargo
[m]
witness for the prosecution
140
General
hacer cargo de
[v]
arraign
141
General
hacerse cargo de
[v]
attend
142
General
desempeñar un cargo
[v]
officiate
143
General
hacerse cargo
[v]
know
144
General
hacer cargo de
[v]
take note of
145
General
dar a cargo
[v]
vest
146
General
hacerse cargo
[v]
see about
147
General
desempeñar algún cargo
[v]
serve an office
148
General
tomar a su cargo
[v]
undertake
149
General
a cargo de usted
[prep]
on your account
150
General
cargo a funciones de sheriff
shrievalty
151
General
cargo
[m]
CL
certificate issued by the court and appended to legal documents indicating date and hour of receipt
152
General
cargo
[m]
PE
CL
AR
summons
153
General
cargo
[m]
PE
rotating responsibility to organize the patronal feast
154
General
cargo
[m]
PE
acknowledgment of receipt
155
General
cargo de manejo
[m]
CO
employment or position in the treasury of public funds
156
General
cargo
[m]
US
PR
AR
payment for a service rendered
157
General
cargo
[m]
PE
CL
summons
158
General
cargo
[m]
PE
proof of delivery
159
General
cargo
[m]
PE
taking turns organizing the patronal feast
160
General
cargo
[m]
ES
local
lintel
161
General
nota de cargo
[f]
BO:W
written sentence
162
General
nota de cargo
[f]
BO:W
writing by which someone is notified of the decision of a judge
Idioms
163
Idioms
hacerse cargo
[v]
carry the can
164
Idioms
hacerse cargo del negocio de alguien
[v]
take over for someone
165
Idioms
hacerse cargo de las consecuencias desagradables de las acciones de uno
[v]
carry the can
166
Idioms
hacerse cargo
[v]
take up the slack
167
Idioms
ocupar un cargo
[v]
fill an office
168
Idioms
ser un cargo de conciencia
[v]
burden one's memory
169
Idioms
llevarle algo a alguien (un cargo superior)
[v]
hand something up to someone
170
Idioms
ser dejado a cargo de un problema
[v]
be left holding the baby
171
Idioms
ser dejado a cargo de un problema
[v]
be left holding the bag
172
Idioms
tener algo a cargo
[v]
saddled with something
173
Idioms
estar a cargo (de algo)
[v]
run the show
174
Idioms
ser destituido (de un cargo o trabajo)
[v]
get the push
175
Idioms
ser destituido (de un cargo o trabajo)
[v]
get the shove
176
Idioms
estar a cargo de uno
[v]
lie at one's door
177
Idioms
no hacerse cargo de alguien/algo
[v]
wash one's hands of someone/something
178
Idioms
imprimir carácter (cargo/empleo/honor)
[v]
build character
179
Idioms
imprimir carácter (cargo/empleo/honor)
[v]
get experience
180
Idioms
estar a cargo
call all the shots
181
Idioms
hacerse cargo de la factura
pick up the check
182
Idioms
hacerse cargo
pick up the slack
183
Idioms
hacerse cargo de la cuenta
pick up the bill
184
Idioms
a cargo de alguien
under someone's care
185
Idioms
estar a cargo
call the tune
186
Idioms
hacerse cargo de la cuenta
pick up the tab
187
Idioms
hacerse cargo de la factura
pick up the bill
188
Idioms
hacerse cargo de algo
pick up the tab
189
Idioms
estar a cargo
wear the britches
190
Idioms
estar a cargo
wear the pants
191
Idioms
estar a cargo
wear the trousers
192
Idioms
estar a cargo (en la familia)
wear the breeches (in the family)
193
Idioms
estar a cargo (en la familia)
wear the pants (in the family)
194
Idioms
estar a cargo en la familia
wear the britches in the family
195
Idioms
estar a cargo en la familia
wear the pants in the family
196
Idioms
dejar a alguien a cargo de alguien
leave someone in the trust of someone
197
Idioms
dejar que otro se haga cargo del problema
leave someone holding the baby
198
Idioms
dejar que otro se haga cargo del problema
leave someone holding the bag
199
Idioms
¿acaso está a mi cargo?
am I my brother's keeper
200
Idioms
renunciar al cargo
lay down one's office
201
Idioms
venirle pequeño algo a alguien (un cargo)
be big fish in a small pond
202
Idioms
venirle grande algo a alguien (un cargo/una misión)
a small fish in a big pond
203
Idioms
hacerse cargo de
take charge of
204
Idioms
hacerse cargo de
pay for
205
Idioms
hacerse cargo de
realize
206
Idioms
estar a cargo
be in charge
207
Idioms
a cargo de alguien
on someone's watch
208
Idioms
¿por qué debo hacerme cargo?
am i my brother's keeper
209
Idioms
pasar el cargo
[v]
PE
formally assume the responsibility of organizing the patronal festival
Speaking
210
Speaking
hazte cargo
you're in charge
211
Speaking
¿cuál era el cargo?
what was the charge?
212
Speaking
¿tú estás a cargo?
you in charge?
213
Speaking
ya no estás a cargo
you're not in charge anymore
214
Speaking
me haré cargo de todo por allá
i'll take care of everything over here
215
Speaking
¿usted está a cargo?
are you in charge here?
216
Speaking
Me hago cargo
I understand
217
Speaking
me hago cargo
don't worry about it
218
Speaking
déjelo a mi cargo
i'll see to it
219
Speaking
¿quién está a cargo aquí?
who is in charge here?
220
Speaking
¿quién se va a hacer cargo de tu hijo si te pasa algo?
who is going to take care of your son if something happens?
221
Speaking
¿quién está a cargo aquí?
who's in charge here?
Phrasals
222
Phrasals
estar a cargo de
charged with
Phrases
223
Phrases
al cargo
[adj]
in charge
224
Phrases
tener a su cargo
[v]
be in charge of
225
Phrases
tener a su cargo
[v]
have responsibility for
226
Phrases
a cargo de
[prep]
under the responsibility of
227
Phrases
a cargo de
[prep]
responsible for
228
Phrases
a cargo de
[prep]
in the care for
229
Phrases
a nuestro cargo
for our account
230
Phrases
a cargo
in charge
231
Phrases
en el ejercicio de su cargo
in the discharge of his duties
232
Phrases
(estar) a cargo
in charge
233
Phrases
(estar) a cargo de
in charge of
234
Phrases
en el cargo
in office
235
Phrases
al cargo de alguien
in someone's care
236
Phrases
tras dejar el cargo...
after leaving office...
237
Phrases
con cargo a la empresa
at the company's expense
238
Phrases
sin cargo
free of charge (foc)
239
Phrases
a cargo de uno
at one's expense
240
Phrases
a su cargo
[adv]
under one's control
241
Phrases
a cargo de
[prep]
under the care of
242
Phrases
a cargo de
[prep]
in control of
243
Phrases
a cargo de
[prep]
in the hands of
Colloquial
244
Colloquial
cargo de conciencia
[v]
guilt feelings
245
Colloquial
cargo de conciencia
[v]
feeling of guilt
246
Colloquial
cargo de alma
[v]
guilt feelings
247
Colloquial
cargo de conciencia
[v]
guilt trip
248
Colloquial
cargo de alma
[v]
guilt trip
249
Colloquial
cargo de alma
[v]
feeling of guilt
250
Colloquial
cargo de conciencia
[v]
guilt
251
Colloquial
cargo de alma
[v]
guilt
252
Colloquial
estar a cargo (de)
[v]
be in charge of
253
Colloquial
a mi cargo
at my charge
254
Colloquial
haciéndose cargo de (sus cosas/asuntos)
(just) taking care of business
255
Colloquial
a nuestro cargo
at own charge
256
Colloquial
estar a cargo de
be at the back of
257
Colloquial
a mi cargo
in my charge
Slang
258
Slang
elegir para ocupar un cargo
[v]
put into the chair
Business
259
Business
cargo en cuenta
[m]
direct debit
260
Business
cargo
[m]
job title
261
Business
cargo
[m]
debit
262
Business
alto cargo
[m]
high position
263
Business
cargo por agencia
[m]
agency charge
264
Business
cargo
[m]
post
265
Business
cargo
[m]
position
266
Business
cargo
[m]
duty
267
Business
cargo
[m]
load
268
Business
cargo
[m]
charge
269
Business
cargo
[m]
office
270
Business
cargo
[m]
fee
271
Business
sin cargo postal
[adj]
post-free
272
Business
ocupar un cargo
[v]
to hold office
273
Business
tomar posesión de un cargo
[v]
assume a duty
274
Business
tomar posesión de un cargo
[v]
assume an office
275
Business
girar a cargo de
[v]
draw against
276
Business
tener un cargo
[v]
hold a post
277
Business
nombre del cargo
job title
278
Business
cargo bancario
bank debit
279
Business
letra al propio cargo
note of hand
280
Business
cargo de coordinador
office of coordinator
281
Business
cargo público
public office
282
Business
nota de cargo
note debit
283
Business
cargo fijo
fixed charge
284
Business
cargo diferido
debit deferred
285
Business
aviso de cargo
debit advice
286
Business
por razón de su cargo
ex officio
287
Business
cargo y contra
contra-debit
288
Business
departamento a cargo del manejo del dinero
treasury
289
Business
nota de cargo
debit memo
290
Business
sin cargo
cost free
291
Business
sin cargo adicional
flat
292
Business
cargo financiero
financial charge
293
Business
cargo excesivo
overcharge
294
Business
cargo de director gerente
managing directorship
295
Business
nota de cargo
debit advice
296
Business
asumir el cargo
take office
297
Business
cargo extra
extra charge
298
Business
cargo constante
constant charge
299
Business
cargo global
flat charge
300
Business
letra al propio cargo
promissory note
301
Business
cargo de administrador
trusteeship
302
Business
ocupar un cargo
hold office
303
Business
titular del cargo
office holder
304
Business
cargo accesorio
accessory charge
305
Business
cargo por originación
origination fee
306
Business
cargo por originación
origination charge
307
Business
cargo por actividad
activity charge
308
Business
cargo por servicios
service charge
309
Business
cargo por actividad
activity fee
310
Business
cargo por servicios
service fee
311
Business
cargo por compromiso
commitment fee
312
Business
cargo de compromiso
commitment charge
313
Business
cargo administrativo
administrative charge
314
Business
cargo administrativo
administrative fee
315
Business
cargo por extensión
extension fee
316
Business
cargo especial
special charge
317
Business
cargo especial
special fee
318
Business
cargo por financiamiento
finance charge
319
Business
cargo por originación de préstamo
loan origination fee
320
Business
cargo por solicitud
application fee
321
Business
cargo de tasación
appraisal fee
322
Business
cargo de mantenimiento
maintenance charge
323
Business
cargo de mantenimiento
maintenance fee
324
Business
cargo de conversión
conversion fee
325
Business
cargo fijo
fixed fee
326
Business
cargo administrativo
management fee
327
Business
cargo por administración
management fee
328
Business
cargo fijo
flat charge
329
Business
cargo máximo
maximum charge
330
Business
cargo máximo
maximum fee
331
Business
cargo por servicios bancarios
bank service charge
332
Business
cargo mínimo
minimum charge
333
Business
cargo mínimo
minimum fee
334
Business
cargo acostumbrado
customary charge
335
Business
cargo de transferencia
transfer charge
336
Business
cargo de transporte
transportation charge
337
Business
cargo mensual
monthly fee
338
Business
asiento de cargo
debit entry
339
Business
cargo fiduciario
trusteeship
340
Business
cargo trimestral
quarterly charge
341
Business
cargo diferido
deferred charge
342
Business
cargo de colocación de emisión
underwriting fee
343
Business
cargo razonable
reasonable charge
344
Business
cargo razonable
reasonable fee
345
Business
cargo por depreciación
depreciation charge
346
Business
cargo recurrente
recurring charge
347
Business
cargo recurrente
recurring fee
348
Business
cargo variable
variable fee
349
Business
cargo por registro
registration fee
350
Business
cargo no reembolsable
nonrefundable fee
351
Business
doble cargo
double charge
352
Business
cargo por adelanto de efectivo
cash advance fee
353
Business
cargo al consumidor
customer charge
354
Business
cargo completo
full charge
355
Business
cargo accesorio
accessory fee
356
Business
cargo por actividad
activity fee
357
Business
cargo no recurrente
nonrecurrent charge
358
Business
cargo no recurrente
nonrecurrent fee
359
Business
cargo no reembolsable
nonrefundable charge
360
Business
cargo no reembolsable
nonrefundable fee
361
Business
cargo adicional
additional fee
362
Business
cargo aceptado
accepted charge
363
Business
cargo acordado
agreed-upon fee
364
Business
cargo convenido
agreed-upon fee
365
Business
cargo pactado
agreed-upon fee
366
Business
cargo por amortización
amortization fee
367
Business
cargo adicional de póliza
policy fee
368
Business
cargo adicional de póliza de seguros
insurance policy fee
369
Business
cargo convenido
agreed charge
370
Business
cargo convenido
agreed fee
371
Business
cargo de inscripción
recording fee
372
Business
cargo por actividad insuficiente
inactivity fee
373
Business
cargo por amortización
depreciation charge
374
Business
cargo por inscripción
registration fee
375
Business
cargo por tramitación
processing charge
376
Business
cargo por tramitación
processing fee
377
Business
cargo anual
annual fee
378
Business
cargo de tasación
appraisal charge
379
Business
cargo de asunción
assumption fee
380
Business
cargo semianual
semi-annual charge
381
Business
cargo bancario
bank fee
382
Business
cargo de adquisición
acquisition fee
383
Business
cargo por servicios
service fee
384
Business
cargo fijo
set fee
385
Business
cargo de corredor
broker fee
386
Business
cargo de corretaje
brokerage fee
387
Business
cargo ordinario y razonable
ordinary and reasonable charge
388
Business
cargo ordinario y razonable
ordinary and reasonable fee
389
Business
cargo por cancelación
cancellation fee
390
Business
cargo administrativo
administration fee
391
Business
cargo por servicios de crédito
credit service fee
392
Business
cargo por adelanto de efectivo
cash advance charge
393
Business
cargo fiduciario
trusteeship
394
Business
cargo anticipado
advance fee
395
Business
cargo por afiliación
affiliation fee
396
Business
cargo por cobros
collection charge
397
Business
cargo por almacenaje
houseage
398
Business
cargo por originación
origination charge
399
Business
cargo pactado
agreed charge
400
Business
corredor de cargo fijo
flat-fee broker
401
Business
cargo pactado
agreed fee
402
Business
cargo de compromiso
commitment fee
403
Business
cargo constante
constant fee
404
Business
cargo contratado
contracted fee
405
Business
asiento de cargo
debit entry
406
Business
cargo contractual
contractual fee
407
Business
cargo de conversión
conversion fee
408
Business
cargo excesivo
overcharge
409
Business
cargo por amortización
amortisation charge
410
Business
cargo por amortización
amortisation fee
411
Business
cargo por falta de actividad
inactivity fee
412
Business
cargo acostumbrado y razonable
customary and reasonable fee
413
Business
cargo acostumbrado
customary fee
414
Business
cargo por aplazamiento
deferment charge
415
Business
cargo diferido
deferred fee
416
Business
cargo de venta diferido
deferred sales fee
417
Business
cargo demorado
delayed charge
418
Business
cargo demorado
delayed fee
419
Business
cargo aprobado
approved charge
420
Business
cargo de entrega
delivery fee
421
Business
cargo aprobado
approved fee
422
Business
cuenta de cargo
charge account
423
Business
cargo equitativo
equitable fee
424
Business
cargo de salida
exit charge
425
Business
cargo de director
directorship
426
Business
cargo extra
extra fee
427
Business
cargo por procesar una póliza de seguros
insurance policy fee
428
Business
cargo por procesar una póliza de seguros
insurance policy processing fee
429
Business
cargo autorizado
authorised charge
430
Business
cargo autorizado
authorised fee
431
Business
cargo financiero
financial fee
432
Business
cargo autorizado
authorized charge
433
Business
cargo autorizado
authorized fee
434
Business
cargo fijo
flat fee
435
Business
cargo por procesar una póliza
policy fee
436
Business
cargo por combinar fondos
pooling charge
437
Business
cargo por combinar fondos
pooling fee
438
Business
cargo aplazado
postponed charge
439
Business
cargo aplazado
postponed fee
440
Business
cargo por servicios bancarios
bank service fee
441
Business
cargo preautorizado
pre-authorised charge
442
Business
cargo preautorizado
pre-authorized charge
443
Business
cargo predeterminado
pre-determined fee
444
Business
cargo bancario
banking fee
445
Business
cargo por servicios bancarios
banking service charge
446
Business
cargo por servicios bancarios
banking service fee
447
Business
cargo por negociación
bargaining fee
448
Business
cargo preautorizado
preauthorised charge
449
Business
separación del cargo
removal
450
Business
cargo predeterminado
predetermined fee
451
Business
cargo de mantenimiento
maintenance fee
452
Business
cargo administrador
management charge
453
Business
cargo administrativo
management charge
454
Business
cargo por administración
management charge
455
Business
cargo por redención temprana
early-redemption fee
456
Business
cargo semestral
bi-annual charge
457
Business
cargo máximo
maximum fee
458
Business
cargo semestral
biannual charge
459
Business
cargo mínimo
minimum fee
460
Business
cargo negociado
negotiated fee
461
Business
cargo adicional por pago atrasado
late charge
462
Business
cargo adicional por pago atrasado
late fee
463
Business
cargo no recurrente
nonrecurring fee
464
Business
cargo no reembolsaba
nonrefundable charge
465
Business
cargo de participación
participation fee
466
Business
doble cargo
double charge
467
Business
a cargo de
payable by
468
Business
asiento de cargo
debit entity
469
Business
cargo periódico
periodic fee
470
Business
cargo de corretaje
broker charge
471
Business
cargo de corretaje
broker fee
472
Business
cargo por agrupar
pooling fee
473
Business
cargo por procesamiento
processing charge
474
Business
cargo por procesamiento
processing fee
475
Business
cargo por liquidación
liquidation fee
476
Business
nota de cargo
debit note
477
Business
cargo por solicitud de préstamo
loan application charge
478
Business
ejercicio de un cargo
tenure
479
Business
cargo por garantía de préstamo
loan guaranty fee
480
Business
cargo por originación de préstamo
loan origination charge
481
Business
cargo no autorizado
unauthorised charge
482
Business
cargo no autorizado
unauthorised fee
483
Business
cargo no autorizado
unauthorized charge
484
Business
cargo no autorizado
unauthorized fee
485
Business
cargo por cancelación
cancelation charge
486
Business
cargo por cancelación
cancelation fee
487
Business
cargo de colocación de emisión
underwriting fee
488
Business
cargo especial
special fee
489
Business
cargo por admisión
entrance charge
490
Business
cargo por admisión
entrance fee
491
Business
cargo de entrada
entry fee
492
Business
cargo a titular de tarjeta
card holder charge
493
Business
cargo a titular de tarjeta
card holder fee
494
Business
cargo a titular de tarjeta
card member charge
495
Business
cargo a titular de tarjeta
card member fee
496
Business
cargo a titular de tarjeta
cardholder charge
497
Business
cargo a titular de tarjeta
cardholder fee
498
Business
cargo estipulado
stipulated fee
499
Business
cargo administrativo
managerial charge
500
Business
cargo a titular de tarjeta
cardmember charge
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of cargo:
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario