garantía - Español Inglés Diccionario
Historia

garantía

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "garantía" en diccionario inglés español : 81 resultado(s)

Español Inglés
Common
garantía [f] guarantee
garantía [f] guaranty
garantía [f] warrant
garantía [f] bond
General
garantía [f] undertaking
garantía [f] pledge
garantía [f] warranty
garantía [f] security
garantía [f] warranty
garantía [f] deposit
garantía [f] pledge
garantía [f] guarantee
garantía [f] security
garantía [f] certainty
garantía [f] surety
garantía [f] something which provides assurance or confirmation
garantía [f] security deposit
garantía [f] warranty
garantía [f] something which secures
garantía [f] endorsement
garantía [f] surety bond
garantía [f] collateral
garantía [f] bail
garantía [f] assurance
garantía [f] backing
garantía [f] protection
garantía [f] palladium
garantía [f] pawn
garantía [f] indemnity
Business
garantía [f] suretyship
garantía [f] caution money
garantía [f] warranty
garantía [f] security
garantía [f] backing
garantía [f] collateral
garantía [f] bond
garantía [f] guarantee
garantía [f] assurance
garantía [f] safeguard
garantía [f] accommodation
garantía [f] pledge
garantía [f] surety
garantía [f] guaranty
garantía [f] insurance
garantía [f] suretyship
garantía [f] warrant
garantía [m/f] backer
garantía [m/f] guarantor
Finance
garantía [f] surety (security)
garantía [f] pledged asset
garantía [f] guaranty
garantía [f] collateral
garantía [f] bail
garantía [f] pledge
garantía [f] warranty
Insurance
garantía [f] covering note
Law
garantía [f] real security
garantía [f] security interest
garantía [f] insurance
garantía [f] accommodation
Engineering
garantía [f] earnest
garantía [f] guarantor
garantía [f] liability
garantía [f] pledging
garantía [f] cover
garantía [f] deleredere
garantía [f] guaranteeing
garantía [f] escrow
garantía [f] hypothecation
garantía [f] covenant
garantía [f] indorsement
garantía [f] safeguard
garantía [f] guaranty
garantía [f] security
garantía [f] warranty
Geology
garantía [f] guarantee
Construction
garantía [f] guarantee
Technical
garantía [f] gauge [uk]
garantía [f] gage
Energy
garantía [f] assurance
garantía [f] warranty

Significados de "garantía" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Español Inglés
General
depósito de garantía [m] security deposit
garantía de préstamo [f] loan guarantee
garantía de devolución de dinero [f] money-back guarantee
garantía crediticia [f] loan guarantee
garantía de la oferta [f] bid guarantee
garantía de derechos básicos [f] basic rights guarentee
acción antes del vencimiento de la garantía [f] action for fixing of period of service
acción dentro del periodo de garantía [f] action for fixing of period of service
garantía de derechos básicos [f] basic rights guarentee
agente de depósito de garantía [m/f] stakeholder
de máxima garantía [adj] gilt-edged
caducar (una garantía) [v] (guarantee) expire
expirar (una garantía) [v] (guarantee) expire
finalizar (una garantía) [v] (guarantee) expire
estar en garantía [v] be under warranty
esbozar una declaración de garantía [v] draft a letter of guarantee
estar bajo la garantía de [v] be under the guarantee of
entregarse algo como garantía [v] be pledged as a collateral
ser provisto como garantía [v] be supplied as a collateral
esbozar una carta de garantía [v] draft a letter of guarantee
garantía subsidiaria collateral
garantía de calidad quality guarantee
certificado de garantía de calidad quality-assurance certificate
garantía de calidad quality assurance
garantía de un contrato [f] handsel
garantía de un contrato [f] hansel
con garantía [adj] warranted
dar prenda en garantía [v] handsel
dar prenda en garantía [v] hansel
Idioms
de garantía [adj] guaranteed
de garantía [adj] guaranteeing
certificado de garantía a clean bill of health
una garantía (para el futuro) a meal ticket
Speaking
considéralo como garantía consider it collateral
quiero la garantía de que no tendré que lidiar con la burocracia I want the guarantee that I have no red tape
Phrases
en concepto de garantía as a security
sin ningún requisito de depositar una fianza u otra garantía without any requirement to post a bond or other security
sin ningún requisito de depositar una fianza u otra garantía without being required to post a bond or other security
con garantía under guarantee
con garantía de secreto under the seal of secrecy
después de haber transcurrido el plazo de garantía after the guarantee period
en garantía under warranty
fuera de plazo de garantía after the guarantee period
bajo garantía under warranty
por la presente expresamente desestima cualquier garantía expresa o implícita con relación a los artículos descritos hereby expressly disclaims any warranty or guarantee whether express or implied with regard to items described herein
tu palabra es garantía your word is your bond
Business
beneficiario de una garantía [m] guarantee
beneficiario de una garantía [m] warrantee
caución de garantía [f] guarantee bond
caución de garantía [f] surety bond
sin garantía real [adj] paper
sin garantía [adj] unwarranted
de máxima garantía [adj] gilt-edge
de máxima garantía [adj] gilt-edged
sin garantía [adj] unsecured
garantía prendaria [v] pledge
garantía pignoraticia [v] pledge
tomar como garantía [v] pledge
efectuar una garantía [v] provide a guarantee
extender la garantía [v] extend the warranty
prestar garantía [v] offer a guarantee
título sin garantía paper title
opción sin garantía naked option
acreedor sin garantía unsecured creditor
préstamo sin garantía real paper loan
garantía real collateral guarantee
garantía del vendedor seller's warranties
garantía general general covenant
garantía en efectivo cash collateral
garantía de licitación bid bond
garantía colateral collateral security
crédito sin garantía fiduciary loan
pagaré con garantía real collateral note
un año de garantía limited one year warranty
garantía de indemnización letter of indemnity
garantía mobiliaria personal security
crédito con garantía real credit with
título sin garantía wildcat security
fondo de garantía de depósitos bank insurance fund
garantía escrita express warranty
garantía bancaria banker’s guarantee
préstamo con garantía collateral loan
garantía bancaria banking guarantee
depósito de garantía earnest money
coeficiente de garantía capital adequacy ratio
cláusula de garantía guaranty clause
crédito sin garantía real paper credit
bono sin garantía hipotecaria debenture bond
fondo europeo de orientación y garantía agrícola european agricultural guidance and guarantee fund
garantía real real guarantee
préstamo con garantía real collateral loan
garantía total general warranty
crédito de garantía guaranteed credit
garantía adicional collateral guarantee
carta de garantía letter of commitment
bono sin garantía junk bond
garantía personal personal guarantee
mercadería como garantía collateral commodity
periodo de garantía guarantee period
garantía subsidiaria collateral
cuenta en garantía account in guarantee
cuenta de garantía en efectivo cash collateral account
cuenta de garantía guarantee account
garantía hipotecaria mortgage security
garantía razonable reasonable assurance
periodo de garantía period of guarantee
garantía completa general warranty
garantía personal personal warranty
garantía completa absolute guarantee
garantía real collateral
garantía comercial corporate bond
garantía absoluta unconditional guarantee
acreedor con garantía secured creditor
garantía escrita affirmative warranty
garantía de buena ejecución performance bond
garantía a la vista demand guarantee
acuerdo de garantía en efectivo cash collateral agreement
valor en garantía value secured
carta de garantía letter of indemnity
garantía accesoria cash collateral
garantía de ejecución performance bond
garantía real guarantee by mortgage
fondo de garantía de depósitos deposit guarantee fund
garantía bancaria banking warranty
garantía incondicional absolute guarantee
mantenimiento y garantía maintenance and warranty
garantía colateral collateral guarantee
activos consignados en garantía pledged assets
depósito en garantía deposit in escrow
acuerdo de garantía accesoria cash collateral agreement
acción de garantía guaranty stock
precinto de garantía guarantee seal
en garantía bonded
garantía absoluta absolute guarantee
deuda sin garantía real paper debt
garantía personal personal security
garantía colateral collateral assurance
garantía conjunta joint guarantee
garantía adicional collateral
sociedad de garantía guarantee-company
garantía de devolución del importe money-back guarantee
punzón de garantía hall mark
depósito en garantía guarantee deposit
fianza de garantía guaranty bond
mercadería en garantía collateral commodity
préstamo sobre garantía loan on pledge
cuenta de garantía accesoria cash collateral account
pagaré con garantía collateral note
fondo de garantía security fund
garantía de calidad quality guarantee
tarjeta de garantía bank card
bajo garantía under warranty
crédito sin garantía unsecured credit
garantía absoluta absolute guaranty
garantía incondicional absolute warranty
acuerdo de garantía security agreement
depósito de garantía security deposit
garantía de inversión investment guaranty
garantía adicional collateral assurance
garantía prendaria collateral security
pagaré con garantía prendaria collateral note
préstamo con garantía prendaria collateral loan
pagaré con garantía prendaria collateral trust note
garantía colateral collateral warranty
garantía solidaria joint and several guaranty
garantía adicional additional security
garantía de pago payment guaranty
garantía expresa express warranty
carta de garantía letter of guaranty
garantía de cumplimiento performance bond
garantía especial special warranty
garantía limitada limited warranty
garantía de préstamo loan guaranty
garantía financiera financial guaranty
garantía continua continuing guaranty
contrato de garantía contract of guaranty
garantía de precio price guaranty
cláusula de garantía covenant of warranty
garantía completa full warranty
garantía bancaria bank guaranty
garantía de título title bond
garantía de título title guaranty
garantía general general guaranty
garantía promisoria promissory warranty
garantía general general warranty
de máxima garantía gilt edge
garantía de una deuda debt security
convenio de garantía guaranty agreement
depósito de garantía guaranty deposit
escritura de garantía deed of covenant
carta de garantía guaranty letter
fondo de garantía guaranty fund
período de garantía guaranty period
acciones de garantía guaranty stock
bajo garantía under bond
incumplimiento de garantía breach of warranty
garantía real real guaranty
garantía hipotecaria real security
garantía real real security
garantía del constructor builder's warranty
cuenta sin garantía unsecured account
sin garantía unsecured
bono sin garantía unsecured bond
deuda sin garantía unsecured debt
préstamo sin garantía unsecured loan
garantía implícita implied warranty
garantía de comerciabilidad warranty of merchantability
garantía de habitabilidad warranty of habitability
garantía de título warranty of title
garantía escrita written warranty
garantía incondicional absolute guarantee
garantía absoluta absolute guaranty
bajo garantía under bond
garantía de financiamiento funding guarantee
garantía de financiamiento funding guaranty
garantía absoluta absolute warranty
garantía continua continuing guaranty
garantía continua continuing warranty
garantía adicional additional security
contrato de garantía contract of guarantee
contrato de garantía contract of guaranty
garantía general general guarantee
garantía general general guaranty
depósito de garantía security deposit
garantía automática automatic warranty
contrato de garantía guarantor agreement
garantía compartida shared guarantee
garantía compartida shared guaranty
carta de garantía guarantee letter
garantía de firma guarantee of signature
depósito de garantía guaranty deposit
fondo de garantía guaranty fund
carta de garantía guaranty letter
garantía de firma guaranty of signature
incumplimiento de garantía breach of warranty
garantía contra desahucio covenant for quiet enjoyment
cláusula de garantía covenant of warranty
convenio de garantía guarantee agreement
garantía de cheque cheque guarantee
garantía prendaria collateral
garantía implícita implied guarantee
garantía implícita implied guaranty
garantía específica special guarantee
garantía específica special guaranty
garantía de una deuda debt security
cuenta de garantía bloqueada escrow account
escritura de garantía deed of covenant
crédito sin garantía unsecured credit
cuenta sin garantía unsecured account
garantía de pago payment guaranty
acciones con garantía de dividendos guaranteed stock
acciones de garantía guarantee stock
reserva de garantía guarantee reserve
garantía de la ejecución performance guarantee
garantía de la ejecución performance guaranty
garantía de la ejecución performance warranty
acreedor con garantía secured creditor
acreedor sin garantía unsecured creditor
garantía personal personal guaranty
garantía personal personal warranty
acuerdo de garantía guarantee agreement
fianza de garantía guaranty bond
depósito de garantía guarantee deposit
garantía automática automatic guaranty
depósito en garantía guarantee deposit
fianza de garantía guarantee bond
garantía de crédito guarantee of a loan
garantía adicional added security
garantía de cumplimiento performance bond
garantía de posesión sin trastornos legales covenant for quiet enjoyment
garantía incondicional absolute guaranty
garantía real real security
bono con doble garantía double-barreled bond
garantía bancaria bank guaranty
garantía de inversión investment guaranty
garantía bancaria banking guarantee
garantía bancaria banking guaranty
duración de la garantía duration of warranty
garantía de por vida lifetime guarantee
garantía limitada limited warranty
deuda sin garantía unsecured debt
garantía solidaria joint and several guaranty
garantía conjunta joint guarantee
garantía conjunta joint guaranty
garantía de título title bond
garantía de título title guaranty
garantía hipotecaria mortgage
carta de garantía letter of guaranty
garantía de por vida lifetime guaranty
duración de la garantía duration of the warranty
garantía del producto product guaranty
garantía limitada limited guaranty
garantía del producto product warranty
garantía de préstamo loan guaranty
certificado de garantía de préstamo loan guaranty
cargo por garantía de préstamo loan guaranty fee
garantía real real guarantee
obligación sin garantía unsecured obligation
garantía incondicional unconditional guaranty
préstamo con garantía secured loan
acuerdo de garantía security agreement
convenio de garantía security agreement
pagaré con garantía collateral note
empréstito con garantía guaranteed loan
empréstito sin garantía unsecured loan
término de garantía guarantee period
endoso en garantía endorsement pledging as collateral
garantía condicional qualified guarantee
garantía en efectivo cash guaranty
garantía condicional qualified guaranty
garantía condicional qualified warranty
bono con garantía secured bond
bono de garantía guarantee bond
bono de garantía colateral collateral trust bond
bono sin garantía unsecured bond
préstamo con garantía collateral loan
pagaré con garantía prendaria collateral note
pagaré sin garantía unsecured note
escritura con garantía general general warranty deed
garantía escrita written guarantee
garantía por escrito written guarantee
garantía incondicional absolute warranty
garantía de cheque check guaranty
garantía adicional additional collateral
garantía de verificación de cheque check verification guarantee
garantía de verificación de cheque cheque verification guarantee
garantía real real guaranty
garantía hipotecaria real security
transacción sin garantía unsecured transaction
cargo por garantía de préstamo loan guarantee fee
garantía expresa express guarantee
garantía expresa express guaranty
carta de garantía letter of guarantee
garantía de habitabilidad warranty of habitability
garantía de comerciabilidad warranty of merchantability
garantía de título warranty of title
garantía adicional extra security
garantía adicional collateral assurance
bono con garantía prendaria collateral bond
préstamo con garantía prendaria collateral loan
garantía prendaria collateral security
certificado con garantía prendaria collateral trust certificate
período de garantía guarantee period
fianza de garantía surety bond
garantía monetaria monetary guarantee
garantía monetaria monetary guaranty
certificado de garantía de préstamo loan guarantee certificate
garantía de devolución del dinero money-back guaranty
garantía de devolución del dinero money-back warranty
plazo de garantía guarantee period
garantía financiera financial guaranty
cláusula de garantía guarantee clause
garantía escrita written guaranty
fondo de garantía guarantee fund
garantía mutua mutual guarantee
garantía mutua mutual guaranty
garantía de financiamiento financing guarantee
garantía de financiamiento financing guaranty
garantía restringida restricted guaranty
garantía completa complete guarantee
garantía completa complete guaranty
venta con garantía sale with warranty
garantía absoluta absolute guarantee
garantía adicional additional warranty
garantía afirmativa affirmative warranty
garantía automática automatic guarantee
garantía bancaria bank guarantee
garantía colateral collateral warranty
garantía completa full warranty
garantía condicional conditional guarantee
garantía continua continuing guarantee
garantía contractual contractual guarantee
garantía de banco bank guarantee
garantía de calidad quality guarantee
garantía de cheque check guarantee
garantía de conformidad assurance of conformity
garantía de crédito credit guarantee
garantía de depósitos deposit guarantee
garantía de devolución del dinero money-back guarantee
garantía de empréstito loan guarantee
garantía de firma guarantee of a signature
garantía de inversión investment guarantee
garantía de pago payment guarantee
garantía de persona positive identification
garantía de por vida lifetime warranty
garantía de precio price guarantee
garantía de préstamo loan guarantee
garantía de título title guarantee
garantía del constructor builder's warranty
garantía del producto product guarantee
garantía en avería gruesa general average guarantee
garantía en efectivo cash guarantee
garantía escrita written warranty
garantía especial special warranty
garantía eventual conditional guarantee
garantía explícita express warranty
garantía expresa express warranty
garantía financiera financial guarantee
garantía flotante floating collateral
garantía formal collateral
garantía general general warranty
garantía hipotecaria mortgage security
garantía implícita implied warranty
garantía incondicional unconditional guarantee
garantía limitada limited guarantee
garantía mancomunada joint guarantee
garantía particular special guarantee
garantía personal personal guarantee
garantía pignoraticia pledge
bono de garantía guaranty bond
garantía por escrito written warranty
garantía prendaria pledge
garantía prolongada extended warranty
garantía promisoria promissory warranty
garantía provisional binder
garantía real collateral
garantía restringida restricted guarantee
garantía solidaria joint and several guarantee
vigencia de la garantía duration of the guarantee
violación de garantía breach of warranty
garantía condicional conditional guaranty
préstamo con garantía guaranteed loan
préstamo sin garantía unsecured loan
Quality Management
certificado de garantía de calidad [m] quality-assurance certificate
garantía de calidad en control y pruebas definitivas [f] quality-assurance in final inspection and test
inspección de garantía de calidad [f] quality assurance examination
Employment
oficina de garantía de calidad y valoración de rendimiento office of quality assurance and performance assessment
Administration
garantía de trabajo job security
Packaging
tapón de rosca de garantía [m] guarantee cap
Accounting
contratos de garantía financiera [m/pl] financial guarantees
documento de garantía accommodation note
bono sin garantía hipotecaria debenture bond
acreedor con garantía secured creditor
bono con garantía hipotecaria mortgage bond
prestados o en garantía loaned or advanced as collateral
activos pignorados en garantía collateral
crédito con garantía de otro crédito back-to-back credit
margen de garantía margin
garantía de pago payment bond
derecho de garantía sobre un bien inmueble encumbrance
garantía personal personal bond
deuda sin garantía unsecured liabilities
préstamo sin garantía unsecured loan
depósito de garantía guarantee deposit
fondo de garantía guarantee fund
fondo de garantía guaranty fund
Finance
garantía (colateral) [f] collateral
cesión en garantía [f] pledging
otorgar una garantía real [v] collateralize
créditos con garantía oficial relacionados con el comercio exterior [m/pl] officially guaranteed trade-related claims
garantía personal personal guarantee
plazo de la garantía duration of the guarantee
período de garantía warranty period
garantía soberana sovereign guarantee
aceptación del acuerdo de garantía acceptance of the guarantee agreement
acreedor sin garantía ordinary creditor
vigencia de la garantía guarantee period
garantía de déficit cambiario exchange risk cover
garantía en divisas foreign currency guarantee
garantía mixta mixed guarantee
pagadera por la garantía payable for the guarantee
garantía de reaseguro reinsurance guarantee
garantía contra riesgo de incremento de costes guarantee against cost escalation risk
acreedor sin garantía unsecured creditor
determinar en el acuerdo de garantía stipulate in the guarantee agreement
conversión en otra garantía transfer into another guarantee
plazo de la garantía guarantee period
márgenes de garantía margin
garantía bancaria bank guarantee
garantía a la exportación export guarantee
vigencia de la garantía warranty period
garantía del banco central central bank guarantee
garantía de transferencia transfer guarantee
acuerdo de garantía warranty agreement
garantía de tercer país third country guarantee
garantía para suministros y servicios indirectos guarantee for indirect deliveries and services
garantía solidaria joint and several guarantee
garantía de un crédito financiero financial credit guarantee
garantía de un crédito loan guarantee
acuerdo de garantía security agreement
garantía real guarantee by mortgage
garantía personal personal security
cláusula de garantía guaranty clause
vigencia de la garantía warranty coverage
garantía de un crédito credit guarantee
garantía para mercancía en consignación guarantee for stock in commission
garantía de banco privado commercial bank guarantee
garantía de déficit cambiario exchange shortfall guarantee
garantía colateral collateral guarantee
acuerdo de garantía guarantee agreement
margen inicial de garantía initial margin
vigencia de la garantía duration of the guarantee
garantía de inversiones investment guarantee
ahorros de garantía colateral collateral savings
cuenta de garantía escrow account
garantía del préstamo loan guarantee
fondo de garantía guarantee fund
requisitos de garantía guaranty requirements
custodia para garantía custody accounts
sistema de garantía de cheques cheque guarantee system