security - Español Inglés Diccionario

security

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "security" en diccionario español inglés : 99 resultado(s)

Inglés Español
Common
security seguridad [f]
General
security recaudo [m]
security obligación [f]
security dita [f]
security garantía [f]
security convoy [m]
security recado [m]
security recaudo [m]
security resguardo [m]
security salvaguardia [m]
security saneamiento [m]
security título [m]
security escolta [f]
security fieldad [f]
security garantía [f]
security guardia [f]
security incolumidad [f]
security caución [f]
security salvaguarda [f]
security talanquera [f]
security vigilancia [f]
security escolta [m/f]
security garantizador [m]
security afianzamiento [m]
security salvaguarda [f]
security vigilancia [f]
security centinela [m/f]
security securitario [adj]
security fiador [m]
security segurador [m]
security seno [m]
security incolumidad [f]
security fieldad [f]
security prenda [f]
security salvaguardia [f]
security fiadora [f]
security exceso de confianza [m]
security descuido [m]
security tranquilidad [f]
security falta de cautela [f]
security reporto [m] NI
security espaldero [m] DOVE
security venadeo [m] SV
security seguramiento [m] disused
security fiaduría [f] disused
security fía [f] ESlocal
security responsiva [f] MX
security fiadura [f] disused
security aseguranza [f] rare
security asegureña [f] DO
security dita [f] disused
security fianza [f] disused
security responsiva [f] MX
security seguranza [f] disused
security vigía [f] disused
Idioms
security de seguridad [adj]
Business
security resguardo [m]
security seguro [m]
security abonamiento [m]
security resguardo [m]
security título [m]
security respaldo [m]
security bono [m]
security defensa [f]
security prenda [f]
security garantía [f]
security seguridad [f]
security fianza [f]
security salvaguarda [f]
security salvaguardia [f]
security seguridad social so cial
security valor mobiliario
security título cotizado en bolsa
security valor bursátil
Quality Management
security confiabilidad [f]
Accounting
security título valor
Finance
security título de propiedad [m]
security documento [m]
security título de participación
Law
security saneamiento [m]
security seguro [m]
security aseguramiento [m]
security título valor [m]
security arras [f/pl]
Engineering
security título-valor [m]
security estabilidad [f]
security acción [f]
security solidez [f]
security firmeza [f]
security protección [f]
security garantía [f]
security caución [f]
Telecom
security protección [f]
Aeronautics
security fiabilidad [f]
security preservación [f]
Petrol
security seguridad física
Energy
security seguridad física
Photography
security acorazado [adj]
Production
security protección [f]

Significados de "security" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
social security seguridad social [f]
security deposit fianza [f]
security (deposit) fianza [f]
General
security (stock market) valor [m]
information security ciberseguridad [f]
online security ciberseguridad [f]
security guard guarda [m/f]
security guard celador [m]
security guard guripa (caló) [m]
security guard resguardo [m]
security guards resguardo [m]
security guard office celaduría [f]
security guard fieldad [f]
security firm guardia [f]
security force policía gubernativa [f]
social security benefit prestación [f]
public security seguridad ciudadana [f]
social security seguridad social [f]
security officer guarda jurado [m/f]
security guard guarda jurado [m/f]
security guard guardia de seguridad [m/f]
computer security expert hacker (inglés) [m/f]
security guard vigilante [m/f]
security guard vigilante jurado [m/f]
leave as security pendrar [v]
government security efectos públicos [m/pl]
security deposit abono [m]
security officer celador [m]
security deposit depósito de garantía [m]
calculation of social security contributions cálculo de las cotizaciones a la seguridad social [m]
agency security organismo de seguridad [m]
security payment caución [f]
a type of security wire concertina [f]
security deposit garantía [f]
security deposit caución [f]
collective security treaty organisation otsc [f]
security copy copia de seguridad [f]
administrative security seguridad administrativa [f]
agency security agencia de seguridad [f]
security guard celadora [f]
security guard guardia [m/f]
security guard rondista [m/f]
be on social security cobrar dinero de la seguridad social [v]
lull someone into a false sense of security infundir una sensación de falsa seguridad a alguien [v]
beef up security fortalecer la seguridad [v]
increase security fortalecer la seguridad [v]
increase security reforzar la seguridad [v]
beef up security reforzar la seguridad [v]
heighten security reforzar la seguridad [v]
pay social security contributions cotizar a la Seguridad Social [v]
leave as security dejar en prenda [v]
leave a sum as a security deposit dejar una cantidad en depósito [v]
assign somebody to protect security asignar a alguien para la protección [v]
assign somebody to ensure security asignar a alguien para garantizar la seguridad [v]
be spotted on a security camera ser observado por una cámara de seguridad [v]
afford security brindar seguridad [v]
afford security aportar seguridad [v]
security conditions condiciones de seguridad [f/pl]
security flaws fisuras en la seguridad
a security vulnerability vulnerabilidad de seguridad (de un sistema)
campus security guardia del campus
ex-military security seguridad ex-militar
UN Security Council Consejo de Seguridad de Naciones Unidas
security council consejo de seguridad
collective security treaty organisation organización del tratado de la seguridad colectiva
national security seguridad nacional
un security council consejo de seguridad
security forces fuerzas de seguridad
dss (department of social security) ministerio británico de la seguridad social
security guard guardia jurado
department of homeland security departamento de seguridad de la patria
security copy copia de respaldo
security measures medidas de seguridad
social security seguro social
security guard guardia de seguridad
security officer oficial de seguridad
collateral security documento [m]
collateral security resguardo [m]
security or pledge given for the performance of an agreement caución [f]
government security cédula [f]
social security asistencial [adj]
lessen the security of anything desasegurar [v]
give security sanear [v]
counter-security subgarantía [f]
stand security for salir fiador por [v]
house with security system búnker (inglés) [m] CU
illegal tax used to extort someone in exchange for protection or security cupo [m] PE
security guard celote [m] PRteen
security bar jetapú [m] BO:N,E
robust man working as a security guard in public patovica [m] ARUY
municipal service of surveillance and public security serenazgo [m] PEBO
security guard shafo [m] ARdelinq.
security rounds vueltín [m] SV
security bond abono [m] rare
security ring anillo de seguridad [m] CO
security strap cinchón [m] CO
member of the porra state security group in cuba in the 1930s porrista [m] CU
royal security zaguanete [m] disused
state social security agency caja [f] BOECdisused
state social security health center caja [f] BO
security guard cuilía [f] SVderog.
private security detail guardianía [f] EC
private security detail guardianía [f] EC
said of possessions given by the husband to the wife as security for her dowry antifernalv [adj] disused
acting like a security guard aboyado [adj] CU
working for the security of the cuban state seguroso [adj] CU
lend money with mortgage security on real estate afincar [v] CU
make someone lose the security they thought they had desfondar [v] CL
inspect the security at a place, of a car, or of a person catear [v] MXNI
Idioms
give somebody a false sense of security darle a alguien una falsa sensación de seguridad [v]
have job security estar alguien bien sentado [v]
Speaking
i'm a security guard soy un guardia
there's a security lockout hay un bloqueo de seguridad
they were spotted on a security camera three days ago stealing a vehicle fueron divisados por una cámara de seguridad robando un vehículo hace tres días
Phrases
as a security en concepto de garantía
for security purposes por razones de seguridad
(for) security purposes (por) motivos de seguridad
without any requirement to post a bond or other security sin ningún requisito de depositar una fianza u otra garantía
without being required to post a bond or other security sin ningún requisito de depositar una fianza u otra garantía
for security reasons por motivos de seguridad
for security reasons por fines de seguridad
for security reasons por razones de seguridad
Colloquial
social security seguro [m]
security blanket tuto [m] CL
working for the security of the cuban state segurón [adj] CU
affirm something with total security caerse de culo [v] CU
affirm something with total security cortarse la cabeza [v] CU
affirm something with total security poner la cabeza en un picador [v] CU
Slang
shu (security housing unit) celda de alta seguridad [f]
shu (security housing unit) celda de aislamiento [f]
security blanket objeto de seguridad
security guard cerdo [m] PRdelinq.
Business
ministry of social security ministerio de bienestar social [m]
minister of social security ministro de bienestar social [m]
convertible security valor convertible [m]
secretary of social security ministro de bienestar social [m]
department of social security ministerio de bienestar social [m]
bid security caución de licitador [f]
security (being safe) seguridad [f]
social security contribution cotización a la seguridad social [f]
social security tax contribución de seguro social [f]
social security tax contribución para previsión social [f]
security deposit caución [f]
social security seguridad social [f]
give as security prendar [v]
minister of social security [uk] ministro de seguridad social
ministry of social security [uk] ministerio de seguridad social
secretary of social security [us] ministro de seguridad social
public security [us] título público
department of social security [us] ministerio de seguridad social