guarantee - Alemán Inglés Diccionario

guarantee

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "guarantee" in German English Dictionary : 52 result(s)

Inglés Alemán
General
guarantee Garantieschein [m]
guarantee Garantievertrag [m]
guarantee Garantieempfänger [m]
guarantee Garantienehmer [m]
guarantee Garantiezeit [f]
guarantee Gewähr [formal] [f]
guarantee Bürgschaft [f]
guarantee Gewährleistung [f]
guarantee Zusicherung [f]
guarantee Garantie [f]
guarantee Sicherheitspfand [n]
guarantee garantieren [v]
guarantee sicherstellen [v]
guarantee bürgen
Business
guarantee Garantie [m]
guarantee Aval [m]
guarantee Garantie [f]
guarantee Sicherheit [f]
guarantee Bürgschaft [f]
guarantee bürgen [v]
guarantee haften [v]
guarantee gewährleisten [v]
guarantee Sicherheit
Finance
guarantee Bürgschaft [f]
guarantee Sicherheit [f]
guarantee Garantie [f]
Economy
guarantee Aval [m]
guarantee Wechselbürgschaft [f]
guarantee Garantie [f]
Accounting
guarantee Bürgschaft [f]
guarantee Gewährleistung [f]
guarantee Garantien [pl]
Banking
guarantee Bürgschaft [f]
guarantee Garantie [f]
guarantee Sicherheit [f]
Quality Management
guarantee Garantie [f]
EU Terms
guarantee Sicherheit [f]
Technical
guarantee Gewährleistung [f]
guarantee Sicherheit [f]
guarantee Garantie [f]
guarantee Bürgschaft [f]
Bearing
guarantee Garantieleistung [f]
Construction
guarantee Sicherung [f]
Engineering
guarantee Garantie [f]
Agriculture
guarantee Garantie [f]
Automotive
guarantee Garantie [f]
guarantee bürgen [v]
guarantee garantieren [v]
Computer
guarantee Garantie [f]
Textiles
guarantee bürgen [v]
Insurance
guarantee Garantie [f]
Woodworking
guarantee Garantie [f]

Meanings of "guarantee" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
guarantee card Garantieschein [m]
guarantee letter Garantiebrief [m]
functional guarantee Funktionsgarantie [f]
guarantee bond Garantieerklärung [f]
conditional guarantee Ausfallbürgschaft [f]
written guarantee Garantieerklärung [f]
satisfaction guarantee Zufriedenheitsgarantie [f]
retention guarantee Gewährleistungsgarantie [f]
fidelity guarantee insurance Personengarantieversicherung [f]
money-back guarantee Geldrückgabegarantie [f]
advance payment guarantee Anzahlungsgarantie [f]
money-back guarantee Geld-zurück-Garantie [f]
period of guarantee Garantiefrist [f]
guarantee of peace Friedenssicherung [f]
bid guarantee Angebotsgarantie [f]
constitutional guarantee konstitutionelle Garantie [f]
fulfilment guarantee Realisierungsgarantie [f]
full guarantee volle Gewährleistung [f]
full guarantee volle Garantie [f]
full guarantee volle Gewähr [f]
full guarantee vollständige Garantie [f]
full guarantee unbeschränkte Garantie [f]
full guarantee Vollgarantie [f]
guarantee in kind dingliche Sicherheit [f]
guarantee letter Garantieerklärung [f]
guarantee term Gewährleistungsfrist [f]
guarantee term Garantiefrist [f]
guarantee term Garantiezeit [f]
guarantee term Laufzeit der Garantie [f]
basic income guarantee Bedingungsloses Grundeinkommen (BGE) [n]
guarantee letter Garantieschreiben [n]
enforce a bank guarantee eine Bankgarantie in Anspruch nehmen [v]
enforce claim under a bank guarantee eine Bankgarantie in Anspruch nehmen [v]
furnish a guarantee bond eine Garantieerklärung bebringen [v]
give a guarantee garantieren [v]
guarantee garantieren [v]
guarantee Garantie leisten [v]
guarantee bürgen [v]
guarantee jointly and severally for someone für jemanden gesamtschuldnerisch bürgen [v]
guarantee reciprocity Gegenseitigkeit garantieren [v]
guarantee someone exemption from punishment someone Straffreiheit zusichern [v]
guarantee someone exemption from punishment jemandem Straffreiheit zusichern [v]
guarantee something für etwas bürgen [v]
guarantee something für etwas garantieren [v]
grant a guarantee eine Bürgschaft übernehmen [v]
(guarantee) expire (Garantie) enden [v]
(guarantee) expire (Garantie) ablaufen [v]
be under the guarantee of im Rahmen der Garantie von … sein [v]
cash the letter of guarantee die Garantieerklärung einlösen [v]
cash the letter of guarantee den Garantieschein einlösen [v]
cash the letter of guarantee den Garantiebrief einlösen [v]
demand guarantee Garantie anfordern [v]
draft a letter of guarantee einen Garantiebrief verfassen [v]
get guarantee Garantie erhalten [v]
get guarantee Gewährleistung erhalten [v]
give a guarantee garantieren [v]
give a guarantee eine Garantie gewähren [v]
give guarantee garantieren [v]
give guarantee Garantie gewähren [v]
give guarantee Garantie leisten [v]
give guarantee Gewähr leisten [v]
give guarantee gewährleisten [v]
guarantee against something garantieren für etwas [v]
guarantee bonds Garantieerklärungen [pl]
guarantee cards Garantiescheine [pl]
energy sales and treasury guarantee agreements Vereinbarungen über Energieverkaufsgarantie [pl]
limited guarantee eingeschränkte Garantie
guarantee and policy Garantie und Kulanz
a two-year guarantee eine Garantie auf 2 Jahre
without guarantee ohne Garantie
without guarantee ohne Gewährleistung
Phrases
to guarantee that jemandem die Gewähr bieten/geben, dass ...
after the guarantee period nach Ablauf der Garantie
after the guarantee period nach dem Ende der Garantiezeit
Speaking
I cannot guarantee that. Dafür übernehme ich keine Gewähr/Garantie.
I can't guarantee for this. Das kann ich doch nicht unterschreiben.
I can't guarantee that. Dafür kann ich nicht garantieren.
They couldn't guarantee anything. Sie können für nichts garantieren.
Colloquial
guarantee sicherstellen [übertragen] [v]
guarantee etwas gewährleisten [übertragen] [v]
Business
claim under guarantee Garantieanspruch [m]
guarantee fund Garantiefonds [m]
letter of guarantee Garantiebrief [m]
contract of guarantee Garantievertrag [m]
guarantee agreement Garantievertrag [m]
certificate of guarantee Garantieschein [m]
quality guarantee Qualitätsgarantie [f]
loan guarantee Anleihegarantie [f]
export guarantee Ausfuhrgarantie [f]
government guarantee Staatsgarantie [f]
purchase guarantee Abnahmegarantie [f]
check guarantee card Scheckkarte [f]
underwriting guarantee Abnahmegarantie [f]
acceptance of guarantee Garantieübernahme [f]
guarantee deposit Kaution (Wohnung) [f]
performance guarantee Leistungsbürgschaft [f]
performance guarantee Leistungsbürgschaft (Bauaufträge/internationaler Handel) [f]
performance guarantee Vertragserfüllungskaution [f]
performance guarantee Vertragserfüllungsgarantie [f]
performance guarantee Liefergarantie [f]
tender guarantee Angebotsgarantie [f]
tender guarantee Kaution [f]
tender guarantee Bietungsgarantie [f]
guarantee card Garantiekarte [f]
term of guarantee Garantiefrist [f]
guarantee amount Garantiesumme [f]
guarantee of delivery Liefergarantie [f]
export credits guarantee Exportkreditgarantie [f]
guarantee insurance Kreditversicherung [f]
bank guarantee Bankbürgschaft [f]
period of guarantee Garantiezeit [f]
fidelity guarantee insurance Kautionsversicherung [f]
rate guarantee Kurssicherung [f]
duration of guarantee Garantiedauer [f]
bank guarantee Bankgarantie [f]
advance payment guarantee Anzahlungsgarantie [f]
guarantee for a bill Wechselbürgschaft [f]
partial guarantee Teilgarantie [f]
price guarantee Preisgarantie [f]
term of guarantee Garantiezeit [f]
joint guarantee Gemeinbürgschaft [f]
payment guarantee Zahlungsgarantie [f]
deficit guarantee Ausfallbürgschaft [f]
credit guarantee Kreditbürgschaft [f]
guarantee of quality Qualitätsgarantie [f]
employment guarantee Beschäftigungsgarantie [f]
export guarantee Exportgarantie [f]
completion guarantee Erfüllungsgarantie [f]
money back guarantee Rückgabegarantie [f]
banker's guarantee Bankgarantie [f]
guarantee period Garantiezeit [f]
lease guarantee Depot [n]
issue guarantee ausstellen [v]
limited guarantee begrenzte Garantie
money-back guarantee Geldrückgabe bei Nichtgefallen
term of guarantee Laufzeit der Garantie
bank guarantee Bankgarantie
joint guarantee solidarische Haftung
personal guarantee persönliche Sicherheit
put a guarantee eine Bürgschaft stellen
limited guarantee befristete Garantie
without guarantee ohne Garantie
offer guarantee Sicherheit anbieten
limited guarantee eingeschränkte Garantie
without guarantee ohne Gewährleistung
issue guarantee ausstellen
letter of guarantee Garantiebrief
term of guarantee Garantiezeit
acceptance of a guarantee Übernahme einer Garantie
performance guarantee internationaler Handel)