horns - Español Inglés Diccionario
Historia

horns

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "horns" en diccionario español inglés : 15 resultado(s)

Inglés Español
Common
horns cuernos [m/pl]
General
horns cornamenta [f]
horns cuerna [f]
horns cláxones [m/pl]
horns claxons [m/pl]
horns astamenta [f]
horns cornadura [f]
horns cornamenta [f]
horns cuerna [f]
horns encornadura [f]
horns armamiento [m] disused
horns armadura [f] rare
Colloquial
horns herramienta [f]
Finance
horns metales [m/pl]
Automotive
horns bocinas [f/pl]

Significados de "horns" con otros términos en diccionario español inglés : 284 resultado(s)

Inglés Español
General
growing horns apitonamiento [m]
budding horns apitonamiento [m]
bovine with horns facing down cubeto [m]
ram with strong long horns pitorro [m]
annual grown ring in sheep horns redro [m]
bull with sparklers on its horns running at a festival toro de fuego [m]
fighting bull without wooden balls on its horns toro de puntas [m]
bull with sparklers on its horns running at a festival toro de ronda [m]
bull with sparklers on its horns running at a festival toro jubillo [m]
game consisting of throwing stones at bull's horns calva [f]
thrust from horns cornada [f]
space between horns cuna [f]
locking horns topada [f]
with fine and thin horns astifino [adj]
bearing large horns cornalón [adj]
bearing horns open outwards corniabierto [adj]
bearing close set horns corniapretado [adj]
bearing horns turning inwards cornibrocho [adj]
having downturned horns cornigacho [adj]
having horns that turn upward corniveleto [adj]
with horns facing down cubeto [adj]
with horns facing down gacho [adj]
with strong long horns pitorro [adj]
gore with horns amurcar [v]
spout horns apitonar [v]
bud horns apitonar [v]
butt with horns cornear [v]
lose skin as horns grow in descorrear [v]
be lost (skin as horns grow in) descorrearse [v]
tip horns with a wooden ball embolar [v]
put balls on the tips of bulls' horns embolar [v]
grow horns encornudar [v]
grab by the horns mancornar [v]
tie together by the horns mancornar [v]
butt with it's horns morcar [v]
lock horns topar [v]
lock horns topetar [v]
small horns cercetas [f/pl]
thrust with the horns cornada [f]
horned (having horns) cornudo [adj]
horned (having horns) astado [adj]
tossed between horns of bull encunado [adj]
tossed on the horns of bull encunado [adj]
with long horns de cuernos largos [adj]
tip horns with a wooden ball embolar [v]
catch with the horns empitonar [v]
remove the horns from descornar [v]
secure a steer by the horns mancornar [v]
blow/stroke with the horns amurco [m]
casting of the horns desmogue [m]
strap for yoking oxen by the horns cornal [m]
place where deer rub their horns escodadero [m]
bud or root of the horns of animals hijo [m]
young bull with horns tipped morucho [m]
yearly ring formed upon the horns of animals of the genus ovis and capra redro [m]
quick rush of the bull's horns viaje [m]
strap for yoking oxen by the horns cornil [m]
root of horns/tails of animals cepa [f]
horns of an animal cornadura [f]
horns of an animal cornamenta [f]
space between the horns of cattle cuna [f]
position of horns encornadura [f]
thrust with the horns (from animals) cornada [f]
having widespread horns corniabierto [adj]
with close-set horns corniapretado [adj]
with horns pointing forward cornidelantero [adj]
with horns pointing slightly downwards cornigacho [adj]
having horns turned sharply upward corniveleto [adj]
having horns curved downwards gacho [adj]
gore with the horns amurcar [v]
butt with the horns acornar [v]
put balls on the tips of bulls' horns embolar [v]
cast the horns (deer) desmogar [v]
knock or cut the horns off a stag descogotar [v]
toss between the horns embrocar [v]
begin to get horns encornudar [v]
catch between the horns encunar [v]
twist the neck of and hold down on the ground with the horns downwards mancornar [v]
tie two head of cattle by the horns mancornar [v]
butt with the horns acornear [v]
horns of animals astas [f/pl]
first horns of a deer garcetas [f/pl]
horns of a bull puntas [f/pl]
grotesque person that participates in the festivities of the corpus, dressed in rags or in an explicitly patched creole costume, mask with horns and wig made of ox tails or rope abago [m] EC
cattle horns that are pointed inward cacho cumbo [m] HN rur.
cattle horns pointed up and back cacho peinado [m] HN
removal of an animal's horns descache [m] EC rur.
horns of a cattle that point outward cuerno de brazada [m] HN
small green worm with horns (tobacco industry) chiflú [m] PR rur.
bull producing offspring with no horns mochador [m] UY derog.
ram just growing out horns topeco [m] BO:E
thrust with the horns (from animals) cachada [f] CO EC SV HN NI
antlers/horns of certain animals (bovines/deer) astadura [f] HN rare
wound from a bull's horns cabezada [f] DO
blow using the horns of an animal cachada [f] MX HN SV NI rur.
machine used to cut the horns off a cow from the base desmochadora [f] UY rur.
leather strap tied to cattle's leg and horns to prevent them from jumping fences suelda [f] HN rur.
very white, with pink horns and blue eyes (cattle) borcelano [adj] VE
with long horns (cattle) cachón [adj] HN CR PA CO
with long horns (cattle) cachón [adj] HN CR PA CO rur.
with long horns (cattle) cachudo [adj] MX GT HN SV NI CR PA VE EC PE BO CL
with horns that point downward (cattle) currito [adj] HN
with horns twisted, uneven, or pointing down (cattle) curro [adj] CR
with twisted horns currutaco [adj] CR:Nw
with its horns pointing down carabuco [adj] DO PR rur.
with its horns pointing down cornigacho [adj] DO PR rare
with very large horns guampón [adj] AR rur.
with very large horns guampudo [adj] AR UY rur.
born with horns facing down (cattle) gambeto [adj] NI CR:Nw rur.
with its horns bent down (cattle) cornigacho [adj] DO PR rare
with its horns bent down (cattle) carabuco [adj] DO PR
having very wide-set horns destemplado [adj] HN
lacking horns melón [adj] MX:Nw
lacking horns motón [adj] DO
with no horns muco [adj] NI CR
producing offspring with no horns mochador [adj] UY derog.
with back-turned horns pailetas [adj] CR
having unclipped horns puntal [adj] MX NI CR rur.
missing one or two horns soroco [adj] PR rur.
with back-turned horns pailetas [adj] CR
lose one's horns descacharse [v] CO
tie cattle by the horns afrontilar [v] MX
cut off the horns of an animal descachar [v] HN NI
gore (horns) cachar [v] GT HN SV CO VE EC CL rare
begin to grow horns abotonar [v] CR PA rur.
lose one's horns (animal) descacharse [v] HN NI CR CL rur.
remove the horns of an animal (generally cattle) desguampar [v] UY rur.
blunt the horns of cattle desbotonar [v] HN rur.
dull the horns of livestock descabar [v] SV
break one's horns (animal) descacharse [v] HN NI CR CL rur.
remove an animal's horns descachar [v] MX HN NI CR PA CO VE rur.
cut the horns of an animal (generally cattle) desguampar [v] UY rur.
tie up an animal with a rope from the horns to one of it's front legs in order to lead it easily compullar [v] AR:Nw rur.
grow horns encornar [v] HN
cutting or filing livestock horns trasnar [v] SV rur.
gore with the horns amufar [v] disused
grab by the snout and horns barbear [v] CU
catch with horns cachar [v] GT CO CL
grow horns encornar [v] HN
lock horns topear [v] disused
tip horns traspuntar [v] HN
have horns tipped traspuntarse [v] HN
having widespread horns corniabierta [adj/f]
with horns pointing forward cornidelantera [adj/f]
with close-set horns corniapretada [adj/f]
with horns pointing slightly downwards cornigacha [adj/f]
having horns turned sharply upward corniveleta [adj/f]
having horns curved downwards gacha [adj/f]
tossed between horns of bull encunada [adj/f]
tossed on the horns of bull encunada [adj/f]
Idioms
take the bull by the horns coger el toro por los cuernos [v]
grab the bull by the horns coger el toro por los cuernos [v]
take the bull by the horns atacar el problema [v]
take the bull by the horns encarar los asuntos con determinación [v]
take the bull by the horns proseguir una obra con valentía [v]
take the bull by the horns tomar el toro por las guampas [v]
take the bull by the horns tomar el toro por las astas [v]
take the bull by the horns tener coraje para hacer frente a los retos [v]
take the bull by the horns hacer frente a los retos sin demora [v]
take the bull by the horns tomar el toro por los cuernos [v]
put horns on poner los cuernos [v]
draw in one's horns dar un paso atrás [v]
draw in one's horns apretarse el cinturón [v]
draw in one's horns recular [v]
draw in one's horns controlarse [v]
draw in one's horns reducir costos [v]
draw in one's horns escatimar [v]
grab the bull by the horns agarrar al toro por los cuernos [v]
take the bull by the horns coger al toro por los cuernos [v]
take the bull by the horns agarrar el toro por los cuernos [v]
grab the bull by the horns coger el toro por los cuernos [v]
grab the bull by the horns agarrar el toro por los cuernos [v]
be on the horns of a dilemma estar en un callejón sin salida [v]
be on the horns of a dilemma estar frente a un dilema [v]
be on the horns of a dilemma estar ante un problema [v]
be on the horns of a dilemma estar en una duda [v]
be on the horns of a dilemma estar en una disyuntiva [v]
pull in one's horns dar un paso atrás [v]
pull in one's horns volverse más cuidadoso [v]
pull in one's horns dar marcha atrás [v]
pull in one's horns refrenarse [v]
take the bull by the horns irse a la cabeza del toro [v]
grab the bull by the horns tomar el toro por los cuernos [v]
grab the bull by the horns tomar el toro por las astas [v]
show one's horns enojarse [v]
show one's horns estar en pie de guerra [v]
show one's horns enfurecerse [v]
show one's horns mostrar el enojo [v]
grab the bull by the horns echar el pecho al agua [v]
lock horns (with someone) entrar en combate mano a mano
lock horns with (someone) forcejear
lock horns engancharse en una pelea con alguien
lock horns enzarzarse en (una disputa/pelea)
be on the horns of a dilemma estar entre la espada y la pared
mess with a bull you get the horns el que juega con fuego, se acaba quemando
mess with a bull you get the horns si te metes con el toro, ligarás una cornada (literal)
on the horns of a dilemma entre la espada y la pared
grab the bull by the horns irse a la cabeza del toro
hair and hide (horns and tallow) absolutamente todo
on the horns of a dilemma en una encrucijada
take the bull by the horns tener la fridera por el mango [v] HN
take the bull by the horns cortar el queque [v] CL
take the bull by the horns cortar el queso [v] CL
take the bull by the horns tomar el toro por las astas [v] PE BO CL PY UY
take the bull by the horns tomar el toro por las guampas [v] UY
Speaking
i'm on the horns of a dilemma estoy en un dilema
i'm on the horns of a dilemma estoy en una encrucijada
Phrasals
(horns) draw in recoger [v]
Phrases
on the horns of a dilemma entre la espada y la pared
on the horns of a dilemma en la encrucijada
to take the bull by the horns agarrar al toro por los cuernos
hunger hits harder with its horns! ¡más cornás da el hambre!
Colloquial
horns of a beast herramienta [f]
lock horns discutir [v]
take the bull by the horns irse a la cabeza del toro [v]
grab the bull by the horns tener el cucharón por el mango [v]
take the bull by the horns asir la ocasión por el copete [v]
take the bull by the horns asir la ocasión por la melena [v]
take the bull by the horns asir la ocasión por los cabellos [v]
take the bull by the horns coger la ocasión por el copete [v]
take the bull by the horns coger la ocasión por la melena [v]
take the bull by the horns coger la ocasión por los cabellos [v]
take the bull by the horns tomar la ocasión por el copete [v]
take the bull by the horns tomar la ocasión por la melena [v]
take the bull by the horns tomar la ocasión por los cabellos [v]
grab the bull by the horns coger el toro por las astas [v]
take the bull by the horns coger el toro por las astas [v]
grab the bull by the horns coger el toro por los cuernos [v]
take the bull by the horns coger el toro por los cuernos [v]
grab the bull by the horns coger al toro por las astas [v]
take the bull by the horns coger al toro por las astas [v]
grab the bull by the horns coger al toro por los cuernos [v]
take the bull by the horns coger al toro por los cuernos [v]
lock horns entrar en conflicto directo
lock horns reñir
take the bull by the horns coger el toro por las astas
take the bull by the horns coger el toro por los cuernos
goring (horns) cachazo [m] HN SV NI CR VE
blow using the horns of an animal cachada [f] EC rare
frame in the form of a bull's head with the horns soaked in flammable liquid for fun at popular festivals vacaloca [f] CO EC
Proverbs
on the horns of a dilemma entre la espada y la pared
Slang
horns of a dilemma alternativas complejas
pluck out an animal's horns descuernar [v] HN
pull out an animal's horns descuernar [v] HN
Business
horns effect halo negativo laboral
Industry
metal horns boquilla metálica
Law
bull with wooden balls on horns embolado [m]
horns effect halo negativo laboral
Electricity
horns of a groove cuernos de un surco
Medicine
iliac horns cuernos ilíacos
horns of hyoid bone cuernos del hueso hioides
Aeronautics
mine horns cuernos de mina submarina
Animal Husbandry
missing horns ñuco [adj] HN rur.
with asymmetric horns bizcorneado [adj] AL
hooves and horns pezuñas y cuernos
Gastronomy
small bread with tips that look like horns and that is prepared with grease cuernito [m] BO AR UY
Zoology
a species of sheep native to north america named for its large horns (ovis canadensis) borrego cimarrón [m] MX
a species of sheep native to north america named for its large horns (ovis canadensis) tajé [m] MX
Mythology
mythical animal in the form of a dog with horns who wanders at night perro cachudo [m] HN:E
Heraldry
with colored horns acornado [adj]
Bullfighting
catching the bullfighter between the horns embroque [m]
quick rush of the bull's horns viaje [m]
with downward-facing horns cubeto [adj]
with extremely large horns cornalón [adj]
with horns pointing flat out to the sides capacho [adj]
with horns pointing horizontally out playero [adj]
with forward-facing horns cornidelantero [adj]
with horns pointing out corniabierto [adj]
with horns pointing to the side and upwards cornipaso [adj]
with non-symmetrical horns bizco [adj]
with very high horns veleto [adj]
with very short horns brocho [adj]
with untrimmed horns en puntas [adj]
with unblunted horns en puntas [adj]
gore with the horns amorcar [v]
thrust horns derrotar [v]
catch the fighter between the horns embrocar [v]
toss between the horns embrocar [v]
catch between the horns encunar [v]
charge at and lift with its horns enganchar [v]
splinter horns escobillar [v]
splinter its horns escobillarse [v]
Folklore
musical composition accompanying this dance and played on reeds and horns loncomeo [m] AR:Sw
folk dance where a person wears horns on their head torohuaco [m] NI