to wound - Español Inglés Diccionario
Historia

to wound



Significados de "to wound" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Inglés Español
Common
wound herida [f]
wound herir [v]
wound llaga [f]
wound due to a lance lanzada [f]
wound lastimadura [f]
wound picar [v]
dress (a wound) curar [v]
wound lesionar [v]
suture a wound suturar [v]
wound vulnerar [v]
General
stab wound estocada [f]
wound lesión [f]
wound puñalada [f]
knife wound puñalada [f]
stab wound cuchillada [f]
wound cortada [f]
wound up enrollado [adj]
wound enrollado [adj]
wound llagar [v]
wound zaherir [v]
stab wound navajazo [m]
wound with an arrow flechar [v]
bayonet thrust/wound bayonetazo [m]
gun wound arcabuzazo [m]
bullet wound balazo [m]
gunshot wound balazo [m]
rifle shot wound carabinazo [m]
wound chirlo [m]
puncture wound colmillazo [m]
wound encentamiento [m]
shotgun wound escopetazo [m]
sharp force trauma wound espichón [m]
wound from a large pointed knife facazo [m]
wound fendiente [m]
wound from an arrow flechazo [m]
gunshot wound fusilazo [m]
splinter wound garranchazo [m]
splinter wound garrancho [m]
wound from a spear garrochazo [m]
dart wound jarazo [m]
spear wound lanzazo [m]
lance wound lanzazo [m]
submachine gun wound metrallazo [m]
musket shot wound mosquetazo [m]
wound from a large knife navajonazo [m]
pellet gun wound perdigonazo [m]
gunshot wound perdigonazo [m]
gunshot wound pistoletazo [m]
gunshot wound plomazo [m]
saber wound sablazo [m]
arrow shot/wound saetazo [m]
arrow wound saetazo [m]
gunshot wound tiro [m]
blunderbuss shot wound trabucazo [m]
wound brecha [f]
head wound brecha [f]
wound degolladura [f]
wound made in docking the tail derrabadura [f]
healing up of a wound encarnadura [f]
wound encarnadura [f]
wound encentadura [f]
wound enconadura [f]
healing a wound encoriación [f]
shotgun wound espingardada [f]
wound made with a spur espoleadura [f]
stab wound estocada [f]
splinter wound garranchada [f]
wound herida [f]
stab wound herida [f]
spear wound lanzada [f]
lance wound lanzada [f]
wound lastimadura [f]
wound lesión [f]
wound llaga [f]
wound matadura [f]
bite wound mordedura [f]
medication for an open wound murria [f]
knife wound navajada [f]
pellet gun wound perdigonada [f]
gunshot wound perdigonada [f]
wound in meat piquera [f]
gunshot wound plomada [f]
stab wound puñalada [f]
stab wound puñalada trapera [f]
knife wound puñalada trapera [f]
arrow shot/wound saetada [f]
wound tarascada [f]
wound up fastidiado [adj]
superficial wound sobreherido [adj]
wound with sharp canes acañaverear [v]
wound with pointed canes acañaverear [v]
wound decentar [v]
wound/disable a foot deszocar [v]
wound encarnar [v]
wound encentar [v]
wound enclavar [v]
get wound up enconarse [v]
get wound up enfurecerse [v]
get wound up enhastiarse [v]
wound the feet of oxen or horse with a plow share enrejar [v]
wound escocer [v]
wound espinar [v]
wound oneself espinarse [v]
wound estacar [v]
wound ferir [v]
wound with an arrow flechar [v]
wound with a spear garrochar [v]
wound with a spear garrochear [v]
wound guinchar [v]
get wound up jorobarse [v]
wound lacerar [v]
wound with a spear/lance lancear [v]
wound lastimar [v]
gravely wound malherir [v]
badly wound malherir [v]
be wound ovillarse [v]
be wound into a ball ovillarse [v]
wound the bull (bullfighting) varear [v]
sword wound sablazo [m]
arrow wound flechazo [m]
shot wound perdigonada [f]
dressing of a wound cura [f]
cut (open wound) brecha [f]
wound picadura [f]
wound caused by a stab cuchillada [f]
wound caused by a thrust estocada [f]
(bull) horn wound cornada [f]
bleeding wound herida sangrante [f]
wound lacerar [v]
(wound) to close cerrarse (una herida) [v]
(wound) to heal curarse (una herida) [v]
(wound) to heal mejorar (una herida) [v]
mortally wound malherir [v]
bandage a wound vendar una herida [v]
reopen the wound reabrir la herida [v]
wound with a pike agarrochar [v]
wound in the arm herir en el brazo [v]
lick the wound lamer la herida (perro/gato) [v]
wound with a pike chucear [v]
wound with a lance chucear [v]
dress a wound vendar una herida [v]
dress one's wound vendarse la propia herida [v]
be wound round enrollarse alrededor [v]
be wound estar enrollado [v]
add salt to the wound hurgar en la herida [v]
add salt to the wound poner sal en la llaga [v]
arrow wound flechazo
shotgun wound escopetazo
a bleeding wound una herida abierta
a bleeding wound una herida sangrante
a little flesh wound una herida superficial
a little flesh wound un rasguño
a little flesh wound una herida pequeña
flesh wound herida superficial
gunshot wound herida por arma de fuego
slight wound araño [m]
harquebus shot/wound arcabuzazo [m]
wound with a cutlass alfanjazo [m]
long wound in the face and the scar it leaves chirlo [m]
wound cuchillazo [m]
blow and wound given by the chafarote chafarotazo [m]
side blow from a bull's horn which inflicts no wound hachazo [m]
gunshot wound escopetazo [m]
deep cut/wound fendiente [m]
wound with a pointed weapon espichón [m]
wound golpe [m]
blow/wound with a dart jarazo [m]
wound/entangled thread ovillo [m]
throw/wound of an arrow saetazo [m]
wound caused by shaft, dart or arrow virotazo [m]
wound with the teeth mordisco [m]
mark of a wound cicatriz [f]
wound made by cutting cortadura [f]
wound cuchillada [f]
wound in the head descalabradura [f]
wound with a sharp instrument incisión [f]
sharp wound insección [f]
natural state of flesh in a wound in regard to healing power encarnadura [f]
healing a wound encoriación [f]
wound from an espingarda espingardada [f]
wound made with a spur espoleadura [f]
shot/wound with bird shot perdigonada [f]
slight ulcer/wound llaguilla [f]
wound with the teeth tarascada [f]
quantity of wool or cotton wound on the distaff rocada [f]
throw/wound of an arrow saetada [f]
wound with the teeth mordedura [f]
wound with arrows asaetear [v]
wound with sharp-pointed canes acañaverear [v]
wound atarazar [v]
wound someone's pride desentonar [v]
wound the shoulder desespaldar [v]
wound in the shoulder blade desespaldillar [v]
heal a wound cicatrizar [v]
kill/wound by bullets balear [v]
wound decentar [v]
wound with sharp-pointed canes cañaverear [v]
wound/disable the foot deszocar [v]
wound guinchar [v]
inflict (a wound) inferir [v]
produce granulation (in a wound) encarnar [v]
rankle (a wound) enconarse [v]
cause the formation of skin over a wound encorecer [v]
wound/kill with an arrow flechar [v]
wound oxen or horse's feet with a ploughshare enrejar [v]
wound with a lance lancear [v]
wound artfully pellizcar [v]
wound pinchar [v]
wound with a cutlass machetear [v]
wound badly malherir [v]
wound tullir [v]
close the lips of a wound unir [v]
wound with the goad varear [v]
mark with a wound (especially in the face) señalar [v]
stitches to close a wound puntos [m/pl]
wound to the quick tocar en lo vivo [v]
wound with the teeth tarascón [m] AR BO CL EC PE
face wound barbijo [m] AR UY rare
wound caused by a jagged knife calachazo [m] SV
wound made by a cock next to the crop, at the base of the neck (cockfights) buchisangre [m] PA
wound boquete [m] DO
gun shot wound buraco [m] UY AR rare
wound cuco [m] GT SV NI child
scar or mark left after a wound has healed chejazo [m] HN SV
elongated wound made with a bladed weapon chejazo [m] HN SV
durable cord of tightly wound cotton curricán [m] PR rur.
durable cord of tightly wound cotton curricán [m] CO:N VE:W
(cockfighting) wound to the top of the animal's beak cielo [m] PA
elongated wound made with a bladed weapon chajazo [m] GT HN SV rur.
scar or mark left after a wound has healed chajazo [m] GT HN SV rur.
dagger wound dagazo [m] MX NI BO:E rur.
knife wound chavetazo [m] PE
sharp object wound chejazo [m] HN SV
scar left after healed wound chejazo [m] HN SV
wound (by chafing) chollón [m] CR
wound from a bladed weapon chuzazo [m] MX HN PA VE CL
knife wound chuzo [m] PE
knife wound chuzazo [m] MX HN PA VE CL
wound (by chafing) chollonazo [m] HN CR
blow or wound a fighter cock produces with its spurs espuelazo [m] DO PR EC
wound dressing esparatrapo [m] DO
wound dressing aparatrapo [m] DO
wound alacrán [m] SV
superficial wound guallón [m] DO
wound made in another fighter cock's cheek gollete [m] PA
blow that causes a serious and bloody wound in the neck (cockfighting) golpe de hoya [m] PR
superficial wound caused by a violent graze guayón [m] DO teen
inflammation around an ulcer or wound corrimiento [m] PR
wound or scar produced by a blow with a hook corvazo [m] GT SV rur.
deep wound hoyanco [m] DO
touch or explore a cavity or wound with a finger or medical instrument hurgueteo [m] CL
blow that causes a severe bloody wound in the fleshy part at the end of the neck (cock fighting) golpe de hoya [m] PR
wound lastimado [m] EC AR:Nw
knife wound llegue [m] MX disused
wound and scar caused by a machete machetazo [m] GT NI CR PA CU DO CO VE EC
gunshot wound pepazo [m] PA VE CO
bullet wound pepazo [m] PA VE CO
wound from a sharp weapon pijazo [m] GT
superficial wound rayón [m] HN SV NI CO
superficial wound raspaso [m] PR
superficial wound raspazo [m] PR
wound punzazo [m] DO CL AR:Nw
stab wound punzonazo [m] HN
wound that does not heal rámpano [m] DO
superficial wound rasmillón [m] EC BO CL
stab wound puyón [m] GT HN SV
tongue wound sapito [m] AR:Ne UY
bullet wound semillazo [m] SV NI
wound tarrajazo [m] HN SV DO PR
wound alacrán (árabe) [m] SV
infected wound encono [m] CO
wound from an axe blow hachazo [m] AR
wound hendiente [m] disused
wound lastimado [m] EC
stab wound llegue [m] MX
wound from a machete machetazo [m] NI CU DO
bullet wound pepazo [m] VE
gunshot wound pepazo [m] VE
bite wound piquetazo [m] NI
gore wound quin (quechua) [m] CO
wound mancilla [f] outdated
surface erosion/wound caused in the body by a graze or a small hit astilladura [f] MX
vehicle equipped for carrying wound or sick people asistencia pública [f] CL UY
maggot infected wound bichera [f] AR UY rur.
wound calada [f] SV
(during a battle) wound in the back due to the friction of the waders bastera [f] UY rur.
(during a battle) wound in the back due to the friction of the waders basteadura [f] UY
extensive and deep wound produced by a knife bramera [f] VE:W
wound infected with external parasites bichera [f] AR UY rur.
lock of hair that is wound on a curler anchoa [f] MX GT derog.
wound from a bull's horns cabezada [f] DO
goring wound cachada [f] SV rur.
bleeding wound charqueada [f] AR:Nw
bleeding wound charquiada [f] AR:Nw
deep cut or wound chaguala [f] CO:C,E,Ne
deep cut or wound, especially on the face or head chamba (portugués) [f] CO:C,W
wound chacra (del quechua) [f] SV NI DO
wound cesura [f] DO VE
deep wound chácara [f] CO
wound caused by a sharp object estacada [f] SV NI rare
wound caused by a sharp object estacada [f] MX CR VE rur.
blow that causes a serious and bloody wound in the neck (cockfighting) hombriguera [f] PR
blow that causes a serious and bloody wound in the neck (cockfighting) picada de hoya [f] PR
very superficial wound guayadura [f] PR
blow that causes a severe bloody wound in the fleshy part at the end of the neck (cock fighting) hombriguera [f] PR
wound lastimada [f] MX NI CR CU DO CO
knife wound llegada [f] MX disused
wound on a horse's hoof matada [f] GT
wound machucadura [f] SV BO PY UY
wound on the sole of the foot empedradura [f] DO
wound in the center of a fighter cock's neck mondongona [f] PA
infected skin wound ñáñara [f] PA
very bloody wound on a fighter cock's neck ombriguera [f] PR rur.
wound ñóñora [f] PA
puncture wound puyada [f] PA BO
flesh wound rasponadura [f] CU
flesh wound rasguñada [f] MX CR EC BO
skin wound yaya [f] CU PE CL child
skin wound yayai [f] CU child
large wound canchera [f] ES local
swelling of a wound carnazón [f] ES local
head wound cuquera [f] ES local
wound on the feet of livestock from a plow share enrejada [f] ES local
stake wound estacada [f] VE
wound ferida [f] disused
head wound gusanera [f] AL
wound lastimada [f] MX CU
machete wound trozada [f] SV
infected by parasites, larva, or insect eggs (wound) abichado [adj] AR UY rur.
pertaining to someone who has a scar from a wound made with a bladed weapon charrasqueado [adj] MX
very wound up insolado [adj] CO:Sw
with a bullet wound pegado [adj] NI
wound herir [v] fig.
wound achocar [v] rare
wound with a pike agarrochear [v] disused
wound or kill by shooting abalear (prót de balear) [v] PA CU DO PR CO VE EC PE
wound with a knife achurar [v] AR UY BO
wound someone with a bullet balacear [v] MX GT HN SV NI
wound with a sharp instrument bandear [v] DO
not shed blood from a wound abotonarse [v] HN
infect a wound amalignarse [v] DO
wound slightly the back of an animal (pack/saddle) amatar [v] EC
deposit eggs in the open wound of an animal (fly) abichar [v] AR UY rur.
not bleed from a wound abotonarse [v] HN disused
wound someone in the abdomen to the point their intestines are exposed desmondongar [v] PE
treat an animal with a parasite infection in an open wound desabichar [v] AR UY rur.
wound someone with a knife charrasquear [v] MX
wound someone with a knife chasajear [v] SV
wound someone with a bladed weapon chajar [v] HN rur.
wound someone with a sharp instrument chuzar [v] NI CO VE BO
wound oneself with a sharp weapon chuzarse [v] NI PA CO BO
wound someone with a sharp instrument chuzar [v] SV rur.
wound oneself chollarse [v] HN SV CR
wound oneself choyarse [v] HN SV NI CR
wound someone choyar [v] GT HN SV NI CR
remove the scab off a wound espostillar [v] PR
cut and wound using a machete filacear [v] HN
fester (wound) filtrar [v] NI
leak puss (wound) filtrar [v] NI
strum a musical instrument, cavity, or wound hurguetear [v] CL
wound with a knife ennavajar [v] HN
deposit eggs in a wound embichar [v] AR rur.
get a flesh wound rasponarse [v] CU
wound puncetear [v] CL
wound puntear [v] BO:W delinq.
wound puntear [v] CL
wound tasajear [v] MX GT HN SV NI CU DO PR VE PE
wound almagrar [v] disused
dry or wipe a wound castrar [v] disused
wound/disfigure a face desrostrar [v] disused
wound/disfigure one's face desrostrarse [v] disused
cause an open wound enfistolar [v] disused
be an open wound enfistolarse [v] disused
get wound up jocotearse [v] GT CR NI
wound machetear [v] CU DO
injure and wound a horse by brushing against the rigging matar [v] rare
wound trozar [v] HN SV
wound vulnerar [v] disused
wound produced by a spur or horse espejeras [f/pl] CU
wound enrollada [adj/f]
wound up enrollada [adj/f]
Idioms
rub salt in the wound meter el dedo en la llaga [v]
rub salt in the wound frotar sal en la herida [v]
rub salt in the wound escarbar en la herida [v]
rub salt in the wound hurgar en la herida [v]
rub salt in the wound ahondar en la herida [v]
rub salt in the wound profundizar en la herida [v]
rub salt in the wound escarbar en la llaga [v]
rub salt in the wound hurgar en la llaga [v]
turn the knife in the wound hurgar en la herida [v]
wound someone deeply herir a alguien en carne viva [v]
rub salt in a wound echar sal en una herida [v]
rub salt in wound echar sal en la herida [v]
rub salt in someone's wound echarle sal en la herida a alguien [v]
rub salt into the wound poner sal en la herida [v]
be wound up estar nervioso [v]
be wound up estar alterado [v]
wound someone’s self-esteem picarle a alguien en el amor propio [v]
wound someone pringar a alguien [v]
turn the knife in the wound remover el cuchillo en la llaga [v]
twist the knife in the wound remover el cuchillo en la llaga [v]
rub salt in the wound remover el cuchillo en la llaga [v]
open up an old wound renovar la llaga [v]
open up an old wound renovar la herida [v]
reopen an old wound renovar la herida [v]
reopen an old wound renovar la llaga [v]
open up an old wound renovar la herida [v]
open up an old wound renovar la llaga [v]
open up an old wound renovar la llagas [v]
mortally wound hacer trizas [v]
a social wound una herida social
a social wound una herida en la sociedad
inflict a deep wound infligir una herida profunda
rub salt in the wound tomar de ojo de gallo [v] HN
wound someone with a knife llegarle [v] MX
rub salt in the wound tomar de ojo de gallo [v] HN
rub salt in the wound agarrar de ojo de gallo [v] HN
put a band aid on a bullet wound tapar el sol con un dedo [v] MX NI CU CO EC CL UY
band-aid on a bullet wound paños tibios [m/pl] CR PA EC PE AR UY
band-aid on a bullet wound paños tibios [m/pl] PA
Speaking
you have a bullet wound tienes una herida de bala
his wound is infected él tiene la herida infectada
Phrasals
close a wound cerrar una herida [v]
bind a wound vendar una herida [v]
Phrases
heal a wound you must stop touching it para que se cure una herida debe dejar de tocarla
Colloquial
stab wound moja [f]
stab (wound) moja [f]
open wound llaga [f]
plaster on a wound botana [f]
wound metida [f]
stab wound mojada [f]
find something to dress one’s wound with encontrar algo para vendar las heridas [v]
wound desbarrigar [v]
wound pringar (herir con sangre) [v]
get wound up ponerse de los nervios [v]
wound someone with a knife dar una cuchillada a alguien [v]
get wound up encocorarse [v]
get wound up endemoniarse [v]
wound pringar [v]
gravely wound tumbar [v]
look for something to dress one’s wound with buscar algo para cubrir las heridas
a perforating wound buraco  [m] AR
a little cut or wound suffered by a little child or an infant ayayai [m] PA
bullet wound chumbazo [m] AR UY
gunshot wound chumbazo [m] AR UY
knife wound in the face jabeque [m] rare
wound magrabón [f] SV rare
wound trozada [f] HN rur.
wound someone with a bladed weapon chajacear [v] HN
be wound up llantar [v] PY
get a superficial wound rasmillarse [v] EC BO CL
get wound up encabronarse [v] derog.
Proverbs
god who gives the wound gives the salve dios, que da la llaga, da el remedio [old-fashioned]
Slang
tightly wound tenso/incapaz de relajarse (persona/animal)
wound and scar produced by one of those cuts hachazo [m] VE AR BO delinq.
old wound jaña [f] SV jail
cause a wound with a knife hachar [v] BO:W delinq.
Safety
wound arrollado [m]
cutter wound herida por cortadora [f]
Work Safety Terms
lacerated wound dentellada [f]
jagged wound melladura [f]
lacerated wound melladura [f]
puncture wound picadura [f]
jagged wound dentellada [f]
skin wound escoriación [f]
stab wound picadura [f]
skin wound herida cutánea
puncture wound herida por perforación
jagged wound herida lacerada
stab wound herida por perforación
incised wound herida incisa
splinter wound herida por esquirlas
lacerated wound herida lacerante
jagged wound herida lacerante
puncture wound herida punzante
splinter wound lesión por esquirlas
lacerated wound herida lacerada
splinter wound lesión debida a virutas
stab wound herida punzante
incised wound herida cortante
Packaging
spirally-wound tube tubo enrollado en espiral [m]
Textile
wound onto the beam enrollado sobre el plegador [adj]
Law
knife wound cuchillada [f]
wound inflicted with a dagger or a knife puñalada [f]
wound ofender [v]
Electricity
wire-wound potentiometer potenciómetro de alambre bobinado [m]
wire-wound potentiometer potenciómetro de alambre devanado [m]
wire-wound potentiometer potenciómetro bobinado [m]
non-wire wound potentiometer potenciómetro no bobinado [m]
double-wound armature inducido de arrollamiento bifilar [m]
double-wound armature inducido de devanado bifilar [m]
double-wound armature inducido de doble devanado [m]
double-wound armature inducido de doble arrollamiento [m]
double-wound armature inducido de dos arrollamientos [m]
double-wound generator generador de dos arrollamientos [m]
form-wound coil devanado conformado [m]
strip-wound armature inducido del devanado en bandas [m]
triple-wound transformer transformador de triple arrollamiento [m]
wire-wound armature armadura devanada [f]
series-wound dynamo dinamo serie [f]

Significados de "to wound" con otros términos en diccionario español inglés : 1 resultado(s)

Español Inglés
Irregular Verb
wound - wound [v] wind