Last - Francés Inglés Diccionario

Last

Significados de "Last" en diccionario francés inglés : 43 resultado(s)

Inglés Francés
Common
last finalement [adv]
last durer [v]
last demeurer [v]
last suprême [adj]
last dernier [adj]
General
last en dernier [adv]
last suffire [v]
last durer [v]
last persister [v]
last faire [v]
last subsister [v]
last résister [v]
last forme de chaussure [n]
last ultime [adj]
last définitif [adj]
last dernière [adj]
last précédent [adj]
last dernier [adj]
last antérieur [adj]
last passé [adj]
last antécédent [adj]
last ultérieur [adj]
last final [adj]
last conclusion [f]
last charge [f]
last durent [v.p./der.]
last durez [v.p./der.]
last durons [v.p./der.]
Idioms
last tenir le coup
Business
last durer [v]
last final [adj]
last dernier [adj]
last finale [f]
Human Resources
last dernière [adj]
Politics
last dernier [adj]
Library
last dernier [adj]
Computer
last dernière [adj]
Construction
last dernier [adj]
Real Estate
last dernier [adj]
Textile
last dernier [adj]
Aeronautics
last dernier [adj]
last dernière [adj]
Gastronomy
last durer [v]

Significados de "Last" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
lastly (in last place) dernièrement [adv]
last will testament [m]
the last bus or train (at night) balai [m]
third person singular future tense of durer will last durera [v.p./der.]
General
last day hier [adv]
at last enfin [adv]
last night hier [adv]
on his last legs aux abois [adv]
at one's last gasp à son dernier soupir [adv]
at last count selon le dernier compte [adv]
at long last enfin [adv]
at long last finalement [adv]
at one's last gasp à son dernier souffle [adv]
at our last meeting lors de notre dernière réunion [adv]
at our last meeting lors de notre dernière rencontre [adv]
at the last moment au dernier moment [adv]
at the last minute à la dernière minute [adv]
first or last premier ou dernier [adv]
for last 30 years depuis les 30 dernières années [adv]
for the last three years pour les trois dernières années [adv]
for the last time pour la dernière fois [adv]
from first to last du premier au dernier [adv]
support somebody’s views to the last abonder dans le sens de quelqu’un [v]
play the last game in competition to decide the winner jouer un match éliminatoire [v]
play the last game in competition to decide the winner jouer les barrages [v]
(for one´s life) to last long enough vivre assez longtemps [v]
arrive at the last minute arriver à la dernière minute [v]
be the last straw être la dernière goutte [v]
be the last person (to do something) être la dernière personne [v]
breathe one's last rendre son dernier soupir [v]
come round at last arriver enfin [v]
come at the last minute venir à la dernière minute [v]
come at the last minute arriver à la dernière minute [v]
draw one's last breath rendre son dernier souffle [v]
get a migraine at the last moment avoir une migraine au dernier moment [v]
get one’s last name accepter le nom de famille de quelqu'un [v]
last long (despite obstacles) perdurer [v]
last name patronyme [m]
a last goodbye un dernier adieu [m]
a last goodbye un dernier adieu [m]
a last minute development un développement de dernière minute [m]
age at last birthday âge au dernier anniversaire [m]
every last detail of the contract chaque détail du contrat [m]
first and last premier et dernier [adj]
courts of last resort tribunaux de dernier recours [pl/m]
famous last words derniers mots connus [pl/m]
the Last Supper La Cène
last night hier soir
He who laughs last laughs longest Rira bien qui rira le dernier
last drink defence défense du « dernier verre »
last name nom de famille
Phrases
The last straw C'est la fin des haricots
Idioms
that’s the last straw c'est le bouquet
it’s the last straw c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
He who laughs last laughs longest/loudest rira bien qui rira le dernier
that was the last straw ça m'a cassé bras et jambes
that’s the last straw c'est le comble
it won’t last c'est un déjeuner de soleil
To be on one's last legs être fatigué
it’s my last hope c'est ma dernière planche de salut
He who laughs last laughs longest/loudest ne pas être trop sûr de soi
It's the last straw (which breaks the camel's back) la dernière petite chose qui rend l'ensemble insupportable
It's the last straw (which breaks the camel's back) c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
as a last resort en désespoir de cause
have the last laugh avoir le dernier mot
To be on one's last legs être au bout du rouleau
the last straw c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
last but not least le dernier mais pas le moindre
Expressions
the last straw goutte d' eau qui a fait déborder le vase
the last word le dernier cri
that’s the last straw! c'est la fin des haricots!
Proverbs
It's the last straw that breaks the camel's back C'est la goutte qui fait déborder le vase
The pitcher goes so often to the well that it is broken at last Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise
He who laughs last laughs best Rira bien qui rira le dernier
The last will be first and the first last Los premiers seront les derniers
It is the last straw that breaks the camel's back C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
He laughs longest/best who laughs last Rira bien qui rira le dernier
He who laughs last laughs longest Rira bien qui rira le dernier
The fairest rose at last is withered Il n'est si belle rose qui ne se flétrisse
Speaking
That's the last straw ! C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase
Business
last name [us] nom de famille
last (one) dernière [adj]
last one dernier [adj]
last quarter dernier trimestre
last financial year exercice écoulé
LIFO (last in first out) DEPS (dernier arrive premier sorti)
made to last fait pour durer
last year l'année dernière
last in first out (LIFO) dernier entré premier sorti (DEPS)
last month le mois dernier
Commerce
last half dernière quinzaine [n]
last resort dernier ressort [n]
last-minute decision décision de dernière minute [n]
over the last decade depuis les dix dernières années [phr]
time last year l'année dernière à la même époque
last position à la dernière place
last resort en dernier ressort
made to last fait pour durer
Social Security
last name (surname) nom [m]
Accounting
Last In-First Out (LIFO) Dernier entré-premier sorti
last in first out (LIFO) premier sorti
last in first out (LIFO) dernier entré
Last In-First Out (LIFO) Dernier entré - premier sorti
Finance
last trading day dernier jour de cotation [n]
last notice day dernier jour de notification [n]
lender of last resort prêteur de dernier ressort
lender of last resort prêteur en dernier ressort
first in, last out (filo) premier entré, dernier sorti
investor of last resort investisseur de dernier ressort
last but not least dernier point, et non le moindre
last in, first out (lifo) dernier entré, premier sorti (deps)
last in, last out dernier entré, dernier sorti
lender of last resort prêteur de dernier ressort
Economy
in the last resort en dernier recours
last day of the month dernier jour du mois
over the last decade ces dix dernières années
in the last resort en dernière analyse
Law
last will and testament dernières volontés [n]
Sanction of last resort Sanction du dernier ressort
last instance dernier ressort
remedy of last resort dernier recours
State Law
last revised assessment roll rôle d'évaluation révisé le plus récemment
last revised assessment roll dernier rôle d'évaluation
last revised assessment roll dernier rôle d'évaluation révisé
last completed financial year dernier exercice complet
last ascertainable side line dernière ligne latérale vérifiable
last revised assessment roll dernier rôle d'imposition révisé
last returned assessment roll dernier rôle d'évaluation déposé
last day for filing complaints date limite pour le dépôt de plaintes
employer's last offer dernières offres de l'employeur
last-known address dernière adresse connue
last known holder dernier détenteur connu
last known address dernière adresse connue
to bequeath by last will léguer par son dernier testament
last taxation year dernière année d'imposition
last revised assessment roll as equalized dernier rôle d'évaluation révisé tel que pondéré
Trust Law
last human wrongdoer ultime transgresseuse [f]
Family Law
last common habitual residence dernière résidence habituelle commune [f]
last joint habitual residence dernière résidence habituelle commune [f]
Contract Law
last chance dernière chance [f]
last opportunity dernière chance [f]
last clear chance dernière chance [f]
Governmental Terms
last will and testament testament [m]
last offer dernière offre [f]
last lawful rent charged dernier loyer légal demandé
last known address dernière adresse connue
Last Post Fund Caisse funéraire des anciens combattants
last returned assessment roll rôle d'évaluation déposé le plus récemment
last revised assessment roll dernier rôle d'évaluation révisé
last month mois dernier