cover - Francés Inglés Diccionario

cover

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Significados de "cover" en diccionario francés inglés : 104 resultado(s)

Inglés Francés
Common
cover napper [v]
cover couvrir [v]
cover gainer [v]
cover revêtir [v]
cover garer [v]
cover étui [m]
cover couverture [f]
cover cache [f]
cover reprise [f]
General
cover masquer [v]
cover renfermer [v]
cover recouvrir [v]
cover comprendre [v]
cover cacher [v]
cover joncher [v]
cover couvrir [v]
cover revêtir [v]
cover bâcher [v]
cover embrasser [v]
cover voiler [v]
cover envelopper [v]
cover couvercle [m]
cover abri [m]
cover marquage [m]
cover blindage [m]
cover couvert [m]
cover sauvegarde [f]
cover housse [f]
cover enveloppe [f]
cover couverture [f]
cover chemise [f]
cover protection [f]
cover banne [f]
cover défense [f]
cover préservation [f]
cover couvrez [v.p./der.]
cover couvres [v.p./der.]
cover couvrent [v.p./der.]
cover bâchons [v.p./der.]
cover bâchent [v.p./der.]
cover couvrons [v.p./der.]
cover bâchez [v.p./der.]
Business
cover recouvrir [v]
cover couvrir [v]
cover garantie [f]
cover prendre en charge
Finance
cover garantir [v]
cover couverture à terme
cover garantie de crédit à l'exportation
Economy
cover couverture [f]
Law
cover garantie [f]
cover provision [f]
State Law
cover viser [v]
cover couvrir [v]
Urbanism
cover housse [f]
cover couverture [f]
Library
cover couverture [f]
Computer
cover recouvrir [v]
cover couvrir [v]
cover garnir [v]
cover couvercle [m]
cover gaine [f]
cover cloche [f]
cover couverture [f]
cover page de garde
Mathematics
cover couverture [f]
Statistics
cover couverture [f]
Construction
cover tampon [m]
cover couvercle [m]
cover enrobage [m]
cover capot de protection
cover couvercle (de caniveau)
Textile
cover couverture [f]
Mechanics
cover couvercle [m]
Cold Rolling
cover cloche [f]
Technical
cover couvre-joint [m]
cover capot [m]
cover cloche [f]
cover Housse de protection Protective
Paper and Printing
cover superposer [v]
Automotive
cover couvercle monobloc [m]
Aeronautics
cover couvert [m]
cover couverture [f]
Nautical
cover couvercle [m]
Maritime
cover taud [m]
Logistics
cover couvrir [v]
cover bâche [f]
Geology
cover couvrir [v]
cover couverture [f]
Environment
cover matériau de couverture
Military
cover abri [m]
cover couverture [f]
cover veille radio
Bookbinding
cover enduire [v]
cover encoller [v]
cover couverture [f]
Football
cover couvrir [v]
cover marquage [m]
cover travail défensif
Mountaineering
cover couverture [f]
Volleyball
cover soutien [m]
Cycling
cover housse [f]
cover housse de vélo
Bicycle Racing
cover housse [f]

Significados de "cover" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
cover with cloth toiler [v]
ice (cover with icing) glacer [v]
put a protective cover on revêtir [v]
cover (mention) couvrir [v]
cover with earth ensevelir [v]
cover the head coiffer [v]
cover (a distance) franchir [v]
cover up gazer [v]
cover up voiler [v]
cover again recouvrir [v]
cover up recouvrir [v]
cover with straw pailler [v]
cover up with a veil voiler [v]
cover with glass vitrer [v]
take cover abriter [v]
cover up couvrir [v]
blind (cover for windows) rideau [m]
cover version reprise [f]
General
from cover to cover d'un bout à l'autre [adv]
re-cover recouvrir [v]
(please) see the back cover for additional details voir au dos de la couverture pour plus de détails [v]
(please) see the back cover for further details voir au dos de la couverture pour plus amples détails [v]
(please) see the back cover for details voir au dos de la couverture pour les détails [v]
cover in bruises meurtrir [v]
break cover quitter son abris [v]
cover up with white-out essuyer avec un correcteur liquide [v]
cover with grass être couvert d'herbes [v]
cover in couvrir [v]
cover with plaster of paris couvrir avec du plâtre de paris [v]
cover with ashes couvrir de cendres [v]
cover with lead couvrir de plomb [v]
cover the demand couvrir la demande [v]
cover the loss couvrir la perte [v]
cover the damage couvrir le dommage [v]
cover ground couvrir le sol [v]
cover the expectations couvrir les attentes [v]
cover the needs couvrir les besoins [v]
cover the charge couvrir les frais [v]
cover the expense couvrir les frais [v]
cover the expenses couvrir les frais [v]
cover the fee couvrir les frais [v]
cover one's head couvrir sa tête [v]
cover a notebook couvrir un cahier [v]
cover ground couvrir un domaine [v]
cover a ground couvrir un terrain [v]
cover a distance couvrir une distance [v]
cover a ground couvrir une distance [v]
cover up one's fraud couvrir une fraude [v]
cover a distance parcourir une distance [v]
cover in recouvrir [v]
cover it with chocolate recouvrir avec du chocolat [v]
cover one's head recouvrir sa tête [v]
cover a hole recouvrir un trou [v]
cover up one's deficiency dissimuler les lacunes [v]
cover one's track dissimuler ses traces [v]
cover up a crime dissimuler un crime [v]
cover one's head se voiler [v]
cover ground traiter un sujet [v]
cover a distance tenir une distance [v]
cover-up camouflage [m]
cloud cover ennuagement [m]
aluminum cover couvercle en aluminium [m]
beard cover couvre-barbe [m]
book cover design design de couverture de livre [m]
cd cover design dessin de couverture de cd [m]
cover subject sujet de couverture [m]
cover valve couvercle de soupape [m]
cover stock papier de couverture [m]
double duvet cover set ensemble de housse de couette double [m]
drainage cover couvercle de drain [m]
air-cover couverture aérienne [f]
beard cover résille pour barbe [f]
breakdown cover assistance dépannage [f]
car cover housse de voiture [f]
calendar cover couverture de calendrier [f]
cash cover couverture en espèces [f]
cd cover couverture de cd [f]
cover molding moulure couvre-joint [f]
cover cap coiffe de couverture [f]
cover girl cover girl [f]
couchette cover housse de couette [f]
cover image image de couverture [f]
double duvet cover housse de couette double [f]
to cover a large spectrum couvrir une large plage
to cover a large spectrum couvrir une vaste gamme
cover time délai de décryptement
cover-up cache-maillot
Phrasals
cover for remplacer [v]
cover up dissimuler [v]
Idioms
under cover of à la faveur de
Expressions
don’t judge a book by its cover l'habit ne fait pas le moine
Proverbs
You can't tell a book by its cover Il ne faut pas se fier aux apparences
You can't judge a book by its cover L'habit ne fait pas le moine
Don't judge a book by its cover La couverture ne fait pas le livre
Don't judge a book by its cover Il ne faut pas se fier aux apparences
Business
cover up camoufler [v]
cover up étouffer [v]
cover up masquer [v]
fourth cover quatrième de couverture [n]
cover charge couvert [m]
insurance cover couverture [f]
cover expenses couvrir ses dépenses
cheque without cover chèque sans provisions
extent of cover étendue de la garantie
inside front cover deuxième de couverture
front cover première de couverture
to provide cover fournir la couverture
forward cover couverture à terme
cover a risk être assuré contre un risque
cover note attestation provisoire d'assurance
extent of cover portée de la couverture
cover note lettre de couverture
insurance cover couverture d'assurance
back cover quatrième de couverture
to cover a risk couvrir un risque
inside back cover troisième de couverture
cover costs couvrir les coûts de production
dividend cover couverture des dividendes
Commerce
cover the cost of couvrir les frais de
Work Safety
protective cover capot de sécurité
Insurance
blanket cover couverture globale [n]
open cover police ouverte [n]
full cover couverture complète [n]
full cover couverture totale [n]
insurance cover couverture d'assurance [n][uk]
insurance cover garantie d'assurance [n][uk]
cover note lettre de couverture
cover note note de couverture
Social Security
social cover couverture sociale
extend the social cover étendre la couverture sociale
Accounting
cover ratio ratio de couverture
Dividend cover ratio Ratio de couverture du dividende
Dividend Cover Ratio Couverture des dividendes
Finance
cover transaction couvrir [v]
forward cover couverture à terme [n]
obligation to provide additional cover obligation de fournir des garanties supplémentaires
cover pool panier de garanties
dividend cover couverture de dividende
cover ratio coefficient de couverture
cover pool panier de sûretés
import coverage cover rate taux de couverture des importations
forward cover couverture à terme
cover note lettre d'accompagnement
import cover couverture des importations
cover letter lettre d'accompagnement
Economy
cover note aide-mémoire [m]
provider of cover garant [m]
outside front cover couverture [f]
part-period cover garantie partielle en durée
inside back cover troisième de couverture