donner - Francés Inglés Diccionario
Historia

donner

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Significados de "donner" en diccionario inglés francés: 37 resultado(s)

Francés Inglés
Common
donner [v] give
donner [v] transfer the possession
donner [v] come across
donner [v] donate
General
donner [v] produce
donner [v] yield
donner [v] dedicate
donner [v] gift
donner [v] hand
donner [v] give
donner [v] quote
donner [v] let
donner [v] serve
donner [v] inflict
donner [v] administer
donner [v] lend
donner [v] deal
donner [v] contribute
donner [v] donate
donner [v] raise
donner [v] present
donner [v] pass
Phrasals
donner [v] hand something over
donner [v] give away
Business
donner [v] give (pass)
donner [v] give
Law
donner [v] transfer a right
Computer
donner [v] give
donner [v] gave
donner [v] given
donner [v] contribute
donner [v] hand
Textile
donner [v] feed
Aeronautics
donner [v] give
Art
donner [v] present
Equestrianism
donner [v] feed
Gastronomy
donner [v] give

Significados de "donner" con otros términos en diccionario inglés francés: 432 resultado(s)

Francés Inglés
General
donner plus d'ampleur à [v] widen
donner un coup de couteau à [v] knife
donner des frissons à [v] thrill
donner du cœur à [v] hearten up
donner des coups de pied [v] kick
donner le signal [v] cue
donner une nouvelle forme à [v] reshape
donner un coup de coude [v] jog
donner le sein à [v] suckle
donner par dessus le marché [v] throw in
donner son aval à [v] endorse
donner des coups de patte à [v] paw
donner de la bande [v] list
donner un petit coup à [v] flick
donner droit [v] entitle
donner un coup de tête à [v] butt
donner des conférences [v] lecture
donner du cœur à [v] hearten
donner du lait [v] milk
donner du jeu à [v] loosen
donner de l’argent à contrecœur [v] give money unwillingly
donner sur la mer [v] (a house etc) overlook the sea
donner l'impression (visage) [v] a ... look to come over someone's face
donner du fil à retordre à quelqu'un [v] (a certain thing) give someone a headache
(se) donner la mort [v] take one's life
donner un coup d'accélérateur [v] give a boost
(se) donner la mort [v] kill oneself
donner un pot-de-vin [v] give a bribe
donner une fessée [v] give a spanking
donner une poussée à quelqu'un [v] give somebody a shove
donner un coup d'accélérateur [v] step on it
donner de l'argent à quelqu'un [v] accommodate someone with money
se donner de l'importance/de la valeur [v] account oneself
donner du goût [v] add zest to
donner vie à quelque chose [v] add spice and zest to
ajouter du goût: donner du goût [v] add taste
donner son avis [v] air view
donner accès aux immigrants [v] allow immigrants
donner le verdict [v] announce the verdict
donner un concert [v] appear in concert
donner des raisons [v] argue for
se donner des airs [v] assume an attitude
se donner des airs [v] assume a pose
se donner des airs [v] attitudinise
donner de la valeur [v] attribute value to
donner un sens à [v] attribute a meaning to
donner un sens [v] attribute a meaning
donner de l'importance [v] attribute importance
donner une raclée [v] baste together
donner un conseil [v] be free with one's advice
donner une mauvais impression [v] be in bad odor with
donner l'autorité [v] be given the authority
donner un nom [v] be given a name
donner une mauvais impression à quelqu'un [v] be in bad odour with somebody
être prêt à donner le meilleur de soi même [v] be on one's mettle
picorer ; donner un coup de bec [v] be pecked
donner un exemple [v] be set an example
donner sa parole [v] be true to one's word
être incapable de donner un sens à [v] be unable to find a meaning in
être incapable de donner une signification à [v] be unable to find a meaning in
donner des fruits [v] bear fruit
donner naissance à [v] bear a child
donner un coup de main [v] bear a hand
commencer à donner du sens [v] begin to make sense
donner un coup de poing [v] biff
donner un coup de sifflet [v] blow horn
donner un coup de sifflet [v] blow the horn
donner des ordres [v] boss over
donner des ordres [v] boss someone around
donner corps [v] body forth
donner un coup de pouce [v] boost up
donner un coup de sifflet [v] blow a whistle
donner de mauvaises nouvelles à quelqu'un [v] break the news to
briser la tradition de donner un cadeau [v] break the tradition of gift giving
donner des nouvelles [v] break news
rompre la tradition de donner un cadeau [v] break the tradition of gift giving
donner vie [v] bring to
donner vie à [v] bring to life
donner mal à la tête [v] bring on a headache
donner une image impitoyable [v] cast reflection on somebody
donner des détails circonstanciés [v] circumstantiate
donner l'impression [v] catch the impression
donner foi à quelqu'un [v] cause someone to believe
donner un indice [v] clue in
donner un indice à quelqu'un [v] clue somebody in
donner un indice à quelqu'un [v] clue someone in
donner une explication [v] come up with an explanation
donner la réponse [v] come up with the answer
donner naissance [v] come in existence
donner une somme ridicule en héritage [v] cut somebody off with a shilling
donner un coup de vieux [v] date oneself
donner un coup à quelqu'un [v] deal somebody a blow
donner naissance à un bébé [v] deliver a baby
donner naissance à un enfant [v] deliver a child
donner une grosse claque [v] deliver big blow
donner en main propre [v] deliver something by hand
donner un discours [v] deliver/give a lecture
donner du sang [v] donate blood
donner un baiser [v] drop a kiss
donner un coup de chiffon [v] dust off
donner bonne conscience [v] ease one’s conscience
donner un coup de coude [v] elbow out
donner un coup de coude à quelqu'un [v] elbow somebody out
donner un coup de coude à l'adversaire [v] elbow the opponent
donner dans le sentiment [v] emote
donner une charge émotionnelle [v] emotionalise
donner un espoir [v] encourage hope
donner une forme [v] enform
donner un exemple [v] ensample
donner une pension à quelqu'un [v] entitle someone to the state pension
donner l'étymologie d'un mot [v] etymologise
donner l'étymologie d'un mot [v] etymologize
donner un pourboire au serveur [v] fee a waiter
donner un coup de poignet [v] flick one's wrist
donner la parole à [v] floor goes to
donner son attention à [v] focus one's attention on
donner son énergie à ses études [v] focus one's energy on studies
donner naissance à [v] fructify
donner une occasion [v] furnish an occasion
se donner 10 ans [v] get 10 years
donner en échange [v] get in exchange
donner qch à qn to give someone something
donner une conférence lecture
donner une impulsion à… to deliver a boost to…
se donner beaucoup de mal to go to great lengths
se donner beaucoup de mal/peine pour faire to go to a lot of trouble to do/doing
donner lieu à qqch give rise to something
donner un préavis to give notice
se donner du mal pour faire to take pains to do
donner un concert to play a gig
donner libre cours à sa colère to give vent to one's rage
donner un message to give a message
donner un coup de klaxon toot
donner une leçon de morale preach
Phrasals
donner sur [v] look out on
donner naissance à [v] give birth to
donner de l’argent à contrecœur [v] cough up
donner qqch gratuitement give something away
donner des infos de qqn give someone away
donner gratuitement give something out
donner une personne en mariage give someone away
donner des choses à qqn pass something out
donner qqch usagé hand something down
Phrases
donner sa langue au chat to quit
Idioms
donner prise à give an opening to
donner des boutons à quelqu'un to give someone the pip
donner tort à disagree with
donner des ailes give somebody wings
donner sur look over
donner son opinion to have a say in the matter
donner son congé à qqn give someone notice
donner la peine go to the trouble
donner lieu à give an opportunity for
donner une gifle slap someone in the face
donner le bouillon d'onze heures à slip poison to
donner de force tout son argent to be bled white
donner du fil à retordre à quelqu'un to be a thorn in someone's side/flesh
donner le ton set the tone
donner le change à throw off the scent
donner raison à agree with
donner sur look out on
donner un coup de pouce à qqn/qch give something a boost
donner sa langue au chat give up guessing
donner le bal à quelqu'un to lead someone a dance
donner de la confiture aux pourceaux to cast pearls before swine
en donner sa tête à couper to bet one's life on something
donner la patate energize
donner le la set the tone
donner sa langue au chat have nothing more say
s'en donner à cœur joie have a great time
donner une gifle give someone a slap in the face
donner un coup de pouce à qqn/qch help someone get started
se donner les gants de take credit for
donner à sell out to
donner de la confiture aux cochons to cast pearls before swine
s'en donner à cœur joie have a whale of a time
donner l'éveil à arouse the suspicions of
donner du fil à retordre à give a lot of trouble to
donner un coup de main to give a helping hand
Expressions
en donner à coeur joie to do many things happily
Proverbs
donner un oeuf pour avoir un bœuf to throw out a sprat to catch a mackerel
mieux vaut donner que recevoir ıt is more blessed to give than to receive
ıl faut donner au diable son dû give the devil his due
mieux vaut donner que recevoir ıt's better to give than to receive
c'est donner deux fois donner promptement he gives twice who gives in a trice
Business
donner en sous-traitance [v] subcontract
donner des explications [v] inform
donner un pourboire [v] tip (give money)
donner des instructions [v] brief
donner des explications [v] brief
donner de l'avancement [v] promote
donner des responsabilités (pouvoirs) [v] empower
donner son appui [v] be supportive
donner des conseils [v] advise
donner le pouvoir de [v] empower
donner le moyen de [v] empower
donner lieu à [v] bring about
donner lieu à [v] result in
donner la priorité à [v] prioritize
donner la capacité de [v] empower
donner le droit de [v] empower
donner toute latitude pour [v] empower
donner carte blanche [v] empower
donner suite à (une lettre) [v] follow up
donner son approbation give one's approval
donner à un produit l'avantage sur d'autres concurrents to give a product an edge over competitors
donner sa démission tender one's resignation
donner sa parole to give one's word
donner congé to discharge
donner un préavis de trois mois to give 3 months notice
donner des instructions issue instructions
donner un prix quote
donner sa parole give one's word
donner en location to let out
donner de l'avancement à qn to promote someone
donner sa démission to tender one’s resignation
donner sa démission hand in one's resignation
donner droit entitle
donner sa démission to hand in one's resignation
donner de l'avancement promote
donner en sous-traitance to farm out
donner une référence give a reference
donner congé to dismiss
donner en nantissement to give something as security
donner un préavis to give notice
ne pas donner suite à un projet to back out of a project
donner en location to rent
donner des instructions brief
Commerce
donner l'alarme raise the alarm
donner une réponse answer for
donner du poids à lend weight to
donner suite à follow up
donner un coup de collier put one’s back into
Employment
donner une chance à qn to give someone a chance
donner sa démission to give in one's notice
donner à qqn la possibilité de faire qqch to enable someone to do something
Human Resources
refus de donner accès [m] refusal to give access
donner un avis sur un problème give an opinion on a matter
donner un avis sur une question give an opinion on a matter
donner de la rétroaction concernant un comportement inapproprié give feedback on inappropriate behaviour
donner un avis de négocier collectivement give a notice to bargain collectively
donner de la rétroaction provide feedback
Accounting
donner un prix quotation
donner en location rent out
Finance
donner en nantissement [v] pledge
donner le contrôle [v] empower
donner en garantie nantir [v] pledge
donner en gage pledge
subvention pouvant donner lieu à une action actionable subsidy
International Finance
donner plus de pouvoir d'action à to empower
donner accès à l'épargne à intermediate savings to
Economy
donner son adhésion à [v] give support to
donner des orientations [v] provide guidance on
donner un préavis [v] give notice
donner quitus [v] give discharge
donner la parole à [v] give the floor
donner suite à une résolution to implement a resolution
donner la parole à quelqu'un to recognize somebody
donner son accord ad referendum to agree ad referendum
pour examen et décision sur la suite à future action donner for discussion and decision on
donner une large publicité to highly publicize
peut donner les meilleurs résultats can work most effectively
l'orientation à donner the best lines for
pour suite à donner for appropriate action
donner effet to put into effect
pour lui donner suite for further action
donner son approbation de principe to support in principle
donner l'espoir to encourage to think
donner un avis motivé sur to consider and advise on
mesures prises pour donner suite follow-up on action
donner lecture de to read out
Law
donner des directives [v] give directions
donner lieu à des actes répréhensibles [v] give rise to wrongdoings
donner suite à [v] deal with
donner suite à une divulgation [v] deal with a disclosure
donner son consentement [v] give one’s consent
donner acte de take formal note of
donner suite à allow
donner suite à un grief allow a claim
donner l'incertain quote uncertain
jugement de donner acte entry of a fact in the record
donner ouverture à réparation afford a claim in damages
donner suite à une demande allow an application
donner l'incertain quote in foreign currency
donner acte de note a declaration on the record
donner acte de confirm
donner en gage pledge
modalités pour donner effet à l’immunité des états modalities for giving effect to state immunity
donner l'incertain quote variable exchange
donner défaut give judgment by default
donner prise à la prescription be subject to limitation
l’action de donner the act of giving
State Law
donner suite à une intention to carry out a proposal
conseiller à une personne de se donner la mort to counsel a person to commit suicide
donner congé à un navire to grant a clearance to a ship
honorer ou donner la contre-valeur to honour or give value
donner son témoignage to give evidence as a witness
donner des indications trompeuses to make any false representation
donner par écrit des instructions ponctuelles to give a written directive in specific terms
donner la préférence to grant a preference
donner délégation to delegate
donner l'autorisation législative to provide legislative authority
donner des avis et des conseils éclairés to provide informed advice and opinion
donner son aide dans le cadre d'une enquête to give assistance in relation to an investigation
donner son agrément to concur
donner en consignation to consign
donner en nantissement ou vendre to pledge or sell
donner suite aux termes des testaments to carry out the terms of the wills
donner avis to give notice
donner en gage à titre de garantie to pledge as collateral security
donner des conseils sur to advise upon
donner un avertissement to admonish
prendre en considération et donner suite to consider and give effect
donner à bail à un apparenté to lease to a related party
donner ses biens en garantie to give security against its property
donner faussement à croire ou feindre to make a false or fictitious show or pretence
donner lieu à la lettre to give rise to the bill
donner un vote prépondérant to cast a deciding vote
donner suite au projet to carry out the proposal
rejeter ou donner droit to dismiss or allow
donner quittance to execute a receipt
donner des instructions to issue directives
donner effet to carry out and give effect
donner droit to give rise to an entitlement
donner suite to give effect
donner libération to give a discharge
donner un cautionnement to post a bond
donner libre accès to give free access
donner une directive to issue a direction
donner de vive voix to give orally
donner l'assistance raisonnable requise to give all reasonable assistance
s'en servir ou y donner suite comme authentique to use or act on it as genuine
donner son accord à une transaction to accept a settlement
donner la forme d'un document officiel to express in a formal document
donner avis to serve a notice
Politics
donner force de loi give the force of law
Governmental Terms
donner en main propre [v] hand
donner en main propre [v] hand deliver
donner mainlevée [v] give a discharge
donner en consignation [v] consign
donner suite à [v] proceed
suite à donner action item
UN Terms
donner aux personnes âgées la possibilité de empowerment of older persons
Human Rights
obligation de donner effet [f] obligation to fulfil
Parliamentary Terms
donner connaissance [v] acknowledge
donner la parole [v] give the floor
donner sa voix à [v] give one's vote to
donner lecture de read
donner force de loi give force of law
donner lecture d'une motion read a motion
Narcotics
ınfraction pénale pouvant donner lieu à extradition criminal and extraditable offences
Immigration
donner la préférence to give preference
Library
donner une amende [v] fine
Informatics
donner un compte rendu [v] debrief
Computer
donner du relief emboss
donner sur overlook
donner lieu lead
Medicine
donner des coups de pied kicking
personne habilitée à donner l'autorisation authorizer
Health Economy
donner des soins [v] care
donner droit à [v] entitle
donner des soins to care
Mechanics
donner la peine take the trouble
Photography
donner du relief emboss
Technical
donner l’alarme to give the alarm
donner à bail to let on lease
Automotive
donner un coup de collier to spurt
Aeronautics
donner une impulsion blip
donner des consignes brief
donner un créneau de décollage à un avion slot an aircraft into the sky
donner suite à l'opposition give effect to the objection
donner une impulsion beep
donner une nouvelle autorisation reclear
donner mainlevée de la saisie release from detention
donner du ralenti retard
suite à donner for further action
Nautical
donner de la bande list
Maritime
donner du mou [v] sheet out
donner du mou to sheet out
donner du mou sheet out
donner de la bande to heel over
Mining
donner coup to weight
Petroleum
donner des instructions [v] issue directions
donner à bail un pipeline [v] lease a pipeline
donner à penser suggest
Traffic
donner un coup d'accélérateur [v] accelerate
donner un coup d'accélérateur [v] step on it
Military
donner les premiers soins give first aid
pour suite à donner for necessary action
donner les premiers soins to give/render first aid
donner un ordre issue an order
Naval Forces
donner l'ordre à quelqu'un de faire quelque chose to order someone to do something
Arts Administration
donner une conférence sur to give a lecture on
donner une conférence sur to lecture on
Art
donner la place d'honneur à give pride of place to
se donner un mal fou pour go into great pains to
donner à x le rôle de cast x as
Sports
donner le départ order start
donner le départ give the signal to start
Football
donner de l'effet au ballon [v] cut the ball
donner un avertissement [v] caution
donner le coup d'envoi [v] kick off
donner un avertissement to caution
donner un coup de pied to kick
Swimming
donner le signal de la mise en jeu [v] give the signal to start the play
donner l'ordre à un joueur de quitter l'eau [v] give the order to a player to leave the water
donner des coups de pied to kick
Equestrianism
donner à manger à un cheval feed a horse
Boxing
donner un gauche land a left
donner une droite to land a right
Cycling
donner la chasse [v] take
donner la chasse to chase
Athleticism
donner le départ give the start
Riding
donner des coups dans la bouche du cheval [v] jab the horse in the mouth with the bit
Taekwondo
donner un coup de tête [v] butt
Table Tennis
donner de l'effet à la balle [v] spin (to make the ball)
Yachting
donner de la place give room
Handball
donner un avertissement [v] give a warning
Wrestling
donner des coups de tête [v] butt
Sociology
donner l'exemple set an example
Business Law
donner des directives [v] give directions
donner son témoignage [v] give evidence as a witness
Colloquial
donner un coup de fil [v] to call
donner un coup de fil [v] telephone
Election Terms
donner un vote [v] cast a ballot
donner un vote [v] cast a vote
donner un vote [v] cast one's vote
donner son suffrage [v] cast a ballot
donner son suffrage [v] cast one's vote
donner son suffrage [v] cast a vote
donner un vote [v] give a vote
donner des instructions [v] issue instructions