let - Francés Inglés Diccionario
Historia

let

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Significados de "let" en diccionario francés inglés : 42 resultado(s)

Inglés Francés
Irregular Verb
let let - let [v]
Common
let laisser [v]
General
let permettre [v]
let tolérer [v]
let souffrir [v]
let louer [v]
let donner [v]
let consentir [v]
let fréter [v]
let accorder [v]
let lâcher [v]
let autoriser [v]
let bailler [v]
let laisser [v]
let condescendre [v]
let admettre [v]
let que [conj]
let laissée [v.p./f]
let laissées [v.p./der.]
let laissai [v.p./der.]
let laissent [v.p./der.]
let laissèrent [v.p./der.]
let laissâmes [v.p./der.]
let laissez [v.p./der.]
let laissons [v.p./der.]
let laissés [v.p./der.]
let laissa [v.p./der.]
let laissé [v.p./der.]
Business
let louer [v]
let période de location
Law
let louer [v]
Governmental Terms
let louer [v]
Computer
let laisser [v]
let permettre [v]
let louer [v]
Biology
let tle transfert linéaire d'énergie
Aeronautics
let soit [adv]
let descendre [v]
let descendre en planant
Table Tennis
let point nul
let balle à remettre
Gastronomy
let laisser [v]

Significados de "let" con otros términos en diccionario inglés francés: 122 resultado(s)

Inglés Francés
Common
let out exhaler [v]
let go lâcher [v]
let off décharger [v]
let slip (a secret) exhaler [v]
let out (of an instrument) exhaler [v]
let oneself laisser [v]
let go lâches [v.p./der.]
General
let go of lâcher [v]
let down laisser tomber [v]
let go a rope abandonner une corde [v]
let down abaisser [v]
let fall abaisser [v]
let down a drawbridge abaisser un pont-levis [v]
let fall abattre [v]
be let into être introduit [v]
flat to be let appartement à louer [m]
let-up coupure [f]
let-up interruption [f]
to let someone do something laisser qn faire qqch
Phrasals
let go of lâcher [v]
let something out révéler [v]
let something out divulguer [v]
let up diminuer [v]
let down laisser tomber (quelqu'un) [v]
let someone down décevoir qqn
let someone in permettre à qqn d'entrer
Phrases
to let off easily faire cadeau
let me see fais voir
Idioms
to let someone down décevoir quelqu'un
to let someone whistle for their money payer quelqu'un en monnaie de singe
to let the cat out of the bag vendre la mèche
let sleeping dogs lie éviter des choses qui provoqueraient des querelles
to let the cat out of the bag révéler un secret
to let someone down faire faux bond à quelqu'un
let it go laisse pisser
not to let off lightly ne pas faire de cadeau
to let someone whistle for their money ne pas avoir l'intention de régler le compte
let sleeping dogs lie il ne faut pas réveiller le chat qui dort
Expressions
to let one’s hair down tomber la chemise
Proverbs
let the devil take the hindmost chacun pour soi; et dieu pour tous
live and let live ıl faut que tout le monde vive
let bygones be bygones oublions le passé
let sleeping dogs lie ıl ne faut pas réveiller le chat qui dort
let the world say what it will le chien aboit la caravane passe
never let the sun go down on your anger que le soleil ne se couche pas sur votre colère
don't let the sun go down on your anger/wrath que le soleil ne se couche pas sur votre colère
let us get back to our sheep revenons à nos moutons
let sleeping dogs lie ne réveillez pas le chat qui dort
live and let live laisse faire!
let well alone le mieux est l'ennemi du bien.
Speaking
let me be! laissez-moi tranquille!
Business
let in laisser entrer [v]
let (out) louer [v]
to let out donner en location
let an office louer un bureau
offices to let bureaux à louer
Employment
to feel let down se sentir abandonné
Titles
to let go anchor jeter l'ancre
Work Safety
let-go voltage tension-limite permettant de se libérer
let-go current courant de relâchement
Law
house let to tenants immeuble de rapport
State Law
to assign or sub-let without leave céder ou sous-louer sans autorisation
to order the tolls to be let to farm décréter l'affermage des péages
to sell or let for hire vendre ou louer
any public work let under contract des travaux publics adjugés
Passport Terms
let-in brace écharpe encastrée [f]
Electricity
let-go current [us] courant de relâchement
let-go threshold [us] limite de lâcher
let-go current [us] seuil de non-lâcher
let-go threshold [us] seuil de non-lâcher
let-go current [us] limite de lâcher
let-through current characteristic caractéristique de courant coupé limité
let-through current courant coupé limité
Computer
let up s'arrêter [v]
let know aviser [v]
let fly larguer [v]
let-in brace écharpe à embrèvement [f]
let me know prévenez-moi
let me pay laisse -moi payer
Medicine
live and let live vivez et laissez vivre
Radiotheraphy
linear energy transfer (let) transfert linéique d'énergie
Psychology
let 'em go! vole de tes propres ailes!
Optics
to let pass laisser passer
Construction
furnished let location en meublé
country lodging to let gîte rural
Real Estate
let property location immobilière
Mechanics
let in the clutch embrayer [v]
Technical
to let fall laisser tomber
to let go lâcher prise
to let on lease donner à bail
Aeronautics
let-down rectifier [v]
let in the clutch embrayer [v]
let-up accalmie [f]
let-down percée [f]
let-down descente [f]
let down descente [f]
let down aid aide à la percée
let down plate carte d'approche
jet let down area zone de procédure réacteur
emergency let-down descente rapide
spiral let-down descente en spirale
adf let-down percée radio-compas
let up se calmer
let down with engine throttle back percée avec réacteur réduire
Marine
to let out a reef larguer un ris
eye-let-holes œillets des voiles
Maritime
let go larguer [v]
let go the anchor mouiller [v]
Art
let flow laisser couler
Tennis
let ! filet ! premier service !
let ! filet !
Canoeing
let in water prendre l'eau
Boxing
let a blow pass encaisser un coup
Volleyball
let ! filet !
Diving
let dry laisser sécher [v]
let go lâcher [v]
Sailing
let fly larguer [v]
Table Tennis
let service service à remettre
let ! let ! filet !
Yachting
let fly larguer [v]
Badminton
let ! point à rejouer ! let !
Gastronomy
to let rest a dough laisser reposer une pâte