let ! - Francés Inglés Diccionario
Historia

let !



Significados de "let !" en diccionario francés inglés : 5 resultado(s)

Inglés Francés
Tennis
let ! filet ! premier service !
let ! filet !
Volleyball
let ! filet !
Table Tennis
let ! let ! filet !
Badminton
let ! point à rejouer ! let !

Significados de "let !" con otros términos en diccionario inglés francés: 159 resultado(s)

Inglés Francés
Irregular Verb
let let - let [v]
Common
let off décharger [v]
let slip (a secret) exhaler [v]
let oneself laisser [v]
let laisser [v]
let out (of an instrument) exhaler [v]
let out exhaler [v]
let go lâcher [v]
let go lâches [v.p./der.]
General
let lâcher [v]
let go of lâcher [v]
let autoriser [v]
let condescendre [v]
let down laisser tomber [v]
let laisser [v]
let bailler [v]
let fréter [v]
let accorder [v]
let admettre [v]
let souffrir [v]
let louer [v]
let donner [v]
let consentir [v]
let tolérer [v]
let permettre [v]
let go a rope abandonner une corde [v]
let down abaisser [v]
let fall abaisser [v]
let down a drawbridge abaisser un pont-levis [v]
let fall abattre [v]
be let into être introduit [v]
flat to be let appartement à louer [m]
let que [conj]
let-up interruption [f]
let-up coupure [f]
let laissée [v.p./f]
let laissâmes [v.p./der.]
let laissent [v.p./der.]
let laissai [v.p./der.]
let laissé [v.p./der.]
let laissées [v.p./der.]
let laissez [v.p./der.]
let laissés [v.p./der.]
let laissons [v.p./der.]
let laissèrent [v.p./der.]
let laissa [v.p./der.]
to let someone do something laisser qn faire qqch
Phrasals
let go of lâcher [v]
let something out révéler [v]
let something out divulguer [v]
let up diminuer [v]
let down laisser tomber (quelqu'un) [v]
let someone in permettre à qqn d'entrer
let someone down décevoir qqn
Phrases
to let off easily faire cadeau
let me see fais voir
Idioms
to let someone down décevoir quelqu'un
to let someone whistle for their money payer quelqu'un en monnaie de singe
let sleeping dogs lie éviter des choses qui provoqueraient des querelles
not to let off lightly ne pas faire de cadeau
to let the cat out of the bag vendre la mèche
let it go laisse pisser
to let someone whistle for their money ne pas avoir l'intention de régler le compte
to let someone down faire faux bond à quelqu'un
to let the cat out of the bag révéler un secret
let sleeping dogs lie il ne faut pas réveiller le chat qui dort
Expressions
to let one’s hair down tomber la chemise
Proverbs
let bygones be bygones oublions le passé
live and let live ıl faut que tout le monde vive
let the devil take the hindmost chacun pour soi; et dieu pour tous
let well alone le mieux est l'ennemi du bien.
live and let live laisse faire!
let sleeping dogs lie ıl ne faut pas réveiller le chat qui dort
don't let the sun go down on your anger/wrath que le soleil ne se couche pas sur votre colère
let the world say what it will le chien aboit la caravane passe
never let the sun go down on your anger que le soleil ne se couche pas sur votre colère
let us get back to our sheep revenons à nos moutons
let sleeping dogs lie ne réveillez pas le chat qui dort
Speaking
let me be! laissez-moi tranquille!
Business
let (out) louer [v]
let in laisser entrer [v]
let louer [v]
offices to let bureaux à louer
to let out donner en location
let période de location
let an office louer un bureau
Employment
to feel let down se sentir abandonné
Titles
to let go anchor jeter l'ancre
Work Safety
let-go voltage tension-limite permettant de se libérer
let-go current courant de relâchement
Law
let louer [v]
house let to tenants immeuble de rapport
State Law
to assign or sub-let without leave céder ou sous-louer sans autorisation
to order the tolls to be let to farm décréter l'affermage des péages
any public work let under contract des travaux publics adjugés
to sell or let for hire vendre ou louer
Governmental Terms
let louer [v]
Passport Terms
let-in brace écharpe encastrée [f]
Electricity
let-go current [us] courant de relâchement
let-go threshold [us] limite de lâcher
let-go current [us] limite de lâcher
let-go threshold [us] seuil de non-lâcher
let-go current [us] seuil de non-lâcher
let-through current courant coupé limité
let-through current characteristic caractéristique de courant coupé limité
Computer
let laisser [v]
let up s'arrêter [v]
let louer [v]
let know aviser [v]
let permettre [v]
let fly larguer [v]
let-in brace écharpe à embrèvement [f]
let me know prévenez-moi
let me pay laisse -moi payer
Biology
let tle transfert linéaire d'énergie
Medicine
live and let live vivez et laissez vivre
Radiotheraphy
linear energy transfer (let) transfert linéique d'énergie
Psychology
let 'em go! vole de tes propres ailes!
Optics
to let pass laisser passer
Construction
country lodging to let gîte rural
furnished let location en meublé
Real Estate
let property location immobilière
Mechanics
let in the clutch embrayer [v]
Technical
to let fall laisser tomber
to let go lâcher prise
to let on lease donner à bail
Aeronautics
let soit [adv]
let descendre [v]
let-down rectifier [v]
let in the clutch embrayer [v]
let-down percée [f]
let down descente [f]
let-down descente [f]
let-up accalmie [f]
let up se calmer
emergency let-down descente rapide
let down with engine throttle back percée avec réacteur réduire
spiral let-down descente en spirale
jet let down area zone de procédure réacteur
let down aid aide à la percée
let down plate carte d'approche
let descendre en planant
adf let-down percée radio-compas
Marine
to let out a reef larguer un ris
eye-let-holes œillets des voiles
Maritime
let go the anchor mouiller [v]
let go larguer [v]
Art
let flow laisser couler
Canoeing
let in water prendre l'eau
Boxing
let a blow pass encaisser un coup
Diving
let go lâcher [v]
let dry laisser sécher [v]
Sailing
let fly larguer [v]
Table Tennis
let point nul
let balle à remettre
let service service à remettre
Yachting
let fly larguer [v]
Gastronomy
let laisser [v]
to let rest a dough laisser reposer une pâte