tomber - Francés Inglés Diccionario

tomber

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca

Significados de "tomber" en diccionario inglés francés: 46 resultado(s)

Francés Inglés
Common
tomber [v] fall
General
tomber [v] decay
tomber [v] descend
tomber [v] topple
tomber [v] tumble
tomber [v] fell
tomber [v] decrease
tomber [v] ebb
tomber [v] rain
tomber [v] bate
tomber [v] gravitate
tomber [v] collapse
tomber [v] droop
tomber [v] sag
tomber [v] plummet
tomber [v] drop
tomber [v] subside
tomber [v] slump
tomber [v] crash
tomber [v] smite
tomber [v] decline
tomber [v] hit
tomber [v] sink
tomber [v] flag
tomber [v] fall
tomber [v] fall from something
tomber [v] (sun) to descend
tomber [v] (sun) to set/sink
tomber [v] drop down
tomber [v] fallen out
Phrasals
tomber [v] fall out
tomber [v] fall off
Business
tomber [v] fall
Governmental Terms
tomber [v] fail
Computer
tomber [v] fall-off
tomber [v] fallen
tomber [v] fail
tomber [v] fell
tomber [v] fall
tomber [v] drop
Automotive
tomber [v] fall
Aeronautics
tomber [v] fall down
Wrestling
tomber [v] fall
tomber [v] fall down
tomber [v] pin
Gastronomy
tomber [v] fall

Significados de "tomber" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Francés Inglés
General
laisser tomber [v] drop out
tomber en rafales [v] gust
laisser tomber [v] let down
tomber goutte à goutte [v] dribble
tomber à verse [v] pelt
tomber dans l’abattement [v] become low-spirited
tomber sous le charme de quelqu’un [v] become romantically interested in someone
tomber amoureux [v] become romantically interested in someone
tomber en panne (internet) [v] (one's) internet to go out
tomber en panne (ordinateur) [v] (computer) to crash
tomber en panne (ordinateur) [v] (computer) to be down
tomber (brouillard) [v] (fog) to descend
tomber (brouillard) [v] (fog) to come down
tomber (brouillard) [v] (fog) to roll in
tomber (nuit) [v] (for night) to fall
tomber en panne (ordinateur) [v] (one's computer) to crash
tomber (nuit) [v] (night) set in
tomber d'accord [v] agree together
tomber sur [v] alight on
tomber en avalanche [v] an avalanche to engulf
tomber en piqué [v] be nose-dived
risquer de tomber [v] be in danger of lapsing
tomber sur la bonne personne [v] be given to the right man
tomber sur [v] be down on
tomber à la renverse [v] be thunderstruck
tomber malade [v] be taken ill
tomber malade [v] become ill
tomber malade [v] become sick
tomber sur une île déserte [v] become stranded on a deserted island
tomber enceinte [v] become pregnant
faire tomber [v] blow down
faire tomber la fièvre [v] bring the fever down
tomber des cordes [v] bucket down
tomber en cascade [v] cascade down
faire tomber bas [v] cause (someone) to come down in the world
faire tomber [v] cause to fall
tomber sur [v] chance on
tomber par hasard [v] chance upon
tomber en morceaux [v] come to bits
tomber en panne [v] conk out
tomber pile [v] come up heads
tomber côté pile [v] come up tails
tomber sur [v] come upon
tomber sur [v] come down on
tomber de la moto [v] come off motorbike
tomber de la moto [v] come off motorcycle
laisser tomber [v] crap out
tomber dans le désespoir [v] descent into desperation
laisser tomber goutte à goutte [v] dribble down
tomber en dessous de [v] drop below
tomber mort [v] drop dead
tomber en dessous d'un certain niveau [v] drop down below a certain level
tomber de ses mains [v] drop down from one's hands
faire tomber dans les toilettes [v] drop in the toilet
tomber du ciel [v] drop into someone's lap
faire tomber dans l'eau [v] drop into the water
faire tomber son livre [v] drop one’s book
laisser tomber sa manie pour [v] drop one's obsession with
tomber de sa poche [v] drop out of one's pocket
tomber du ciel [v] drop out of the sky
faire tomber quelque chose par terre [v] drop something to the floor
laisser tomber [v] drop the reins
laisser tomber le sujet [v] drop the subject
faire tomber dans le piège [v] entoil
tomber à genoux [v] fall on one's knees
tomber à genoux [v] fall onto one's knees
tomber à l'arrière [v] fall astern
tomber à terre [v] fall to the ground
tomber abondamment de façon continue [v] fall abundantly and continuously
tomber amoureux [v] fall in love
tomber amoureux [v] fall head over heels
tomber amoureux de quelqu'un [v] fall for somebody
tomber au milieu [v] fall in the middle
tomber au niveau de [v] fall to the level of
tomber au-dessous du niveau critique [v] fall below the critical level
tomber aux pieds de quelqu'un [v] fall at somebody's feet
tomber comme un sac à patates [v] fall to the ground like a sack of spuds
tomber comme une bombe [v] fall like a bombshell
tomber comme une masse [v] fall in a heap
tomber dans [v] fall into
tomber dans la cage d'ascenseur [v] fall down an elevator shaft
tomber dans la cage d'ascenseur [v] fall down an open elevator shaft
tomber dans la cage d'ascenseur [v] fall down the elevator shaft
tomber dans la confusion [v] fall into confusion
tomber dans la dépression [v] fall into depression
tomber dans la pauvreté [v] fall in poverty
tomber dans le danger [v] fall into danger
tomber dans le discrédit [v] fall into discredit
tomber dans le lac [v] fall in the lake
tomber dans le malheur [v] fall into trouble
tomber dans le panneau [v] fall for a trick
tomber dans le péché [v] fall into sin
tomber dans le piège [v] fall for a trick
tomber dans le piège [v] fall into trap
tomber dans le piège de la dette [v] fall into a debt trap
tomber dans le piège de la prostitution [v] fall in the trap of prostitution
tomber dans le piège de la prostitution [v] fall into the prostitution trap
tomber dans le piège de la prostitution [v] fall into the trap of prostitution
tomber dans le silence [v] fall into silence
tomber dans l'erreur [v] fall into error
tomber dans les bras [v] fall into one's arm
tomber dans l'instabilité [v] fall into instability
tomber dans l'oreille d'un sourd [v] fall on deaf ear
tomber dans l'oubli [v] fade into oblivion
tomber dans un coma [v] fall into a coma
tomber dans un piège [v] fall into a trap
tomber dans un trou [v] fall into a hole
tomber dans un trou [v] fall into a hollow
tomber dans un trou [v] fall into a pit
tomber de cheval [v] fall off a horse
tomber de cheval [v] fall off the horse
tomber de haut [v] fall from
tomber de haut [v] fall from high
tomber de la fenêtre [v] fall out of a window
tomber de la scène [v] fall off the stage
tomber de l'étagère du haut [v] fall from the top shelf
tomber de moto [v] fall off motorbike
tomber de sa chaise [v] fall of one's chair
tomber de vélo [v] fall of the bike
tomber dedans [v] fall for it
tomber des barres [v] fall off the monkey bars
tomber des escaliers [v] fall down stairs
tomber des escaliers [v] fall down the stairs
tomber d'hélicoptère [v] fall out of a helicopter
tomber du ciel [v] fall into someone's lap
tomber du lit [v] fall out of bed
tomber du sixième étage [v] fall from the sixth floor
tomber en [v] fall to
tomber en arrière [v] fall back
tomber en convulsions [v] fall down in a fit
tomber en décadence [v] fall into decay
tomber en décadence [v] fall into decline
tomber en décrépitude [v] fall into decay
tomber en désaccord [v] fall into dispute
tomber en désuétude [v] fall into desuetude
tomber en désuétude [v] fall into disrepute
tomber en désuétude [v] fall into disuse
tomber en disgrâce [v] fall from grace
tomber en disgrâce [v] fall from someone's grace
tomber en disgrâce [v] fall in disfavor
tomber en disgrâce [v] fall into disfavor
tomber en disgrâce [v] fall out of favor
tomber en disgrâce [v] fall out of favor with
tomber en morceaux [v] fall to bits
tomber en morceaux [v] fall to pieces
tomber en morceaux [v] fallen to bits
tomber en partage [v] fall to one's lot
tomber en partage [v] fall to one's share
tomber en ruines [v] fall into ruin
tomber en ruines [v] fall to pieces