Gegen... - Alemán Inglés Diccionario

Gegen...

Play ENDEDEde

Meanings of "Gegen..." in English German Dictionary : 1 result(s)

Alemán Inglés
General
Gegen... [adj] adverse

Meanings of "Gegen..." with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Alemán Inglés
General
gegen [prep] against
gegen [prep] towards
überempfindlich (gegen) [adj] nervous (about)
unduldsam (gegen) [adj] intolerant (of)
empfindlich gegen Berührung [adj] irritable to the touch
feindlich gesinnt (gegen) [adj] hostile (to)
immun (gegen) [adj] immune (to)
unduldsam (gegen) [adj] impatient (of)
gefühllos (gegen) [adj] insensitive (to)
unmenschlich (gegen) [adj] cruel (to)
abgestumpft (gegen) [adj] blunt (to)
misstrauisch (gegen) [adj] suspicious (of)
scheel (gegen) [adj] suspicious (of)
undankbar (gegen) [adj] ungrateful (to)
schonungslos (gegen) [adj] unsparing (of)
widerstandsfähig (gegen Abnutzung) [adj] scuffproof
unempfindlich (gegen) [adj] proof (against)
aufgebracht (gegen jemanden) [adj] resentful (of someone)
gegen etwas anrennend [adj] running against something
Gegen- [adj] reflex
Gegen- [adj] back-to-back
gegen Pelz [adj] antifur
gegen Homosexualität [adj] anti-homosexuality
abgeneigt gegen [adj] averse to
abgeneigt gegen [adj] averse to doing
gegen-stereotypisch [adj] counterstereotypical
absolut gegen [adj] dead set against
taub gegen [adj] deaf to
sicher gegen den Tod [adj] deathproof
wirksam gegen Schuppen [adj] effective against dandruff
immun gegen [adj] immune for
gleichgültig (gegen) [adv] insensibly (to)
gegen alle [adv] against all
gegen sämtliche [adv] against all
gegen ihn/sie [adv] against him/her
gegen ein Dokument [adv] against document
gegen Rechnung [adv] against invoice
gegen Unterschrift [adv] against signature
gegen die Schwerkraft [adv] against the gravity
gegen die Sonne [adv] against the sun
gegen die Zeit [adv] against time
wie gegen [adv] as against
als gegen [adv] as against
gegen Mittag [adv] around noon
gegen eine Gebühr von [adv] at a charge of
gegen eine günstige Gebühr [adv] at a cheap price
gegen einen gewissen Preis von [adv] at a charge of
gegen Zinsen [adv] at interest
bei einer Mehrheit von dreizehn gegen zwölf [adv] by a vote of thirteen to twelve
gegen Nachnahme [adv] cash on-delivery
gegen meine Erwartungen [adv] contrary to my expectation
gegen eine gewisse Gebühr [adv] for a certain fee
gegen eine bestimmte Summe [adv] for a certain sum
gegen eine bestimmte Geldsumme [adv] for a certain sum of money
gegen eine geringe Gebühr [adv] for a nominal fee
Mann gegen Mann [adv] head to head
Mann gegen Mann [adv] head-to-head
im Austausch gegen eine Bestechung [adv] in exchange for a bribe
Widerspruch (gegen etwas) [Dt.] [m] objection (to something)
Einwand (gegen etwas) [m] objection (to something)
Widerstand (jemandem gegen etwas) [übertragen] [m] opposition (from someone to something)
Verstoß (gegen) [m] infringement (of)
Groll (gegen) [m] grudge (against)
Widerwille (gegen) [m] distaste (for)
Verstoß (gegen eine moralische oder gesetzliche Norm) [m] evildoing
Rechtseinwand (gegen etwas) [m] demurrer (old-fashioned)
Verstoß (gegen) [m] breach (of)
Lauschangriff (gegen) [m] bugging operation (on)
Verstoß (gegen) [m] violation (of)
Verdacht (gegen jemanden) [m] suspicion (about someone)
Affront (gegen) [m] slight (against)
Widerspruch (gegen etwas) [Dt.] [m] protest (against something)
Einwand (gegen etwas) [m] protest (against something)
Einspruch (gegen etwas) [m] protest (against something)
Einspruch (gegen) [m] protest (against)
Widerstand (jemandem gegen etwas) [übertragen] [m] pushback (from someone on something)
Einspruch (gegen) [m] remonstrance (against)
Vergeltungsakt (gegen) [m] reprisal (for)
Verstoß (gegen eine moralische oder gesetzliche Norm) [m] transgression
Verkauf gegen Vorauszahlung [m] sale against cash in advance
Verkauf gegen Vorkasse [m] sale against cash in advance
Kampf gegen Kriminalität [m] crime fighting
Verstoß gegen die guten Sitten [m] breach of propriety
Widerstand gegen die Staatsgewalt [m] civil disorder
Widerstand gegen die Staatsgewalt [m] civil disturbance
Gegen-Diskurs [m] counter-discourse
Schutz gegen Verlust [m] defense against loss
Kampf gegen den Menschenhandel [m] fight against human trafficking
Kampf gegen den Menschenschmuggel [m] fight against human trafficking
Kampf gegen das Verbrechen [m] fight against the crime
Kampf gegen die Kriminalität [m] fight against the crime
Kampf gegen die Krankheit [m] fight disease
Kampf gegen die Krankheit [m] fighting against disease
Kampf gegen die Schmuggelei [m] fighting against smuggling
Kampf gegen die häusliche Gewalt [m] fighting domestic violence
Konspiration (gegen jemanden) [formal] [f] plot (against someone)
Verschwörung (gegen jemanden) [f] plot (against someone)
Spitze (gegen jemanden) [f] poke (at someone)
Einsprache (gegen etwas) [Schw.] [f] objection (to something)
Einrede (gegen etwas) [f] objection (to something)
Einwendung (gegen etwas) [f] objection (to something)
Auflehnung (gegen etwas/jemanden) [f] opposition
Massendemonstration (gegen etwas) [f] mass demonstration (against something)
Massenkundgebung (gegen etwas) [f] mass demonstration (against something)
Strafanzeige (gegen jemanden) [f] information
Handhabe (gegen) [f] handle (against)
Appelation (gegen etwas) [Schw.] [f] exception (to something)
Kur (gegen etwas) [f] cure (for something)
Spitze (gegen jemanden) [f] dig
Strafanzeige (gegen jemanden) [f] complaint
Konspiration (gegen jemanden) [formal] [f] conspiracy
Aktion scharf (gegen jemanden) [Ös.] [f] crackdown (on someone)
Auswechselung (gegen) [f] change (for)
Warensicherung (gegen Diebstahl) [f] anti-shoplifting
Warensicherung (gegen Diebstahl) [f] antishoplifting
Verstoß (gegen) [f] violation
Prävention (gegen etwas) [f] prevention (of something)
Verhütungsmaßnahme (gegen etwas) [f] preventive measure (against something)
vorbeugende Maßnahme (gegen etwas) [f] preventive measure (against something)
Vorbeugungsmaßnahme (gegen etwas) [f] preventive measure (against something)
Vorbeugungsmaßnahme (gegen etwas) [f] prophylactic (against something)
Einsprache (gegen etwas) [Schw.] [f] protest (against something)
Einrede (gegen etwas) [f] protest (against something)
Einwendung (gegen etwas) [f] protest (against something)
Anzeige (gegen jemanden) [f] report (against someone)
Strafanzeige (gegen jemanden) [f] report (against someone)
Dienstleistung gegen Gebühr [f] fee-based service
Abneigung gegen Bücher [f] bibliophobia
Nachgiebigkeit gegen sich selbst [f] self-indulgence
Handlung gegen die Bestimmungen des Vertrags [f] acting contrary to the provisions of the contract
Aversion gegen [f] aversion to
blaue Perle gegen das böse Auge [f] blue bead worn against the evil eye
Kleidung beständig gegen Biogefahren [f] biohazard gear
Kampagne gegen Missbrauch [f] campaign of abuse
Gegen-Erinnerung [f] counter-memory
Kritik erhoben gegen [f] criticism raised against
Verteidigung gegen die dunklen Künste [f] defense against the dark arts
Zunahme der Gewalt gegen Frauen [f] increase of violence against women
Komplott (gegen jemanden) [n] plot (against someone)
Heilmittel (gegen etwas) [n] cure (for something)
hartes Durchgreifen (gegen jemanden) [n] crackdown
hartes Durchgreifen (gegen jemanden) [n] clampdown (on someone)
scharfes Vorgehen (gegen jemanden) [n] clampdown (on someone)
Heilmittel (gegen etwas) [n] remedy (for something)
Gegenmittel (gegen etwas) [n] remedy (for something)
Dichtungsmaterial gegen Zugluft [n] draught excluder
Mittel gegen Wurmerkrankungen [n] anthelminthic
Standhalten gegen die Verantwortungen [n] bearing liabilities
gegen Erdbeben gesichertes Gebäude [n] earthquake resistance building
gegen Erdbeben gesichertes Gebäude [n] earthquake resistant building