Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
measurement of twelve fanegas, measure of 18 1/2 bushels
lang...
Play ENDEDEde
Historia
Meanings of
"lang..."
in English German Dictionary : 3 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
Radio
1
Radio
Lang...
long
Telecommunications
2
Telecommunications
Lang...
long
Mechanical Engineering
3
Mechanical Engineering
Lang...
long
Meanings of
"lang..."
with other terms in English German Dictionary : 194 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
lang und spitz
[adj]
needle-shaped
2
General
lang
[adj]
oblong
3
General
lang ansässig
[adj]
old-established
4
General
endlos lang
[adj]
mortal
5
General
sehr lang
[adj]
lengthy
6
General
ziemlich lang
[adj]
lengthy
7
General
in Leben lang
[adj]
lifelong
8
General
lang
[adj]
long
9
General
lang erwartet
[adj]
long awaited
10
General
lang erwartet
[adj]
long-awaited
11
General
lang laufend
[adj]
long-dated
12
General
lang ansässig
[adj]
long-established
13
General
lang ansässig
[adj]
longstanding
14
General
sehr lang
[adj]
incredibly long
15
General
lang
[adj]
elongate
16
General
lang und spitz
[adj]
acerate
17
General
lang und spitz
[adj]
acerose
18
General
lang und spitz
[adj]
acicular
19
General
lang und spitz
[adj]
aciculate
20
General
drei Jahre lang dauernd/gültig
[adj]
triennial
21
General
sehr lang
[adj]
sesquipedalian
22
General
übertrieben lang
[adj]
unconscionable
23
General
lang ersehnt
[adj]
long-yearned-for
24
General
3-Meilen-lang
[adj]
3-mile-long
25
General
drei Meilen lang
[adj]
3-mile-long
26
General
groß und lang
[adj]
big and tall
27
General
lang und breit
[adj]
in length and breadth
28
General
alle Nase lang
[adv]
repeatedly
29
General
alle Nase lang [übertragen]
[adv]
repeatedly
30
General
einen Tag lang
[adv]
a day long
31
General
ununterbrochen 24 Stunden lang
[adv]
24 hours nonstop
32
General
den ganzen Morgen lang
[adv]
all morning
33
General
über eine Zeit lang
[adv]
along about
34
General
den ganzen Tag lang
[adv]
day long
35
General
10 Jahre lang
[adv]
for 10 years
36
General
2 Tage lang
[adv]
for 2 days
37
General
einen Moment lang
[adv]
for a moment
38
General
einen Augenblick lang
[adv]
for a moment
39
General
einen Monat lang
[adv]
for a month
40
General
fast ein Jahrhundert lang
[adv]
for almost a century
41
General
eine Stunde lang
[adv]
for an hour
42
General
einen Monat lang
[adv]
for one month
43
General
eine Saison lang
[adv]
for one season
44
General
einige Jahre lang
[adv]
for several years
45
General
mehrere Jahre lang
[adv]
for several years
46
General
einige Jahre lang
[adv]
for several years now
47
General
mehrere Jahre lang
[adv]
for several years now
48
General
eine Zeit lang
[adv]
for some time now
49
General
dreißig Jahre lang
[adv]
for thirty years
50
General
drei Jahre lang
[adv]
for three years
51
General
zwei Tage lang
[adv]
for two days
52
General
mein Lebtag lang
[adv]
in all my born days
53
General
eiben Augenblick lang
[adv]
in the fraction of a second
54
General
lang anhaltender Beifall
[m]
prolonged applause
55
General
lang aufgeschossener Mensch
[m]
beanpole
56
General
lang andauernder Friede
[m]
long-reigning peace
57
General
lang genug sein
[v]
reach in
58
General
die Ohren lang ziehen
[v]
rebuke
59
General
die Ohren lang ziehen
[v]
reprehend
60
General
die Ohren lang ziehen
[v]
reprimand
61
General
die Ohren lang ziehen
[v]
reprove
62
General
etwas lang und breit schildern/aufzählen
[v]
give a long recital of something
63
General
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
[v]
hold/occupy a position for three years
64
General
um 5 mm zu lang sein
[v]
be 5 mm too long
65
General
die Ohren lang ziehen
[v]
berate (formal)
66
General
die Ohren lang ziehen
[v]
chide someone
67
General
die Ohren lang ziehen
[v]
scold
68
General
die Ohren lang ziehen
[v]
take someone to task
69
General
die Ohren lang ziehen
[v]
tell off someone
70
General
die Ohren lang ziehen
[v]
tick off...someone (for something)
71
General
(jemandes Leben) lang genug sein
[v]
(for one´s life) to last long enough
72
General
lang gezogen sein
[v]
be long and drawn out
73
General
lang sein
[v]
be long on
74
General
lang gezogen sein
[v]
be long-drawn-out
75
General
zu lang und unordentlich sein
[v]
be too long and untidy
76
General
einen harten Tag lang arbeiten
[v]
do a hard day's work
77
General
lang werden
[v]
get tall
78
General
die ganze Nacht lang heulen
[v]
howl all night long
79
General
die ganze Nacht lang jaulen
[v]
howl all night long
80
General
Lang-LKWs
[pl]
longer heavier vehicles
81
General
Lang-LKWs
[pl]
gigaliners
82
General
Lang-LKWs
[pl]
super lorries
83
General
eine Minute lang
for a minute
84
General
lang-begehrt
long-desired
85
General
die Ohren lang gezogen
objurgated
86
General
die Ohren lang ziehend
objurgating
87
General
Lebe lang und glücklich!
Live long and prosper! (LL&P)
88
General
Ventileinsatz {m} lang
long core
89
General
lang andauernde Gewaltbeziehung
long-term violent relationship
90
General
sich lang und breit beschäftigt
fussed about/over
91
General
sich lang und breit beschäftigend
fussing about/over
92
General
entschieden zu lang und detailliert
decidedly too long and detailed
93
General
die Ohren lang gezogen
chided/chidden/chid
94
General
die Ohren lang ziehend
chiding
95
General
ein lang gehegter Traum
a long-cherished dream
96
General
den ganzen Morgen lang
all the morning
97
General
den ganzen Morgen lang
all-morning
98
General
die Ohren lang gezogen
berated
99
General
die Ohren lang ziehend
berating
100
General
lang gestreckt
strung-out
101
General
der lang erwartete Tag
the long awaited day
102
General
die Ohren lang gezogen
ticked off
103
General
die Ohren lang ziehend
ticking off
104
General
die Ohren lang gezogen
scolded
105
General
die Ohren lang ziehend
scolding
106
General
lang genug gewesen
reached in
107
General
lang genug seiend
reaching in
108
General
die Ohren lang gezogen
rebuked
109
General
die Ohren lang ziehend
rebuking
110
General
die Ohren lang gezogen
reprehended
111
General
die Ohren lang ziehend
reprehending
112
General
die Ohren lang gezogen
reprimanded
113
General
die Ohren lang ziehend
reprimanding
114
General
die Ohren lang gezogen
reproved
115
General
die Ohren lang ziehend
reproving
116
General
die Ohren lang gezogen
taken to task
117
General
die Ohren lang ziehend
taking to task
118
General
die Ohren lang ziehend
telling off
119
General
die Ohren lang gezogen
told off
120
General
einen Augenblick lang
for a flash
121
General
mehrere Tage lang
for days
122
General
ziemlich lang
longish
123
General
halb so lang
half as long
124
General
anderthalb Fuß lang
sesquipedalian
125
General
lang
tall
126
General
eine Woche lang
for a week
127
General
mein Lebtag lang
as long as a live
128
General
lang ziehen
elongate
129
General
lang ersehnt
much longed-for
130
General
drei Monate lang
for a three-month period
Idioms
131
Idioms
lang und breit erzählen
to tell a long rigmarole
132
Idioms
viel reden wenn der Tag lang ist
tell somebody anything
133
Idioms
jemandem die Ohren lang ziehen
give somebody a good talking to
134
Idioms
eine Liste, so lang wie dein Arm
a list as long as your arm
135
Idioms
ein Leben lang, bis zum Ende
all the way down the line
136
Idioms
so ehrlich, wie der Tag lang ist
as honest as the day is long
137
Idioms
so lang wie der Arm
as long as one's arm
138
Idioms
sehr lang
as tall as a maypole
139
Idioms
lang und breit
at length
Phrases
140
Phrases
Lang lebe der König!
Long live the king!
141
Phrases
über kurz oder lang
sooner or later
142
Phrases
lang und breit
at large
143
Phrases
eine Zeit lang
for a space
144
Phrases
eine Zeit lang
for a while
145
Phrases
in Leben lang
for life
146
Phrases
jemandes Lebtag (lang)
for the rest of someone's days
147
Phrases
das ganze Jahr lang
all year long
148
Phrases
so lang wie
as so long as
Speaking
149
Speaking
Diskutier' nicht lang herum - tu' es einfach!
Don't argue - just do it!
150
Speaking
Der vollständige Titel ist ein bisschen lang.
Its full title is a bit of a mouthful.
151
Speaking
mein ganzes Leben lang
all my life
152
Speaking
mein Leben lang
all my life
153
Speaking
mein ganzes Leben lang
all through my life
154
Speaking
mein Leben lang
as long as i live
155
Speaking
mein Lebtag lang
as long as i live
Colloquial
156
Colloquial
jemandem zeigen, wo's lang geht
[v]
give someone the low-down
157
Colloquial
lang und breit
at large
Slang
158
Slang
die Ohren lang ziehen
[v]
objurgate (rare)
159
Slang
Haarschnitt (vorn kurz, hinten lang/'Vokuhila'), der auf eine ländliche Herkunft schließen lässt
mullet
Business
160
Business
lang
[adj]
oblong
161
Business
lang
[adj]
long
162
Business
ein Jahr lang
year-long
Business Correspondence
163
Business Correspondence
eine Zeit lang
for some time
164
Business Correspondence
20 Jahre lang
for the past twenty years
Patent
165
Patent
elektrisch lang
electrically-long
Technical
166
Technical
mehr lang als breit
[adj]
oblong
167
Technical
lang
[adj]
lengthy
168
Technical
lang
[adj]
long
169
Technical
lang
[adj]
slender
170
Technical
lang übersetzter Gang
high gear
Construction
171
Construction
lang
[adj]
long
Geography
172
Geography
lang gestreckt
[adj]
elongated
Automotive
173
Automotive
lang
[adj]
long
174
Automotive
Lang-LKW
[m]
gigaliner
175
Automotive
Lang-LKW (überlanger LKW-Zug)
[m]
gigaliner
176
Automotive
Lang-LKW
[m]
longer heavier vehicle (LHV)
177
Automotive
Lang-LKW (überlanger LKW-Zug)
[m]
longer heavier vehicle (LHV)
178
Automotive
Lang-LKW
[m]
super lorry
179
Automotive
Lang-LKW (überlanger LKW-Zug)
[m]
super lorry
180
Automotive
lang übersetzter Gang
high gear
181
Automotive
Lang-Fahrzeug
long vehicle
182
Automotive
Lang-Fahrzeug
oversized vehicle
Computer
183
Computer
Zeile zu lang. (Fehlermeldung)
Line too long. (error message)
184
Computer
String-Konstante zu lang. (Fehlermeldung)
String constant exceeds line. (error message)
Television
185
Television
lang nachleuchtender Bildschirm
[m]
long-persistence screen
Textiles
186
Textiles
lang
[adj]
long
187
Textiles
allzu lang
overlong
Tourism
188
Tourism
über 10 Meilen lang
over 10 miles in length
189
Tourism
eine halbe Meile lang
half a mile long
Botany
190
Botany
lang und dünn
[adj]
stringy
191
Botany
lang benagelt
[adj]
long-clawed
192
Botany
lang benagelt
long-clawed
193
Botany
lang und dürr
leggy
Firearms
194
Firearms
lang für Büchsen
long rifle
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of lang...
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario