Pass - Alemán Inglés Diccionario

Pass

Meanings of "Pass" in German English Dictionary : 73 result(s)

Inglés Alemán
General
pass bestehen [v]
pass Arbeitsgang [m]
pass Durchlassschein [m]
pass Durchlauf [m]
pass Durchgang [m]
pass Pass [m]
pass Ausgang [m]
pass Ausweis [m]
pass Urlaubsschein [m]
pass Passierschein [m]
pass Passage (überdachte Ladenstraße) [f]
pass Rolle [f]
pass herreichen [v]
pass vorbeigehen [v]
pass vorbeifahren [v]
pass durchleiten [v]
pass passieren [v]
pass annehmen [v]
pass übertragen [v]
pass übergeben [v]
pass Prüfung bestehen
pass verabschieden
pass überstreichen
pass sterben
pass weitergeben
pass gutheißen
pass durchlaufen
pass überfahren
pass genehmigen
pass überqueren
Business
pass Passierschein [m]
pass Ausweis [m]
pass Reisepass [m]
pass annehmen [v]
pass verlaufen [v]
pass verabschieden [v]
pass genehmigen [v]
pass überholen [v]
pass Passierschein
Technical
pass Durchgang [m]
pass Zug [m]
pass Walzspalt [m]
pass Zug (Kesselbau) [m]
pass Arbeitsvorgang [m]
pass Durchlauf [m]
pass Stich [m]
pass Wasserweg [m]
pass Durchlaß [m]
pass Raupe (Schweißen) [f]
pass Raupe [f]
pass Kaliber [n]
Mechanics
pass Schweißlage [f]
Construction
pass vorbeigehen [v]
pass durchströmen [v]
Geography
pass Gebirgspass [m]
Engineering
pass durchfließen [v]
pass überholen [v]
Aeronautics
pass Umströmung [f]
pass weitergeben [v]
Automotive
pass umströmen [v]
pass weitergehen [v]
pass passieren [v]
Computer
pass Durchlauf [m]
pass Arbeitsgang [m]
pass ablaufen [v]
Software Testing
pass bestanden
Sports
pass Pass [m]
pass Abspiel [n]
Football
pass Pass [m]
pass Zuspiel [n]
Mountaineering
pass Paß [m]
Military
pass Urlaub [m]
pass Ausgeherlaubnis [f]

Meanings of "Pass" in English German Dictionary : 12 result(s)

Alemán Inglés
General
Pass [m] col
Pass [m] pass
Pass [m] chitty
Pass [m] passport
Business
Pass [m] passport
Pass passport
Administration
Pass [m] pass (for using a service)
Education
Pass [m] passport
Geography
Pass [m] saddle
Automotive
Pass [m] passport
Sports
Pass [m] pass
Football
Pass [m] pass

Meanings of "Pass" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
one-pass Einpass... [adj]
low-pass Tiefpass... [adj]
(pass) fast sehr schnell [adv]
(pass) fast so schnell es nur geht [adv]
pass (for using a service) Ausweis [m]
pass (for using a service) Schein [m]
narrow pass Hohlweg [m]
narrow pass Engpass [m]
misdirected pass Fehlpass [m]
misplaced pass Fehlpass [m]
heating gas pass Heizzug [m]
game pass Wildwechsel [m]
half-price pass Halbpreisausweis [m]
half-price pass Ermäßigungsausweis [Ös.] [m]
fish pass Fischweg [m]
free pass Freifahrschein [m]
death pass Todesstreifen [m]
disabled person's pass Schwerbehindertenausweis [m]
alpine pass Alpenpass [m]
week-long ski pass Wochenskipass [m]
ski pass Skipass [m]
pass-key Hauptschlüssel [m]
visitor pass Besucherausweis [m]
mountain pass Gebirgspass [m]
pass key Hauptschlüssel [m]
security pass Sicherheitsausweis [m]
pass band Durchlassbereich [m]
first-time pass Direktpass [m]
pass-key Drücker [m]
bus pass Buspass [m]
free-pass Freifahrtschein [m]
pass (for using a service) Karte [f]
pass road Passstraße [f]
pass-through time Durchlaufzeit [f]
mountain pass road Passstraße [f]
half-price pass Halbpreiskarte [f]
fish pass Fischtreppe [f]
fish pass Fischwanderhilfe [f]
free pass Freifahrkarte [f]
by-pass Umgehung [f]
by-pass Umgehungsstraße [f]
by-pass Ortsumgehung [f]
by-pass Entlastungsstraße [f]
free pass Freikarte [f]
mountain pass Passstraße [f]
boarding pass Bordkarte [f]
automated ticket and boarding pass automatische Fahrkarte und Bordkante [f]
bus pass Busfahrkarte [f]
free-pass Freikarte [f]
pass (in an exam) Durchkommen (bei einer Prüfung) [n]
half-price pass Halbtaxabo [Schw.] [n]
pass book Sparbuch [n]
card pass system Kartendurchgangssystem [n]
pass reichen [v]
pass by vorbeifahren [v]
let an opportunity pass by eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen [v]
let pass durchlassen [v]
let something pass without comment etwas unkommentiert lassen [v]
make a pass sich an jemanden ranmachen [v]
make a pass at someone einen Annäherungsversuch bei jemandem machen [v]
make a pass jemanden anmachen [v]
pass abschieben [v]
pass absolvieren (Prüfung) [v]
pass (Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jemanden abwälzen [v]
pass durchfließen [v]
pass hinbringen (zeitlich) [v]
pass passieren [v]
pass passen [v]
pass hinreichen [v]
pass durchgehen [v]
pass vergehen [v]
pass verrinnen [formal] [v]
pass vorbeikommen [v]
pass verfließen (Zeit) [poetisch] [v]
pass verstreichen [formal] [v]
pass überholen (Straßenverkehr) [v]
pass zureichen [v]
pass (card game) passen (Kartenspiel) [v]
pass a bill eine Gesetzesvorlage annehmen [v]
pass (the exam) erfolgreich ablegen [v]
pass (through) durchleiten [v]
pass (from/to a place) führen [v]
pass (the exam) (Prüfung) bestehen [v]
pass a sentence ein Strafurteil fällen [v]
pass a law ein Gesetz verabschieden [v]
pass a dividend eine Dividende ausfallen lassen [v]
pass a doüe test einen Dopingtest bestehen [v]
pass a test eine Prüfung/einen Test bestehen [v]
pass a ship through a lock ein Schiff schleusen [v]
pass a test eine Probe bestehen [v]
pass a vote of censure on the government (Parliament) der Regierung das Misstrauen aussprechen (Parlament) [v]
pass a sentence of death on someone gegen jemanden auf Todesstrafe erkennen [v]
pass along...something durchgeben (bei vielen Leuten in einem Raum) [v]
pass away sterben [v]
pass along something etwas weitergeben [v]
pass an act ein Gesetz verabschieden [v]
pass away dahinscheiden [v]
pass an interlocutory decision eine Zwischenentscheidung fällen [v]
pass away entschlafen [v]
pass away verscheiden [v]
pass back zurückreichen [v]
pass by (event) vorbeigehen (Ereignis) [v]
pass by vorüberziehen [v]
pass by (event) vorübergehen [v]
pass back zurückgeben [v]
pass for gelten als [v]
pass each other aneinander vorbeigehen [v]
pass criticism on something an etwas Kritik üben [v]
pass forward vorgeben [v]
pass down something etwas überliefern [v]
pass forward nach vorn geben [v]
pass in review Rückschau halten [v]
pass in hineinreichen [v]
pass judgement (on) ein Urteil fällen (über) [v]
pass in einreichen [v]
pass in review Revue passieren lassen [v]
pass in mourning vertrauern [v]
pass into other hands in andere Hände übergehen [v]
pass off (event) ablaufen [v]
pass off (event) verlaufen [v]
pass muster die Qualiätsprüfung bestehen [v]
pass judgement on someone jemanden aburteilen [v]
pass muster den Anforderungen genügen [v]
pass on entschlafen [v]
pass on verscheiden [v]
pass off (event) vonstattengehen (Ereignis) [formal] [v]
pass on dahinscheiden [v]
pass on sterben [v]
pass on (information) weiterverbreiten [v]
pass on something bei etwas passen [v]
pass on something auf etwas verzichten (ein Angebot ausschlagen/ sich einer Antwort enthalten) [v]
pass on weitersagen [v]
pass on costs to someone Kosten auf jemanden umlegen/abwälzen [v]
pass on (to) vererben [v]
pass on (to) vererben (auf) [v]
pass on something weiterleiten (an +Akk) [v]
pass on something etwas weitergeben [v]
pass out bewusstlos werden [v]
pass on/give (one's) regards/best wishes to someone someone Grüße übermitteln/bestellen [v]
pass on...something etwas tradieren [v]
pass on/give (one's) regards/best wishes to someone jemandem Grüße übermitteln/bestellen [v]
pass over entschlafen [v]
pass over dahinscheiden [v]
pass sentence das Urteil fällen [v]
pass out ohnmächtig werden [v]
pass over verscheiden [v]
pass over sterben [v]
pass sentence on someone jemanden aburteilen [v]
pass something on eine Krankheit übertragen [v]
pass something on etwas weitergeben [v]