anhalten - Alemán Inglés Diccionario
Historia

anhalten

Play ENDEDEde


Meanings of "anhalten" in English German Dictionary : 45 result(s)

Alemán Inglés
General
anhalten [v] stop
anhalten [v] halt
anhalten [v] hold
Anhalten [n] arrest
anhalten [v] kibosh
anhalten [v] last
anhalten [v] linger
anhalten [v] pull over
anhalten [v] pull up
anhalten [v] pull up (at)
anhalten [v] encourage
anhalten [v] hail
anhalten [v] stand still
anhalten [v] stop
anhalten [v] to arrest
anhalten [v] stop (vehicles)
anhalten [v] bring to a halt
anhalten [v] call a halt to
anhalten [v] come to a stop
anhalten [v] inactivate
anhalten flag down
anhalten wave down
anhalten exhort
Idioms
anhalten [v] buck the tide
Business
Anhalten [n] stoppage
anhalten [v] stop
anhalten [v] last
anhalten [v] halt
Employment
Anhalten [n] stoppage
Technical
Anhalten [n] stop
anhalten [v] stop
anhalten [v] impede
anhalten [v] halt
anhalten [v] check
Engineering
anhalten [v] impede
anhalten [v] hold
anhalten [v] stop
Automotive
anhalten [v] stop
anhalten pull to a stop
Computer
anhalten [v] stop
Energy
Anhalten [n] stall
Textiles
Anhalten [n] stop
anhalten [v] stop
Cinema
anhalten [v] stop (vcr)
Military
anhalten [v] halt

Meanings of "anhalten" with other terms in English German Dictionary : 53 result(s)

Alemán Inglés
General
Ort zum Anhalten [m] stop-off point
Anhalten (etwas) [n] arrest (of something)
ruckartiges Anhalten [n] saccade
Anhalten um die Hand des Mädchens [n] asking for the girl's hand in marriage
ohne Absicht die Luft anhalten um den Orgasmus zu verstärken [n] asphyxiophilia
ewig anhalten [v] last forever
jemanden dazu anhalten, etwas zu tun [v] prod someone to do something
jemanden dazu anhalten, etwas zu tun [v] exhort someone to do something
den Atem anhalten [v] hold one's breath
etwas anhalten [v] arrest something
jemanden anhalten und befragen [v] challenge someone
bei Rot anhalten [v] stop at red
etwas vollends anhalten [v] stop cold something
plötzlich anhalten [v] stop short
etwas anhalten [v] stop someone/something
das Rad der Zeit anhalten wollen [v] try to stop the march of time
jemanden anhalten [v] to halt someone
etwas anhalten [v] to bring something  to a standstill
ein Taxi anhalten [v] to hail a taxi
etwas anhalten [v] to bring something  to a stand
etwas anhalten [v] to halt something
(jemandes Glück) anhalten [v] (one's luck) to hold
um die Hand von dem Mädchen für seinen Sohn anhalten [v] ask for the girl's hand for one's son
um die Hand von dem Mädchen anhalten [v] ask for the girl's hand
um die Hand von dem Mädchen anhalten [v] ask for the girl in marriage
um die Hand von dem Mädchen anhalten [v] ask for the girl's hand in marriage
anhalten bei [v] call at
abrupt anhalten [v] come to an abrupt stop
eine Familie um die Hand der Tochter anhalten [v] come to ask a family to give their daughter
jemanden um die Hand seiner/ihrer Tochter anhalten [v] come to ask for the girl's hand in marriage
ein Taxi anhalten [v] flag down a taxi
ein Taxi anhalten [v] flag down a taxi cab
ein Taxi anhalten [v] hail a cab
den Atem unter Wasser anhalten [v] hold his/her breath underwater
anhalten an [v] hold on to
den Atem anhalten [v] hold one's breath
die Luft anhalten [v] hold one's breath
Idioms
plötzlich anhalten [v] bring up short
um jemandes Hand anhalten ask for someone's hand (in marriage)
Speaking
Es wird nicht lange anhalten. It won't last.
Halt! (Befehl um ein Pferd zum Anhalten zu bewegen) Whoa!
Patent
Anhalten an vorbestimmten Haltestellen stopping at predetermined levels
Technical
Ausrücker (zum Anhalten) [m] stop motion device
Ausrücker (zum Anhalten) [m] stopper
Ausrückhebel {m} zum Anhalten stop lever
Ausrückhebel {pl} zum Anhalten stop levers
Ausrückhebel {m} zum Anhalten stopping lever
Ausrückhebel {pl} zum Anhalten stopping levers
Aeronautics
Anhalten und Durchstarten stop and go
Transportation
jemanden anhalten [v] to flag someone down
Tourism
kein Anhalten no stopping
Maritime
Maschinen anhalten [v] stop engines (marine propulsion)
Cinema
etwas anhalten [v] to pause something