go - Alemán Inglés Diccionario

go

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "go" in German English Dictionary : 12 result(s)

Inglés Alemán
General
go fahren [v]
go reisen [v]
go sich entwickeln [v]
go gehen [v]
go fahren
go funktionieren
go gehen
Irregular Verb
go went - gone [v]
Chemistry
go verlaufen [v]
go ablaufen [v]
Automotive
go fahren [v]
IOS
go OK

Meanings of "go" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
go-ahead rührig [adj]
happy-go-lucky sorgenlos [adj]
happy-go-lucky unbekümmert [adj]
able to go cross-country geländegängig [adj]
touch-and-go gewagt [adj]
touch-and-go hastig [adj]
touch-and-go riskant [adj]
happy-go-lucky leichtlebig [adj]
ready to go to sleep einschlafbereit [adj]
touch-and-go oberflächlich [adj]
go-ahead progressiv [adj]
happy-go-lucky unbeschwert [adj]
touch-and-go unmethodisch [adj]
go-ahead fortschrittlich [adj]
happy-go-lucky sorglos [adj]
go / no-go type Entweder/Oder- [adj]
pay as you go umlagenfinanziert [adj]
go-getting draufgängerisch [adj]
go-getting tatkräftig [adj]
go-getting einsatzfreudig [adj]
go-getting aufstrebend [adj]
go-to verlassbar [adj]
go-to rettend [adj]
go-to wichtig [adj]
as times go mit zunehmender Zeit [adv]
go between Verbindungsmann [m]
go gauging member Gut-Lehrenkörper [m]
go plug Gutzapfen [m]
go plug Gutzylinder [m]
go plug gauge Gut-Lehrdorn [m]
go ring gauge Gut-Lehrring [m]
go thread ring gauge Gewinde-Gutlehrring [m]
go-ahead spirit Unternehmungsgeist [m]
go-between Mittler [m]
go-between Mittelsmann (zwischen jemandem) (Kontaktstelle) [m]
go-getter Macher [m]
go-kart Go-Kart [m]
go-slow Bummelstreik [m]
happy-go-lucky sort Hallodri [m]
happy-go-lucky sort Luftibus [Schw.] [m]
happy-go-lucky sort Strizzi [Bayr.][Ös.] [m]
happy-go-lucky sort Luftikus [m]
someone who is always on the go Hektiker [m]
go-getter Ellbogentyp [m]
stop-and-go traffic zäher Verkehr [m]
stop-and-go traffic stockender Verkehr [m]
go-getter Tatmensch [m]
get-up-and-go Elan [m]
go-devil Molch [m]
go-round Anfang [m]
go-between Mittelsmann [m]
no-go plug gauge Ausschusslehrdorn [m]
go-between Vermittler [m]
a-go-go Nachtclub [m]
go cart Go-Kart [m]
go cup To-Go-Becher [m]
go getter Draufgänger [m]
go getter Tatmensch [m]
go-cart Go-Kart [m]
go-cart Laufstuhl [m]
go-cart Sportwagen [m]
go-cart Kinderwagen [m]
go-cup Plastikbecher zum Mitnehmen [m]
go-off Start [m]
go-off Anfang [m]
pay-as-you-go voucher Guthabenkarte [f]
pay-as-you-go voucher Prepaid-Karte [f]
permission to go out Ausgeherlaubnis [f]
place to go Anlaufstelle [f]
go gauge Gut-Lehre [f]
go-ahead Erlaubnis [f]
go-ahead Zustimmung [f]
go-ahead for production Produktionsfreigabe [f]
go-getter Anpacker [f]
go-getter Kämpfernatur [f]
go-slow Dienst nach Vorschrift [f]
someone who is always on the go Hektikerin [f]
production go-ahead Produktionsfreigabe [f]
go-between-me Vermittlungsperson [f]
no-go gauge Ausschusslehre [f]
pay as you go Quellenbesteuerung [f]
no go flag Stopanzeige [f]
go gauge Gut-Lehre [f]
pay-as-you-go financing Umlagefinanzierung [f]
touch and go Augenblicksberührung [f]
no-go zone verbotene Zone [f]
no-go area verbotene Zone [f]
touch and go riskante Sache [f]
touch and go gewagte Sache [f]
merry-go-round Endlosschleife [f]
a gun to go off eine Waffe, die losgeht [f]
go cup Tasse zum Mitnehmen [f]
go getter Draufgängerin [f]
go getter tatkräftige Person [f]
go live Produktivsetzung [f]
go-cart Seifenkiste [f]
go-go-dancer Go-Go-Tänzerin [f]
merry-go-round Karussell (im Vergnügungspark) [n]
pay-as-you-go mobile phone Handy mit Guthabenkarte [n]
touch and go kurzes Antippen [n]
merry-go-round horse Karussellpferd [n]
go-ahead grünes Licht [n]
go-by Vorübergehen [n]
go-by Vorbeigehen [n]
no-go area Sperrgebiet [n]
merry-go-round Karussell [n]
go fish ein Kartenspiel [n]
go-fast boat Schnellboot [n]
go-go-dancer Go-Go-Girl [n]
go-no-go Entweder/Oder [n]
go-no-go Go/No-Go [n]
hide-and-go-seek Versteckspiel [n]
go back zurückkommen [v]
go past vorbeigehen [v]
go to see besuchen [v]
go to sleep einschlafen [v]
go away weggehen [v]
go away weggehen [v]
go past vorbeifahren [v]
go out ausgehen [v]
go on weitermachen [v]
go out ausgehen [v]
go fahren [v]
go on fortfahren [v]
go sight-seeing die Sehenswürdigkeiten besichtigen [v]
go up hinaufgehen [v]
go down hinuntergehen [v]
go by vorbeigehen [v]
go on weitergehen [v]
not to go beyond something sich in etwas erschöpfen [übertragen] [v]
let a business deal go ein Geschäft sausen lassen [v]
let go loslassen [v]
let go the colour abfärben [v]
let go the colour Farbe lassen [v]
let go the colour nicht farbecht sein [v]
let oneself go sich gehen lassen (gehenlassen[alt]) [v]
let oneself go verwahrlosen (Person) [v]
let oneself go aus sich herausgehen [v]
let someone go ahead jemandem den Vortritt lassen [formal] [v]
let someone go first jemanden vorlassen [v]
let someone go first jemandem den Vortritt lassen [formal] [v]
let someone go ahead jemanden vorlassen [v]
let something go etwas fahrengelassen [alt] [v]
let something go etwas fahren gelassen [v]
let something go etwas gehen gelassen [v]
let something go etwas gehengelassen [alt] [v]
let something go etwas laufen lassen [v]
let something go etwas laufenlassen [alt] [v]
let something go unquestioned etwas fraglos hinnehmen [v]
let the body go limp alle Muskeln entspannen [v]