measure - Alemán Inglés Diccionario

measure

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "measure" in German English Dictionary : 96 result(s)

Inglés Alemán
General
measure Takt [m]
measure Maßstab [m]
measure Schicht [f]
measure Maßnahme [f]
measure Maßeinheit [f]
measure Maßregel [f]
measure Metrum [n]
measure bescheidenes Maß [n]
measure Maß [n]
measure messen [v]
measure beurteilen [v]
measure abmessen
measure messen
measure ausmessen
measure abschätzen
measure abwägen
measure maßnehmen
measure Lager [n]
Business
measure Umfang [m]
measure Grad [m]
measure Maßregel [f]
measure Maßnahme [f]
measure Messinstrument [n]
measure Ausmaß [n]
measure Maß [n]
measure bemessen [v]
measure messen [v]
measure Maß
measure bemessen
measure messen
Employment
measure Maßnahme [f]
measure Maß [n]
Technical
measure Dimension [f]
measure Größenordnung [f]
measure Maßeinheit [f]
measure Maßnahme [f]
measure Ausmaß [n]
measure Maß [n]
measure messen [v]
measure erfassen [v]
measure abmessen [v]
measure ausmessen [v]
measure vermessen [v]
Cold Rolling
measure messen [v]
Machinery
measure messen [v]
Metrology
measure Maßband [n]
measure Maß [n]
measure vermessen [v]
measure messen [v]
Construction
measure messen [v]
measure abmessen [v]
measure ausmessen [v]
Piping Terms
measure Messung  [f]
measure Messung [f]
Geology
measure Bank [f]
measure Lagerung [f]
Control Engineering
measure messen [v]
Aeronautics
measure messen [v]
Automotive
measure Maßeinheit [f]
measure Maßnahme [f]
measure Maß [n]
measure messen [v]
measure abmessen [v]
Logistics
measure Maß [n]
measure messen [v]
Computer
measure Maßnahme [f]
measure Maß [n]
measure messen [v]
IT
measure Kennzahl [f]
Software Testing
measure Maß [n]
Electrical Engineering
measure Maßgröße [f]
measure messen [v]
measure messen
Textiles
measure messen [v]
Insurance
measure Maßnahme [f]
measure Maß [n]
measure messen [v]
measure bemessen [v]
Printing
measure Satzbreite [f]
measure Formatbreite [f]
Math
measure Maß [n]
Statistics
measure Maß [n]
measure messen [v]
Music
measure Takt [m]
measure Rhythmus [m]
measure Takteinheit [f]
Firearms
measure Massstab [m]
measure Massstab
Paper Terms
measure Messgerät [n]
measure Maß [n]
Laboratory
measure Maß [n]
measure messen [v]
measure abmessen [v]
Electricity
measure messen [v]
Mechanical Engineering
measure Maß [n]
measure messen [v]

Meanings of "measure" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
made-to-measure maßgearbeitet [adj]
made-to-measure maßgeschneidert [adj]
made-to-measure nach Maß angefertigt [adj]
without measure unmäßig [adj]
without measure reichlich [adj]
in a measure in gewissem Maße [adv]
in great measure größtenteils [adv]
in great measure in großem Maß [adv]
in great measure in hohem Maß [adv]
in great measure in großem Maße [adv]
in great measure in hohem Maße [adv]
in large measure in hohem Maße [adv]
in large measure zum großen Teil [adv]
in no small measure nicht unerheblich [adv]
in no small measure in nicht geringem Maße [adv]
in no small measure in nicht unerheblichem Maße [adv]
made-to-measure suit maßgeschneiderter Anzug [m]
made-to-measure suit Maßanzug [m]
compensation measure Ausgleich [m]
bust measure Brustumfang [m]
agency responsible for the measure Träger der Maßnahme [m]
full measure voller Spaltensatz [m]
permanent measure Dauermaßnahme [f]
precautionary measure Schutzmaßnahme [f]
measure arrangement Messschaltung [f]
measure of coercion Zwangsmaßnahme [f]
measure of relief Reliefenergie [f]
individual measure Einzelmaßnahme [f]
emergency measure Notmaßnahme [f]
deterrent measure Vergrämungsmaßnahme [f]
compensation measure Kompensationsmaßnahme [f]
compensation measure Ausgleichsmaßnahme [f]
compulsory measure Zwangsmaßnahme [f]
contested measure umstrittene Maßnahme [f]
corrective measure Korrekturmaßnahme [f]
corrective measure Korrektivmaßnahme [f]
cost dampening measure Kostendämpfungsmaßnahme [f]
counter-measure Gegenmaßnahme [f]
countervailing measure Gegenmaßnahme [f]
aftercare measure Nachsorgemaßnahme [f]
austerity measure Sparmaßnahme [f]
urban development measure städtebauliche Entwicklungsmaßnahme [f]
unit of square measure Flächeneinheit [f]
unit of square measure Flächenmaßeinheit [f]
safety measure Schutzvorrichtung [f]
safety measure Sicherheitsvorkehrung [f]
scaring measure Vergrämungsmaßnahme [f]
security measure Sicherheitsmaßregel [f]
security measure (for the public) Sicherheitsmaßnahme [f]
preventive measure (against something) Verhütungsmaßnahme (gegen etwas) [f]
preventive measure (against something) Vorbeugungsmaßnahme (gegen etwas) [f]
preventive measure (against something) vorbeugende Maßnahme (gegen etwas) [f]
protective measure Schutzmaßnahme [f]
qualification measure Qualifizierungsmaßnahme [f]
repressive measure Unterdrückungsmaßnahme [f]
rescue measure Rettungsmaßnahme [f]
restrictive measure Beschränkung (Maßnahme) [f]
retaliatory measure Vergeltungsmaßnahme [f]
training measure Schulungsmaßnahme [f]
precautionary measure Vorsichtsmaßnahme [f]
safety measure Sicherheitsmaßnahme [f]
enforcing measure Sanktion [f]
half measure Halbheit [f]
enforcing measure Zwangsmaßnahme [f]
security measure Sicherheitsmaßnahme [f]
desperate measure Verzweiflungstat [f]
defensive measure Abwehrmaßnahme [f]
stopgap measure Überbrückungsmaßnahme [f]
coercive measure Zwangsmaßregel [f]
stopgap measure Behelfsmaßnahme [f]
restructuring measure Umstrukturierungsmaßnahme [f]
clothes made to measure Maßkleidung [f]
benchmark measure Vergleichsmessung [f]
occupational-safety measure Arbeitsschutzmaßnahme [f]
precautionary measure Vorsorgemaßnahme [f]
bust measure Oberweite [f]
regulatory measure Ordnungsmaßnahme [f]
implementing measure Durchführungsmaßnahme [f]
weight reduction measure Gewichtsreduktionsmaßnahme [f]
precautionary measure Vorsichtsmaßregel [f]
coercive measure Zwangsmaßnahme [f]
unit of measure Maßeinheit [f]
data protection measure Datenschutzmaßnahme [f]
made-to-measure Maßarbeit [f]
made-to-measure clothes Maßkonfektion [f]
half-measure Halbheit [f]
precautionary measure Vorkehrung [f]
made-to-measure solution maßgeschneiderte Lösung [f]
noise control measure Lärmbekämpfungsmaßnahme [f]
employment-creation measure Arbeitsbeschaffungsmaßnahme [f]
weight reduction measure Gewichtsreduzierungsmaßnahme [f]
security measure Sicherheitsvorkehrung [f]
a land measure of about 920 square metres eine Fläche von ungefähr 920 Quadratmetern [f]
additional measure weitere Maßnahme [f]
additional measure Zusatzmaßnahme [f]
additional measure zusätzliche Maßnahme [f]
conditional measure bedingte Maßnahme [f]
contingency measure Zufallsmaßnahme [f]
gender empowerment measure Geschlechtsermächtigungsmaßnahme [f]
measure of location Lagemaß [n]
measure of capacity Hohlmaß [n]
measure of withers Stockmaß [n]
degree (angular measure) Bogengrad (Winkelmaß) [n]
compensation measure Gegengewicht (zu etwas) [n]
temporary measure Provisorium [n]
tape-measure Bandmaß [n]
square measure Flächenmaß [n]
linear measure Längenmaß [n]
standard measure Normalmaß [n]
apothecary's measure Apothekermaß [n]
full measure volles Maß [n]
measure messen [v]
impose a measure terminating residence eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen [v]
make to measure nach Maß anfertigen [v]
measure bemessen [v]
measure incorrectly sich vermessen [v]
measure incorrectly falsch messen [v]
measure for anmessen [v]
measure again noch einmal messen [v]
measure off abmessen [v]
measure again nachmessen [v]
measure gewichten [v]
measure out something etwas ausdosieren [v]
measure out ausmessen [v]
measure out something etwas dosieren [v]
measure out...something from something etwas von etwas abmessen [v]
measure out 200ml from a 4 litre container 200ml von einem 4-Liter-Behälter abmessen [v]
measure something etwas messen [v]
measure someone for a suit bei jemandem für einen Anzug Maß nehmen [v]
measure something with a precision of 15 nm etwas auf 15 nm genau messen [v]
measure something with compasses (mit dem Zirkel) abgreifen [v]
measure something etwas messen (das Maß bestimmen) [v]
measure something with compasses etwas abnehmen [v]
measure up someone jemanden einschätzen [v]
measure something with compasses etwas abzirkeln [v]
measure up to a standard einem Standard genügen [v]
measure something with compasses etwas abmessen [v]
measure up den Ansprüchen genügen [v]
measure up to a standard einem Standard entsprechen [v]
measure up to something an etwas heranreichen [v]
measure up to someone sich messen mit jemandem [v]
measure up to something an etwas herankommen [v]
measure up to someone's expectations jemandes Erwartungen genügen [v]
mete with a measure mit einem Maß messen (einen Maßstab anlegen) [poetisch] [v]
mete with a measure mit einem Maß messen [v]
nationalise/nationalize an instituation as an emergency measure eine Institution notverstaatlichen [v]
order something in favour of a less severe measure etwas als gelinderes Mittel anordnen [Ös.] [v]
order something in favour of a less severe measure etwas als gelinderes Mittel anordnen [v]
take legal measure rechtliche Schritte einleiten [v]
take legal measure den Rechtsweg beschreiten [v]