| - The trains run less frequently after midnight.
- Trenlerin sefer sıklığı gece yarısından sonra daha az oluyor.
- The list of partners is no less impressive than that of any previous initiative.
- Ortakların listesi daha önceki girişimlerden daha az etkileyici değildir.
- In that way, one less agency would be needed and less tax revenue spent.
- Bu şekilde, bir kuruma daha az ihtiyaç duyulacak ve daha az vergi geliri harcanacaktır.
- The Marco Polo programme only deals with other transport, not less transport.
- Marco Polo programı sadece diğer taşımacılıkla ilgileniyor, daha az taşımacılıkla değil.
- Sufficient stability is not being achieved, nor is space being made for policy creation, which is no less important.
- Ne yeterli istikrar sağlanıyor ne de daha az önemli olmayan politika oluşturma için alan yaratılıyor.
- Secondly, there is an absolute need to make Europe less complex.
- İkinci olarak Avrupa'yı daha az karmaşık hale getirmeye mutlaka ihtiyaç vardır.
- Obviously, considerations of human rights were seen as less important than issues of economics.
- Açıkçası, insan hakları ile ilgili hususlar ekonomik konulardan daha az önemli görülmüştür.
- We are also sympathetic to the amendment from the Green Group, although I fear that this has less chance than ours.
- Yeşil Grup tarafından sunulan değişikliğe de sempati duyuyoruz, ancak korkarım ki bunun bizimkinden daha az şansı var.
- A less appropriate idea is to include social provisions in this text.
- Daha az uygun bir fikir ise sosyal hükümleri bu metne dahil etmektir.
- You have been less clear about the potential cost of this directive to business.
- Bu direktifin iş dünyasına potansiyel maliyeti konusunda daha az net oldunuz.
- Adult women receive less vocational training and education than their male colleagues.
- Yetişkin kadınlar, erkek meslektaşlarına göre daha az mesleki eğitim ve öğretim almaktadır.
- We need more democracy, more referendums, and more participation not less.
- Daha fazla demokrasiye, daha fazla referanduma ve daha az değil daha fazla katılıma ihtiyacımız var.
- A veto one opposes will always be less reasonable than a veto one imposes.
- Karşı çıkılan bir veto her zaman dayatılan bir vetodan daha az makul olacaktır.
- This meant we had fourteen minutes less this afternoon.
- Bu, öğleden sonra on dört dakika daha az zamanımız olduğu anlamına geliyordu.
- I would like to end with the comment that our countries spend less than 5% of GDP on teaching and training.
- Sözlerimi, ülkelerimizin eğitim ve öğretime GSYİH'lerinin %5'inden daha azını harcadıkları yorumuyla bitirmek istiyorum.
- Neighbouring countries of a Member State which apply less stringent rules find themselves facing a related dilemma.
- Bir Üye Devletin daha az katı kurallar uygulayan komşu ülkeleri kendilerini benzer bir ikilemle karşı karşıya bulurlar.
- However, there are, unfortunately, also less happy facets of this proposal by the Council of Ministers.
- Ancak ne yazık ki Bakanlar Kurulu'nun bu önerisinin daha az mutlu edici yönleri de bulunmaktadır.
- We can do no more but we should do no less.
- Daha fazlasını yapamayız ama daha azını da yapmamalıyız.
- Consumers have substantially less say in the standardisation process than the industry.
- Tüketiciler standardizasyon sürecinde endüstriye kıyasla çok daha az söz sahibidir.
- However, we are less supportive of the presidency in other respects.
- Ancak diğer açılardan başkanlığı daha az destekliyoruz.
- Expenditure was EUR 8.5 billion less than anticipated and EUR 6.5 billion of the Structural Funds remained unspent.
- Harcamalar öngörülenden 8,5 milyar avro daha az olmuş ve Yapısal Fonların 6,5 milyar avroluk kısmı harcanmamıştır.
- Indeed, other gases are released during combustion, and these environmental effects are less positive as a rule.
- Aslında yanma sırasında başka gazlar da açığa çıkar ve bu çevresel etkiler kural olarak daha az olumludur.
- Therefore the need to provide such undertakings in the United States with capital is less than in Europe.
- Bu nedenle Amerika Birleşik Devletleri'nde bu tür teşebbüslere sermaye sağlama ihtiyacı Avrupa'dakinden daha azdır.
- Somewhat less high noise levels should also be measured.
- Biraz daha az yüksek gürültü seviyeleri de ölçülmelidir.
- I would like to end with the comment that our countries spend less than 5% of GDP on teaching and training.
- Ülkelerimizin eğitim ve öğretime GSYİH'nin %5'inden daha azını harcadığı yorumuyla bitirmek istiyorum.
- They are left with less democracy, every time that more supranational and undemocratic power is handed out in the EU.
- AB'de her uluslarüstü ve demokratik olmayan güç dağıtıldığında, daha az demokrasiyle baş başa kalıyorlar.
- It does not however, want to make the directive less flexible than it already is.
- Bununla birlikte, yönergeyi halihazırda olduğundan daha az esnek hale getirmek istememektedir.
- Tobacco growing plays a very important role, especially in the less favoured regions of Europe.
- Tütün yetiştiriciliği, özellikle Avrupa'nın daha az tercih edilen bölgelerinde çok önemli bir rol oynamaktadır.
- The time involved is greater, the distance is greater and we have less time at home than any of our counterparts.
- Söz konusu olan zaman daha büyük, mesafe daha uzak ve evimizde diğer meslektaşlarımızdan daha az zamanımız var.
- We do not want more burdening of business, we want less.
- İş dünyasına daha fazla yük getirilmesini değil, daha az yük getirilmesini istiyoruz.
- The Committee of the Regions is currently giving less cause for concern.
- Bölgeler Komitesi şu anda daha az endişe yaratmaktadır.
- We have difficulties there but I am sure that they are less than with the present opt-out regime.
- Bu konuda zorluklar yaşıyoruz ancak eminim ki bu zorluklar mevcut vazgeçme rejimine kıyasla daha azdır.
- Might the American people be less humane than ourselves?
- Amerikan halkı bizden daha az insancıl olabilir mi?
- More reports and less bureaucracy serve as a guiding principle for better regional policy.
- Daha fazla rapor ve daha az bürokrasi, daha iyi bölgesel politika için yol gösterici bir ilke olarak hizmet eder.
- What is more, moving makes Parliament's work considerably less efficient.
- Dahası, taşınmak Parlamentonun çalışmalarını önemli ölçüde daha az verimli hale getirir.
- Traditional own resources and VAT resources are becoming less and less significant.
- Geleneksel öz kaynaklar ve KDV kaynakları giderek daha az önemli hale gelmektedir.
- Maintaining and improving the countryside would be less dependent on chasing after ever more intensive production.
- Kırsal kesimin korunması ve geliştirilmesi, daha yoğun üretimin peşinde koşmaya daha az bağımlı olacaktır.
- Less embarrassing are the local examples.
- Daha az utanç verici olan ise yerel örneklerdir.
- If they are paid less for identical work in a company, they will lose any chance of being integrated into it.
- Eğer bir şirkette aynı iş için daha az ücret alırlarsa, şirkete entegre olma şanslarını kaybedeceklerdir.
- The requirement to balance the budget will mean less money for hospitals and schools.
- Bütçeyi dengeleme zorunluluğu hastaneler ve okullar için daha az para anlamına gelecektir.
- This becomes all the time more, not less, important.
- Bu husus her geçen gün daha az değil daha fazla önem kazanmaktadır.
- Instead of at least more transparency, we ended up with less democracy.
- En azından daha fazla şeffaflık yerine, daha az demokrasi elde ettik.
- For example, energy projects have accounted for less than 5% of EU aid since 1990.
- Örneğin, enerji projeleri 1990'dan bu yana AB yardımlarının %5'inden daha azını oluşturmaktadır.
- Condoning anything less would amount to rewarding those who infringe Community legislation.
- Daha azına göz yummak, Topluluk mevzuatını ihlal edenleri ödüllendirmek anlamına gelecektir.
- Dropping the obligation to notify will mean less red tape and administration costs, at any rate.
- Bildirim yükümlülüğünün kaldırılması, her halükarda daha az bürokrasi ve idari maliyet anlamına gelecektir.
- Better organisation means more speed, more coordination and less red tape.
- Daha iyi organizasyon daha fazla hız, daha fazla koordinasyon ve daha az bürokrasi demektir.
- The Commission proposal also contains less successful features, one of which is the definition of 'bathing water'.
- Komisyon önerisi daha az başarılı özellikler de içermektedir; bunlardan biri 'yüzme suyu' tanımıdır.
- We need more, not less, input from the market in this area.
- Bu alanda piyasanın katkısına daha az değil daha fazla ihtiyacımız var.
- Its implementation seems less easy.
- Uygulanması daha az kolay görünmektedir.
- Sufficient stability is not being achieved, nor is space being made for policy creation, which is no less important.
- Yeterli istikrar sağlanamadığı gibi, daha az önemli olmayan politika oluşturma sürecine de yer verilmemektedir.
- However, I am much less pleased about what is happening with enlargement.
- Ancak, genişleme ile ilgili olanlardan çok daha az memnunum.
- At least it is not something less dangerous than the others which we exclude.
- En azından bu, dışladığımız diğerlerinden daha az tehlikeli bir şey değildir.
- It is parents themselves, indeed women themselves, who give their girls less pocket money than their boys.
- Kız çocuklarına erkek çocuklarından daha az cep harçlığı verenler ebeveynlerin, hatta kadınların kendileridir.
- My constituents expect no less.
- Seçmenlerim de daha azını beklemiyor.
- We should want to see more jobs, not less.
- Daha fazla iş görmek istemeliyiz, daha az değil.
- On the other hand, the research reveals other, less expected, implications.
- Öte yandan araştırma daha az beklenen başka sonuçlar da ortaya koymaktadır.
- That, in turn, implies using simplified procedures for the less important and the less controversial matters.
- Bu da daha az önemli ve daha az tartışmalı konular için basitleştirilmiş usullerin kullanılması anlamına gelmektedir.
- Reports and resolutions falling outside this scope should take up less agenda time and staff effort.
- Bu kapsamın dışında kalan raporlar ve kararlar daha az gündem zamanı ve personel çabası gerektirmelidir.
- Imagine if men in Europe earned 25 per cent less than women.
- Avrupa'da erkeklerin kadınlardan yüzde 25 daha az kazandığını hayal edin.
- There have been neither serious nor less serious problems in this area.
- Bu alanda ne ciddi ne de daha az ciddi sorunlar yaşanmıştır.
- The problem is that at the moment the peace agreement is holding in Monrovia, but less well outside.
- Sorun şu ki şu anda barış anlaşması Monrovia'da tutunuyor ancak dışarıda daha az iyi.
- Forces of progress who want to see a less cruel form of Islamic society exist and they are growing in numbers.
- Daha az zalim bir İslam toplumu görmek isteyen ilerleme güçleri mevcuttur ve sayıları giderek artmaktadır.
- There have been neither serious nor less serious problems in this area.
- Bu alanda ne ciddi ne de daha az ciddi sorunlar yaşandı.
- For others, however, the problem of noise is much less important.
- Ancak diğerleri için gürültü sorunu çok daha az önemlidir.
- The fleet will also be healthier economically and less dependent on aid.
- Filo ekonomik olarak da daha sağlıklı ve yardıma daha az bağımlı olacaktır.
- Under the CAP, mountain regions are chiefly supported by means of compensatory payments for less favoured regions.
- CAP kapsamında dağlık bölgeler, daha az tercih edilen bölgeler için telafi edici ödemeler yoluyla desteklenmektedir.
- The negative consequences are well known, the positive ones less so.
- Olumsuz sonuçlar iyi bilinmektedir, olumlu sonuçlar ise daha az bilinmektedir.
- Most SMEs have in fact less than 30% of the market share.
- KOBİ'lerin çoğu aslında pazar payının %30'undan daha azına sahiptir.
- Furthermore, they mostly cover small kiosks and canteens with a sales area of less than 200 square metres.
- Ayrıca, çoğunlukla 200 metrekareden daha az satış alanına sahip küçük büfeleri ve kantinleri kapsamaktadır.
- This intensification has a significant environmental impact and marginalises less productive locations.
- Bu yoğunlaşma önemli bir çevresel etkiye sahiptir ve daha az verimli yerleri marjinalleştirmektedir.
- The markets, which always have the choice, appear to be much less enthusiastic.
- Her zaman seçim hakkına sahip olan piyasalar çok daha az hevesli görünmektedir.
- It is substantially less than what would be needed to reduce the debts that are still outstanding.
- Halen ödenmemiş olan borçların azaltılması için gerekli olandan önemli ölçüde daha azdır.
- In other words, we are paying considerably less for fishing.
- Başka bir deyişle, balık tutmak için çok daha az para ödüyoruz.
- The second point, which was given less of a chance, relates to dangerous substances.
- Daha az şans verilen ikinci nokta ise tehlikeli maddelerle ilgilidir.
- Thus, Slovenia's situation was similar to but less complex than that of some of the other candidate countries.
- Dolayısıyla Slovenya'nın durumu diğer bazı aday ülkelere benzemekle birlikte onlardan daha az karmaşıktır.
- If anything, these so-called more recent factors deserve more, not less, attention.
- Aksine, bu sözde daha yeni faktörler daha az değil, daha fazla ilgiyi hak etmektedir.
- We must change our transport systems and we must reduce emissions if there is to be less of an effect upon the climate.
- İklim üzerinde daha az etki yaratmak için ulaşım sistemlerimizi değiştirmeli ve emisyonları azaltmalıyız.
- What is this economic organisation which forces half of the world's population to live on less than two dollars a day?
- Dünya nüfusunun yarısını günde iki dolardan daha az bir parayla yaşamaya zorlayan bu ekonomik organizasyon nedir?
- Do you mean we are less useful than packaging, than the paper which surrounds all the products sold?
- Ambalajdan, satılan tüm ürünleri çevreleyen kağıttan daha az yararlı olduğumuzu mu söylüyorsunuz?
- The system now proposed is no less complex than its predecessor.
- Şu anda önerilen sistem, öncekinden daha az karmaşık değildir.
- We do not accept that budget discipline should be applied less strictly, as proposed by the report.
- Raporda önerildiği gibi bütçe disiplininin daha az katı bir şekilde uygulanması gerektiğini kabul etmiyoruz.
- Five is too much, one means that we have less room for manoeuvre.
- Beş çok fazla, bir ise daha az manevra alanımız olduğu anlamına geliyor.
- We are also giving ourselves the means to develop less harmful varieties.
- Ayrıca kendimize daha az zararlı çeşitler geliştirme imkanı da vermiş oluyoruz.
Show More (80) |