Allemand | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | jemandes Kopf abhauen [v] | chop off someone's head | ||
General | jemandes Kopf abhauen [v] | cut off one's head | ||
General | abhauen mit | walk off with | ||
General | den Kopf abhauen | obtruncate | ||
Idioms | ||||
Idioms | schnellstens abhauen [v] | beat a hasty retreat | ||
Idioms | (Ich) muss abhauen | (I) have to push off | ||
Idioms | (Ich) muss abhauen | (I) have to shove off | ||
Idioms | (Ich) muss abhauen | (I've) got to shove off | ||
Idioms | (Ich) muss abhauen | (I've) got to be shoving off | ||
Proverb | ||||
Proverb | Mancher küßt die Hand die er abhauen möchte | many kiss the hand they wish cut off | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | etwas abhauen [v] | to lop off something | ||
Slang | ||||
Slang | von einem Ort abhauen [v] | bust ass out of some place | ||
Slang | abhauen von [v] | bust out of | ||
Phrasals | ||||
Phrasals | von einem Ort abhauen [v] | breeze out of some place |