taken - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

taken

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "taken" in German English Dictionary : 19 result(s)

Anglais Allemand
General
taken genommen [v]
taken weggenommen
taken erfordert
taken genommen
taken befolgt
taken geschlagen
taken gedauert
taken eingenommen
taken vereinnahmt
taken vorgenommen
taken hingenommen
taken zu sich genommen
taken gebraucht
taken beansprucht
taken geduldet
taken ergriffen
taken in Anspruch genommen
taken sich bieten/gefallen lassen
taken dazu gegehört

Meanings of "taken" with other terms in English German Dictionary : 468 result(s)

Anglais Allemand
General
can be taken out individually einzeln entnehmbar [adj]
can be taken out separately entnehmbar [adj]
taken aback sprachlos [adj]
taken for granted gesetzt [adj]
taken aback bestürzt [adj]
taken off abgelegt [adj]
taken as a whole insgesamt [adj]
taken aback betroffen [adj]
suspicion of having taken drugs Dopingverdacht [m]
decision taken gefasster Entschluss [m]
decision taken getroffene Entscheidung [f]
minutes taken from memory (of something) Gedächtnisprotokoll (etwas) [n]
evidence taken Ergebnis der Beweisaufnahme [n]
have one's name taken off the university register sich exmatrikulieren [v]
have taken drugs gedopt sein [v]
have taken off the gloves andere/strengere Saiten aufziehen [v]
be taken aback betroffen sein [v]
be taken aback stutzig werden [v]
be taken aback erstaunt sein [v]
be taken aback überrascht sein [v]
be taken sick (with) erkranken [v]
be taken off-guard überrumpelt werden [v]
be taken ill krank werden (an) [v]
be taken ill erkranken [v]
be taken prisoner in Gefangenschaft geraten [v]
be taken up (by) sich anlagern (an) [v]
be taken sick (with) krank werden (an) [v]
be taken to the airport under police escort mit/per Polizeieskorte zum Flughafen gebracht werden [v]
(a garment/cloth etc) be taken eingefallen sein [v]
(a garment/cloth etc) be taken geschrumpft sein [v]
(a garment/cloth etc) be taken verkleinert sein [v]
be taken ergriffen werden [v]
be taken eingenommen werden [v]
be taken besetzt sein [v]
be taken aback at erstaunt sein über [v]
be taken aback at überrascht sein über [v]
be taken aback at verblüfft sein über [v]
be taken aback at bestürzt sein über [v]
be taken aback at sprachlos sein über [v]
be taken aback at stutzig sein über [v]
be taken aback at/by erstaunt sein über [v]
be taken aback at/by überrascht sein über [v]
be taken aback at/by verblüfft sein über [v]
be taken aback at/by bestürzt sein über [v]
be taken aback at/by sprachlos sein über [v]
be taken aback at/by stutzig sein über [v]
be taken aback by erstaunt sein über [v]
be taken aback by überrascht sein über [v]
be taken aback by verblüfft sein über [v]
be taken aback by bestürzt sein über [v]
be taken aback by sprachlos sein über [v]
be taken aback by stutzig sein über [v]
be taken as a basis zugrunde gelegt werden [v]
be taken as a basis als Grundlage genommen werden [v]
be taken as a reference als Maßstab genommen werden [v]
be taken as references als Maßstab genommen werden [v]
be taken by verrückt sein nach [v]
be taken by verknallt sein in [v]
be taken captive gefangen genommen werden [v]
be taken captured gefangen genommen werden [v]
be taken care of versorgt werden [v]
be taken care of gesorgt werden für [v]
be taken care of sich gekümmert werden um [v]
be taken for a fool zum Narren gehalten werden [v]
be taken for a fool für dumm verkauft werden [v]
be taken for a ride sich hereinlegen lassen [v]
be taken for a ride betrogen werden [v]
be taken for a ride verschaukelt werden [v]
be taken for a ride verarscht werden [v]
be taken ill erkrankt sein [v]
be taken ill krank sein [v]
be taken in by hereingelegt werden [v]
be taken in by betrogen werden [v]
be taken in by verschaukelt werden [v]
be taken in by verarscht werden [v]
be taken into account berücksichtigt werden [v]
be taken into account in Betracht gezogen werden [v]
be taken into consideration berücksichtigt werden [v]
be taken into consideration in Betracht gezogen werden [v]
be taken into custody verhaftet werden [v]
be taken into custody in Gewahrsam genommen werden [v]
be taken no notice nicht berücksichtigt werden [v]
be taken no notice ignoriert werden [v]
be taken no notice keine Notiz genommen werden [v]
be taken no notice nicht beachtet werden [v]
be taken on eingestellt werden [v]
be taken on übernommen werden [v]
be taken on angenommen werden [v]
be taken out of circulation aus dem Verkehr gezogen werden [v]
be taken out of circulation aus dem Umlauf genommen werden [v]
be taken prisoner gefangen genommen werden [v]
be taken prisoner eingesperrt werden [v]
be taken prisoner by gefangen genommen werden von [v]
be taken prisoner by eingesperrt werden von [v]
be taken seriously ernst genommen werden [v]
be taken seriously für voll genommen werden [v]
be taken short dringend auf die Toilette müssen [v]
be taken short dringend mal müssen [v]
be taken short dringend aufs Klo müssen [v]
be taken to a&e in die Notaufnahme gebracht werden [v]
be taken to accident and emergency in die Notaufnahme gebracht werden [v]
be taken to court vor Gericht gebracht werden [v]
be taken to court vor Gericht gestellt werden [v]
be taken to court verklagt werden [v]
be taken to emergency in die Notaufnahme gebracht werden [v]
be taken to emergency room in die Notaufnahme gebracht werden [v]
be taken to hospital ins Krankenhaus gebracht werden [v]
be taken to hospital suffering a suspected broken leg/arm wegen Verdacht auf einen gebrochenen Arm/ein gebrochenes Bein ins Krankenhaus gebracht werden [v]
be taken to hospital with suspected broken leg/arm wegen Verdacht auf einen gebrochenen Arm/ein gebrochenes Bein ins Krankenhaus gebracht werden [v]
be taken to task eins aufs Dach bekommen [v]
be taken to task eine Standpauke gehalten bekommen [v]
be taken to task Ärger kriegen [v]
be taken to the cleaners übers Ohr gehauen werden [v]
be taken to the cleaners über den Tisch gezogen werden [v]
be taken to the cleaners ausgenommen werden [v]
be taken to the cleaners hereingelegt werden [v]
be taken to the cleaners betrogen werden [v]
be taken to the job eingestellt werden [v]
be taken to the job übernommen werden [v]
be taken to the job angenommen werden [v]
be taken to the orphanage ins Waisenhaus gebracht werden [v]
be taken to the orphanage ins Heim gebracht werden [v]
be taken to the orphanage ins Kinderheim gebracht werden [v]
be taken to the work eingestellt werden [v]
be taken to the work übernommen werden [v]
be taken to the work angenommen werden [v]
be taken up with beschäftigt sein mit [v]
be taken up with besprochen werden mit [v]
be taken with begeistert sein von [v]
be taken with angetan sein von [v]
be taken with ergriffen sein von [v]
be taken with fear von Angst überfallen werden [v]
die in the hospital where he/she was taken im Krankenhaus sterben, in das er/sie gebracht wurde [v]
get someone taken one's photo sich fotografieren lassen [v]
have a souvenir photo taken ein Erinnerungsfoto machen lassen [v]
have a souvenir photograph taken ein Erinnerungsfoto machen lassen [v]
have one's electrocardiogram taken ein EKG machen lassen [v]
have one's electrocardiogram taken ein Elektrokardiogramm machen lassen [v]
have one's photo taken sich fotografieren lassen [v]
have one's photo taken sein Foto machen lassen [v]
have one's photo taken seine Aufnahme machen lassen [v]
have one's photo taken with someone (a celebrity etc) sich mit jemandem fotografieren lassen [v]
have one's photograph taken sich fotografieren lassen [v]
have one's photograph taken sein Foto machen lassen [v]
have one's photograph taken seine Aufnahme machen lassen [v]
have someone taken one's photo sich von jemandem fotografieren lassen [v]
have something taken in etwas enger machen lassen [v]
have something taken in etwas schmaler machen lassen [v]
compulsory measures (to be taken) Zwangsmaßnahmen [pl]
compulsory measures (to be taken) obligatorische Maßnahmen [pl]
compulsory precautions (to be taken) Zwangsmaßnahmen [pl]
compulsory precautions (to be taken) obligatorische Maßnahmen [pl]
decisions taken getroffene Entscheidungen [pl]
decisions taken gefasster Entschlüsse [pl]
decisions taken by von ... getroffene Entscheidungen [pl]
decisions taken by von ... gefasster Entschlüsse [pl]
Point taken. Ich hab schon verstanden.
it has/had taken place es ist/war erfolgt
it has/had taken place es ist/war aufgetreten
it has/had taken place es hat/hatte sich ereignet
had/taken a rest geruht
had/taken a rest ausgeruht
had/taken a rest sich ausgeruht
had/taken a tinkle gepisst
had/taken a tinkle geseicht
had/taken a tinkle gepischt
had/taken a tinkle gebrunzt
had/taken a tinkle gepinkelt
had/taken a tinkle gepieselt
had/taken a tinkle gepullert
had/taken a tinkle geschifft
had/taken a tinkle gestrullt
had/taken a tinkle gestrunzt
had/taken a tinkle gebieselt
had/taken a tinkle Pipi gemacht
had/taken a tinkle Lulu gemacht
had/taken a tinkle gewiescherlt
had/taken a tinkle klein gemacht
had/taken a tinkle mal für kleine Jungs/Mädchen gemusst
Have these seats been taken? Sind diese Plätze vergeben?
he/she has/had taken er/sie hat/hatte genommen
he/she has/had taken ill er/sie ist/war erkrankt
he/she has/had taken off er/sie hat/hatte abgenommen
he/she has/had taken over er/sie hat/hatte übernommen
drawn/taken money out Geld abgehoben
drawn/taken money out behoben
been taken aback stutzig geworden
been taken in reingefallen
been taken off-guard überrumpelt geworden
been taken in hereingefallen
being taken off-guard überrumpelt werdend
being taken in hereinfallend
being taken in reinfallend
being taken aback stutzig werdend
steps to be taken erforderliche Schritte
Prompt action must be taken. Es muss rasch etwas getan werden.
quickly-taken free kick schnell ausgeführter Freistoß
taken a bow sich verbeugt
taken a lot out of strapaziert
taken a bow sich für Beifall bedankt
taken a photo abgelichtet
taken a bow sich verneigt
taken a break gerastet
taken a look at besehen
taken a seat sich hingesetzt
taken a seat Platz genommen
taken a plane mit dem Flugzeug geflogen
taken a photo fotografiert
taken a plane geflogen
taken a seat sich gesetzt
taken a seat sich niedergelassen
taken a shower eine Dusche genommen
taken a shower geduscht
taken a seat sich niedergesetzt
taken a sounding sondiert
taken a shower gebraust
taken a shower sich geduscht
taken aback überrascht
taken aback verblüfft
taken aback bestürzt
taken action gehandelt
taken aback erstaunt
taken aim visiert
taken action aktiv geworden
taken action etwas unternommen
taken advantage of ausgenützt
taken advantage of ausgenutzt
taken along mitgenommen
taken apart demontiert
taken apart auseinandergenommen
taken apart zerlegt
taken amiss übelgenommen
taken away abgenommen
taken at a slower pace entschleunigt
taken apart abgebaut
taken away weggenommen
taken by surprise überrumpelt
taken captive gefangengenommen
taken care erledigt
taken back zurückgenommen
taken care übernommen
taken captive gefangen genommen
taken away fortgeschafft
taken care of betreut
taken care sich gekümmert
taken care of aufgepasst
taken care of sich gekümmert
taken care of geachtet
taken care sich einer Sache angenommen
taken down aufgeschrieben
taken down abgetragen
taken down abgenommen
taken down notiert
taken down eingeholt
taken down demontiert
taken down abgehängt
taken down abgebaut
taken effect gewirkt
taken down abgebrochen
taken drastic measures durchgegriffen
taken down heruntergenommen
taken effect zum Tragen gekommen
taken effect wirksam geworden
taken down mitgeschrieben
taken fright gescheut
taken heed of beachtet
taken from real life aus dem Leben gegriffen
taken fright mit der Angst zu tun bekommen
taken hold gefasst
taken hold zugegriffen
taken hold angefasst
taken heed of beherzigt
taken hold ergriffen
taken hold gegriffen
taken heed of einer Sache Beachtung geschenkt
taken in hereingelegt
taken in enger gemacht
taken in aufgenommen
taken ill krank geworden
taken in abgenäht
taken ill erkrankt
taken in übertölpelt
taken in zu sich genommen
taken into account angerechnet
taken into account gutgeschrieben
taken in ins Haus genommen
taken in eindringen lassen
taken into consideration bedacht
taken into custody inhaftiert
taken notice beachtet
taken into consideration berücksichtigt
taken it easy sich geschont
taken notice wahrgenommen
taken note of zur/zu Kenntnis genommen
taken leave sich beurlauben lassen
taken notice of zur/zu Kenntnis genommen
taken off abgebaut
taken off imitiert
taken off entfernt
taken off gestartet
taken off abgelegt
taken off abgeflogen
taken off abgespult
taken off ausgebaut
taken off abgehoben
taken off abgenommen
taken off abgesetzt
taken off abgewickelt
taken on engagiert
taken off ausgezogen
taken off demontiert
taken off nachgeäfft
taken off abmontiert
taken off nachgemacht
taken off weggenommen
taken out ausgeführt
taken on auf sich genommen
taken on a ride verarscht
taken on übernommen
taken out herausgenommen
taken out entfernt
taken out of service ausgemustert
taken out of service ausgesondert
taken over from abgelöst
taken over übernommen
taken part beteiligt
taken part teilgenommen
taken part mitgemacht
taken place erfolgt
taken priority vorgegangen
taken part in the combat mitgekämpft
taken prisoner gefangengenommen
taken place aufgetreten
taken place sich abgespielt
taken place sich ereignet
taken responsibility for verantwortet
taken revenge sich gerächt
taken seriously ernstgenommen
taken samples of bemustert
taken prisoner gefangen genommen
taken samples of Proben einer Sache geprüft
taken sick erkrankt
taken shape sich gestaltet
taken shape sich geformt
taken seriously ernst genommen
taken shape sich ausgeprägt
taken sick krank geworden
taken some of the tension out of entschärft
taken someone's place jemandes Platz eingenommen
taken someone hospitaled jemanden ins Krankenhaus eingeliefert
taken some of the tension out of entspannt
taken something up an etwas angeknüpft
taken snuff geschnupft
taken stock inventarisiert
taken someone's place eingesprungen
taken the point angeführt
taken stock Bestand aufgenommen
taken the mean gemittelt
taken the point vorgegangen
taken the mean ausgemittelt
taken the mean das Mittel genommen
taken to task heimgeleuchtet
taken to task getadelt
taken to task zugerechtgewiesen
taken to angewöhnt
taken to heart beherzigt
taken the responsibility geradegestanden
taken there hingebracht
taken to task maßregeln gescheltet
taken to task einen Anschiss verpasst
taken to task ausgeschimpft
taken to task die Ohren lang gezogen
taken to task geschimpft
taken to task gerüffelt
taken to task die Leviten gelesen
taken to task gerügt
taken up angebandelt
taken up space Raum belegt
taken up aufgegriffen
taken up angebändelt
taken up space Raum eingenommen
taken turns abgewechselt
taken vengeance sich gerächt
taken into account in Betracht gezogen
taken as a whole ... insgesamt betrachtet ...
taken into account mitberücksichtigt
taken to hospital ins Krankenhaus eingeliefert
taken together zusammengefasst
the path taken der eingeschlagene Weg
taken with a pinch of salt cum grano salis
taken together zusammengenommen
Idioms
to be taken with a pinch of salt auf Skepsis stoßen [v]
be taken unawares etwas nicht bemerken [v]
be taken with someone or something von jemandem/etwas angetan sein [v]
be taken with someone or something von jemandem/etwas begeistert sein [v]
something should be taken with a pinch of salt etwas ist mit Vorsicht zu genießen
have taken leave of one's senses von allen guten Geistern verlassen sein
Phrases
he was taken in by him Er wurde von ihm reingelegt
all seats are taken Alle Plätze sind besetzt
No responsibility taken! Ohne Gewähr!
Serious risk of poisoning if taken internally. Ernste Vergiftungsgefahr beim Verschlucken.
action to be taken der erforderlicher Schritt
action to be taken die erforderliche Handlung
action to be taken die erforderliche Maßnahme
actions to be taken erforderliche Handlungen
actions to be taken erforderliche Maßnahmen
actions to be taken erforderliche Schritte
actions to be taken quickly schnell zu ergreifende Maßnahmen
cannot be taken hold of kann nicht gefangen werden
Speaking
Excuse me, is this seat taken? Entschuldigung, ist hier besetzt?
Excuse me, is this seat taken? Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei?
He has taken it into his head. Er hat es sich in den Kopf gesetzt.
I have taken her to my heart. Ich habe sie ins Herz geschlossen.
Sorry, this seat is taken. Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
Colloquial
be taken aback überrascht sein [v]
be taken aback aus der Fassung gebracht sein [v]
be taken aback bestürzt sein [v]
be taken aback erstaunt sein [v]
be taken aback verblüfft sein [v]
be taken aback betroffen sein [v]
be taken aback stutzig sein [v]
Slang
be taken in eingenommen sein [v]
be taken in hereingelegt sein [v]
be taken in hereingefallen sein [v]
be taken in gebannt sein [v]
Business
deadweight effect (of financial incentives) (i.e. part of state-aided activities would have taken place anyway) Mitnahmeeffekt [m]
steps to be taken erforderliche Schritte
position is taken Der Posten ist schon besetzt.
the position is taken der Posten ist schon besetzt
to be taken literally wörtlich zu nehmen
to be taken in by someone von jemandem übervorteilt werden
time taken gebrauchte Zeit
Finance
bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan lombardierter Wechsel
cash taken from a robbery Bargeld, das aus einem Raubüberfall stammt
drawn/taken money out behoben
drawn/taken money out Geld abgehoben
payment in lieu of holidays not taken finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage
Economy
orders taken angenommene Aufträge
Banking
to be taken in by someone von jemandem übervorteilt werden
to advise of any action taken von jeder ergriffenen Maßnahme benachrichtigen
Business Correspondence
every precaution will be taken Wir werden jede Vorsichtsmaßnahme treffen
have been taken over by sind übernommen worden von
this has taken us entirely by surprise dies hat uns völlig überrascht
Employment
time taken gebrauchte Zeit
Law
taken in execution gepfändet
taken out an execution pfänden lassen
Technical
taken out of service stillgelegt [adj]
taken apart demontiert [adj]
capable of being taken apart zerlegbar
taken from abgeleitet von
Bearing
action to be taken Maßnahmen [pl]
Chemistry
weight of sample taken Einwaage [f]
weight of sample taken eingewogene Menge
Education
taken off the university register exmatrikuliert
Religion
Jesus is taken down from the cross (13th station) Jesus wird vom Kreuz genommen (13. Station)
Medicine
be taken ill krank werden [v]
taken someone hospitaled jdn. ins Krankenhaus eingeliefert
be taken ill erkranken
Pharmaceutics
to be taken orally oral einzunehmen [v]
to be taken internally innerlich anzuwenden [v]
not to be taken internally nicht zum Einnehmen
Aeronautics
the bearing taken/observed der gemessene/beobachtete Winkel
SAP Terms
quantity taken Leistungsaufnahme [f]
discounts taken Disagioerträge [pl]
Statistics
remuneration for vacation not taken Urlaubsabgeltung [f]
Military
taken by the enemy vom Feind eingenommen
Laboratory
sample taken at random Zufallsstichprobe [f]
Mechanical Engineering
space taken up Raumbedarf [m]