este - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

este

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "este" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 28 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
este [adj] this
este [adj] east
General
este [m] east
este [m] east wind
este [m] easterly wind
este [m] east
este [m] far east
este [m] east from the wind
este [adj] this
este [adj] next
este [pron] this
este [pron] different spelling of éste
este [interj] uh
este [expr] MX NI CR PE CL AR UY CU disused used repeatedly in spoken speech introducing some hesitation or delay
este [expr] MX NI CR PE CL AR UY CU disused um
este [expr] MX NI CR PE CL AR UY CU disused uh
este [det] this
este [adj] this (one)
este [adj] latter
Colloquial
este [adj] this thing
este [pron] this one
este [interj] LA this one
Engineering
este [m] orient
este [m] east (e)
Aeronautics
este [pron] alternative spelling of éste
este [pron] this one
Petrol
este [m] east
Military
este [m] east

Sens de "este" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
en este caso [adv] in this case
en este momento [adv] at the moment
al este [phrase] to the east
de este modo [adv] in this way
en este sentido [adv] in this sense
General
en este sentido [adv] in this regard
en este momento [adv] right now
de este modo [adv] thus
en este caso [adv] in this instance
de este modo [adv] this way
de este modo [adv] that way
de este modo [adv] in that way
de este modo [adv] like this
de este modo [adv] like that
de este modo [adv] in this sense
de este modo [adv] by doing so
de este modo [adv] in such a way
este-sudeste [m] east-southeast (ese)
cascabel diamantino del este [m] diamondback
arbustos o pequeños árboles caducifolios con hojas alternas (este de asia). [m] elaeagnus
este y oeste [m] east and west
lado este [m] eastside
iglesia asiria del este [f] assyrian church of the east
este último [adj] latter
del este [adj] east
del este [adj] eastern
del este [adj] easterly
hacia el este [adj] eastward
alumbrado (este de venezuela) [adj] bewitched
alumbrado (este de venezuela) [adj] under a spell
alumbrado (este de venezuela) [adj] with supernatural powers
alumbrado (este de venezuela) [adj] referring to someone who stayed up all night working or doing something else
salir de este mundo [v] depart this life
ir por este lado [v] go this way
achurrascarse (este de honduras) [v] shrink due to heat
soplar desde el este [v] blow from east
al este [adv] on the east
sobre este tema [adv] about this subject/topic
acerca de este tema [adv] about this subject/topic
y colorín colorado, este cuento se ha acabado [adv] happily ever after
por este [adv] formal phrase
por este medio [adv] hereby
por este [adv] hereby
por este medio [adv] formal phrase
hasta este momento [adv] hitherto
(con) rumbo al este [adv] east
(con) rumbo este [adv] east
hacia el este [adv] east
al este [adv] east
hasta este momento [adv] so far
hacia el este [adv] eastwards
hacia el este/oeste [adv] to the east/west
a principios de este mes [adv] earlier this month
hacia el este por el sur [adv] east by south
en dirección este [adv] east bound
hacia el este [adv] eastwardly
en dirección este [adv] due east
al este [adv] eastwardly
en este sentido [adv] in this respect
en este sentido [adv] on this matter
en este caso [adv] on this occasion
al este de [prep] in the east of
al este de [prep] on the east of
este arroz ya se cocinó [expr] MX GT HN SV NI indicating that something has come to an end
este arroz ya se cocinó [expr] MX GT HN SV NI it's done
este arroz ya se cocinó [expr] MX GT HN SV NI it's over
este arroz ya se cocinó [expr] MX GT HN SV NI it's a done deal
a este respecto [expr] in this respect
a este respecto [expr] on this matter
a este respecto [expr] in this regard
a este respecto [expr] on this point
este mundo feliz this brave new world
asia del este east asia
dialecto del este de londres cockney
el este the east
el este de londres the east end
no este sábado sino el siguiente the saturday after next
hacia el este eastbound
rumbo este eastbound
llegado a este punto having come this far
debajo de este below this one
zona este (de nueva york) east side
cultura del este eastern culture
herramienta para este fin [m] prunt
resina de este pino [f] kaxvrie
de este género [adj] of that ilk
desviar del este [v] disorient
desviar del este [v] disorientate
caer hacia el este [v] orientate
en este mundo [adv] here below
en este momento [adv] at this time
en este punto [adv] here
en este mundo [adv] here
sobre este punto [adv] hereon
a este fin [adv] hereto
de este modo [adv] in this manner
de este modo [adv] in such a manner
a este fin [adv] hither
en este mismo instante [adv] just now
de este modo [adv] by this means
por este medio [adv] by this means
de este modo [adv] by that means
por este medio [adv] by that means
en este instante [adv] now
de este modo [adv] so
por este lado [adv] on this side
a este lado [adv] on this side
hasta este punto [adv] thus
de este lado [prep] on the hither side of
sobre este punto [prep] under this head
sobre este punto [prep] on this head
de este lado [prep] on this side
de este lado de [prep] within
sobre este asunto under this head
sobre este asunto on this head
sobre este asunto subject-matter
aljamiar (este de) [v] BO speak ill of someone behind their back
al este [adv] in the east
Idioms
no quedarle mucho tiempo en este mundo [v] not be long for this world
no tener ningún apoyo en este mundo [v] not have a stick in this world
estar próximo a irse de este mundo [v] not long for this world
dejar este mundo [v] pop off
seguir por este camino [v] keep going this way
irse de este mundo [v] be not long for this world
salir de este mundo [v] depart this life
salir de este mundo [v] die
a este tenor [adv] in the same vein
a este tono [adv] in the same vein
poner en marcha este espectáculo get this show on the road
todo este enredo whole ball of wax
este es el problema here's the catch
en este momento los modales no sirven as cat in gloves catches no mice
prestar atención a este asunto watch this space
este es el lugar exacto x marks the spot
despedir a alguien de este mundo lay someone away
este caso concreto the case in point
lo mejor a este precio dollar for dollar
no hay mejor a este precio dollar for dollar
en este mundo in the land of the living
este aquí this here
este es el meollo del asunto this is the crux of the biscuit
este calvario this vale of tears
este valle de lágrimas this vale of tears
no ser cigua este año [v] DO old
no ser cigua este año [v] DO not young
no ser cigua este año [v] DO teen be old
tener espuelas de este tamaño [v] VE be agile
tener espuelas de este tamaño [v] VE be feared
en este medio [adv] rare while
en este medio [adv] rare meanwhile
en este medio [adv] rare in the meantime
¡sóplame este ojo! [interj] CL I don't believe it!
Speaking
asegúrese que este puesto el protector check that the guard is on
asegúrese que este cerrado el recipiente check that the container is closed
en casos como este in cases like this
este es mi hija this is my daughter
este es tu papá this is your dad
este es mi hijo this is my son
necesito este dinero i need this money
si te doy este dinero if i give you this money
¿cómo encontró este lugar? how did you find this place?
no sé nada sobre este lugar i don't know anything about this place
en este edificio in this building
este grupo es mi vida this group is my life
este es un trabajo que todavía está en proceso this is a work in progress
este es mi campo this is my field
este mundo no está tan mal this world isn't so bad
este mundo es un tesoro this world's a treasure
vas a estar en este equipo you're gonna be on this fucking team
te va a encantar este lugar you're gonna love this place
el mayor talento que ha visto este país the greatest talent this country's seen
¿estás completamente seguro de que puedes confiar en este tipo? are you 100% sure you can trust this guy?
¿este trabajo te parece estresante? are you finding this job stressful?
ni bien envíe este correo electrónico as soon as i send the e-mail
no me metas en este asunto don't get me involved in this matter
¿qué te parece este? how about this one?
no me involucres en este asunto don't get me involved in this matter
¿nadie atiende en este lugar? no service around here?
no caigas en la trampa de comprar este producto don't fall into the trap of buying this product
¿cuánto tiempo llevas en este sector? for how many years have you been in this industry?
no tenía que terminar de este modo it didn't have to end this way
no tienes que decidir en este momento you don't have to decide right now
me ha costado adaptarme a este lugar it's been difficult for me to adapt here
debes enseñarme este truco en algún momento you have to teach me that trick sometime
te tocó la peor parte de este asunto you're getting the raw end of this thing
me resulta difícil acostumbrarme a este lugar It's hard/difficult (for me) to get used to this place
¿este asiento está ocupado? is this seat taken?
¿este equipaje es tuyo? is this luggage yours?
¿este es tu reloj? is this your watch?
¿este es tu turno? is this your watch?
¿este es un amigo de la escuela? is this a friend from school?
¿este hombre está bajo arresto? is this man under arrest?
¿este lugar se alquila? is this place for rent?
es un placer resolver este problema it is my pleasure to solve this problem
tienes que ajustarte a este sistema you have to follow that system
puedes encontrarme en este número you can contact me
puedes ubicarme en este número you can contact me
que te preocupas por nadie en este mundo, excepto a ti mismo you don't care about anyone in this world except yourself
¿te refieres a este? you mean this one?
no estás hecho para este mundo you are not really meant for this world
este lugar parece una tumba it's like a tomb in here
este no es you are wrong here
este lugar es genial it's great here
ve por este camino y yo iré por este you go that way and i'll go this way
fue de este modo it was like this
ya hablaste suficiente de este tema you've said enough on this topic
ya no volverás a pensar en este lugar you won't even think about this place anymore
eres la mujer más guapa de este mundo you are the most beautiful woman in the world
este es el asunto here's the deal
este es el negocio here's the deal
este es mi dormitorio here is my room
él no esta aquí en este momento he's not here right now
estoy algo ocupado en este momento i'm a bit tied up for the time being
estoy un poco ocupado en este momento i'm a little busy now
siente este momento feel this moment
¿me veo gorda con este vestido? do i look fat in this dress?
estoy en el trabajo en este momento I am at work now
estoy ocupado en este preciso momento I am busy right now
me alegra que este bien i'm glad you're okay
¿vienes mucho a este lugar? do you come here a lot?
te contaré en este mismo momento I'm gonna tell you right now
soy nuevo en este lugar i am new here
en este momento estoy en el trabajo I am now at work
no estoy acostumbrado a este trabajo i am strange to the work
estoy trabado con este nombre i am stuck with this name
estoy estudiando inglés en este momento i am studying english at the moment
¿tienes a alguien en mente para este trabajo? do you have anyone in mind for this job?
¿alguien sabe cómo se llama este lugar? does anybody know what this place is called?
¿conoces a este hombre? do you know this man?
¿le gusto a este tipo o qué? does this guy like me or what?
¿será que le gusto a este tipo? does this guy like me or what?
¿este equipaje te pertenece? does this luggage belong to you?
¿este equipaje es suyo? does this luggage belong to you?
¿este hombre me ama o qué? does this man love me or what?
me graduaré este año I'll be graduated this year
intenta entender a este hombre have some empathy for this man
muestra un poco de empatía hacia este hombre have some empathy for this man
¿has estado por tu cuenta todo este tiempo? have you been here by yourself all this time?
¿de quién es este gato? whose cat is this?
¿de quién es este ordenador? whose computer is this?
estoy harto de este lugar i'm sick of this place
lado este east side
cualquiera puede jugar este juego everyone can play this game
¿ha visto a este hombre? have you seen this man?
te lo pondré de este modo i'll put it to you this way
con este aspecto with this aspect
continúe derecho por este camino go straight up this road
esa es la menor de mis preocupaciones en este momento that is kind of the least of my concerns right now
¿estás encubierto en este momento? are you undercover right now?
¿estás saliendo con este tipo? are you on a date with this guy?
está hecho para este trabajo he is cut off for this job
en este aspecto with this aspect
estando tan ocupado gracias por haberme dedicado este tiempo thank you for taking time out of your busy schedule
este no eres tú that's not who you are
gracias por compartir este tiempo thanks for sparing time
gracias por dedicar este tiempo thank you for your time
en este instante no está en su escritorio he/she is away from his/her desk (now)
en este momento está en una reunión he is in a meeting right now
gracias por obsequiarme este tiempo thanks for sparing time
no aguanto este dolor I can't stand this pain
he estado haciendo este trabajo durante diez años i've been doing this job for ten years
conozco a este señor desde hace cinco años i've known this man for five years
hace 5 años que conozco a este señor i've known this man for 5 years
nunca en mi vida había visto este libro i've never seen this book before in my life
si firmas este documento if you sign this document
si le pones la firma a este documento if you sign this document
llevo haciendo este trabajo diez años i've been doing this job for ten years
todo este dolor es una ilusión all this pain is an illusion
en este momento as we speak
¿a dónde lleva este camino? where does this path go?
¡qué mundo este! what a world we live in!
¿me concedes este baile, por favor? may I have this dance?
¿quién te ha dado vela en este entierro? what business is it of yours?
¿quién te ha dado vela en este entierro? who asked you?
¿qué color es este? what color is this?
¿de quién es este libro? who does this book belong to?
¿de quién es este libro? whose book is this?
en este lugar at this place
en este sitio at this place
en este momento at this point (in time)
a este paso at this rate
a este ritmo at this rate
en este preciso momento at this very moment
en este mismo momento at this very moment
¿podemos dejar este tema ya? can we just drop the subject now?
¿qué tal si dejamos este tema ya? can we just drop the subject now?
leyendo este libro upon reading this book
después de leer este libro upon reading this book
al leer este libro upon reading this book
¿cuánto hace que maneja este negocio? how long have you been running this place?
¿cuánto hace que opera este negocio? how long have you been running this place?
¿desde cuándo maneja este negocio? how long have you been running this place?
¿desde cuándo opera este negocio? how long have you been running this place?
¿cuántas personas están trabajando en este caso? how many people are working on this case?
¿de quién es este coche? whose car is this?
¿de quien es este lápiz? whose pencil is this?
¿a quien pertenece este reloj? whose watch is this?
¿de quien es este reloj? whose watch is that?
¿en cuánto piensa que se venderá este lugar? how much do you think this place will go for?
¿en cuánto piensa que se comercializará este lugar? how much do you think this place will go for?
¿cómo diablos llegamos a este estado? how the hell did we get here?
¿cómo consiguió este número? how'd you get this number?
¿quieres ver este? will you look at this one?
no puedo creer que me hayas metido en este asunto I can't believe you put me through this stuff
¿podría borrar este párrafo del contrato? will you please delete this paragraph from the contract?
no puedo criar este niño yo solo I can't raise this child by myself
me parece que puedo resolver este problema I can't seem to solve this problem
¿cómo obtuviste este número? how did you get this number?
¿cómo conseguiste este número? how did you get this number?
¿cómo accediste a este número? how did you get this number?
¿cómo te enteraste acerca de este trabajo? how did you hear about this job?
¿cómo salgo de este lío? how do I get out of this mess
¿cómo salimos de este lío? how do we get out of this mess
considero que este asunto está terminado I consider this matter closed
¿qué opinas sobre este clima? how do you like this weather?
¿te gusta este clima? how do you like this weather?
no pedí este trabajo I did not ask for this job
llámame a este número call me at this number
el secreto de este juego the secret to this game
el sol sale por el este y se oculta por el oeste the sun rises in the east, sets in the west
el sol sale por el este the sun rises in the east
el problema con este lugar the trouble with this place
el asunto con este lugar the trouble with this place
a este ritmo the way things are
a este ritmo the way things are going
a este ritmo the way things stand
con este signo vencerás in this sign you will conquer
confía en mí en este tema just trust me on this
si este no es el caso if this is not the case
si usted está en este grupo if you are in this group
si ustedes están en este grupo if you are in this group
si tú estás en este grupo if you are in this group
quiero que este momento dure para siempre I don’t want this moment to ever end
¿qué tipo de amor es este? what kind of love is this?
tenemos este producto desde hace solo quince días we have had this product for only fifteen days
este no es mi lugar i don't belong here
me gusta mucho este juego i like this game so much
me encanta este juego I like this game so much
hemos comprado este producto hace solo quince días we have owned this product for only fifteen days
me gusta este sombrero i like this hat
¿qué te hace pensar que él puede hacer este trabajo? what makes you think he can do this job?
¿por qué piensas que él puede hacer este trabajo? what makes you think he can do this job?
adoro este juego I love this game
hay miles de niños como este there are thousands of kids like this
no deberíamos haberte dado este puesto de trabajo we should not have given you this job
¡confiamos en tu gusto! ¿qué sugieres para este domingo? we trust in your taste! what do you suggest this sunday?
¿y en este caso qué? what then?
no sé si confío en alguien en este momento i don't know if i trust anybody right now
vamos a hacer este trabajo let's get this job done
vayamos a hacer este trabajo let's get this job done
vivamos este momento juntos let's live this moment together
disfrutemos este momento juntos let's live this moment together
no me gusta este lugar i don't like it here
no me gusta este tipo de comentario I don't like that kind of talk
compartamos juntos este momento let's share this moment together
vivamos este momento juntos let's share this moment together
a este ritmo no llegaremos nunca allá we'll never get there at this rate
en este momento estamos cerrados we're closed right now
nunca me gustó este edificio i never liked this building
no hay ningún lugar como este para nosotros there's no place like this out there for us
de verdad no puedo hablar en este momento i really can't talk right now
lo que tengo en mente en este momento what's on my mind right now
mi hermano está en este momento reparando la bicicleta en el jardín my brother is mending his bicycle in the garden at the moment
no quiero jugar más a este juego i don't want to play this game anymore
no quiero jugar más este juego i don't want to play this game anymore
no quiero hablar de este tema i don't want to talk about this matter
no quiero hablar de este tema i don't want to talk about this subject
¿cuál es el problema de este tipo? what's this guy's problem?
¿qué problema tiene este tipo? what's this guy's problem?
¿cuáles son los cargos contra este hombre? what are the charges against this man?
se fueron por este lado they went this way
¿qué estamos haciendo en este lugar? what are we doing here?
¿qué pasa con este lugar? what's with this place?
están hablando con el maestro en este momento they're talking to teacher now
¿qué estás haciendo en este momento? what are you doing at the moment?
aún hacen leer este libro a los niños en la escuela they're still making kids read this book in the school
¿qué haces en este lugar? what are you doing here?
qué estás haciendo en este momento what are you doing now
qué está haciendo usted en este momento what are you doing now
¿qué está haciendo usted en este momento? what are you doing now?
¿qué estás haciendo en este momento? what are you doing now?
¿qué planeas hacer este fin de semana? what are you planning to do this weekend?
¿tiene planes para este fin de semana? what are you up to this weekend?
¿tienen planes para este fin de semana? what are you up to this weekend?
¿qué haces este fin de semana? what are you up to this weekend?
¿cuándo comienzas este trabajo? when do you start this job?
¡este negocio me está volviendo loco! this business is sending/driving me up the wall!
este coche es ecológico this car is environment friendly
este coche es a gasolina this car runs on gas
este vestido te queda muy bien this dress suits you very well
este vestido te sienta muy bien this dress suits you very well
me crié en este barrio I grew up around here
este árbol enorme creció a partir de una semillita this huge tree grew from a little seed
este es un país libre this is a free country
este es un trabajo difícil this is a hard job
este es mi libro this is my book
este soy yo hace treinta años this is me thirty years ago
este es mi destino this is my destiny
este es mi primer año en la universidad this is my first year at university
este es el primer año que estoy en la universidad this is my first year at college
este es mi primer año en la universidad this is my first year at college
este es el primer año que estoy en la universidad this is my first year at university
este es mi piso this is my floor
¡este es mi territorio! this is my turf!
este no es un buen momento this is not a good time
este no es mi problema this is not my problem
este no es el momento ni el lugar this is not the time or the place
este no es nuestro trabajo this is not what we do
este no es para nada un buen momento this is really not a good time
este es el mejor precio que podemos ofrecer this is the best price we can do
este es el libro que ella no está haciendo leer this is the book she is making us read
esto es lo que me gusta de este país this is what i like about this country
detesto este horrible lugar i hate this stupid place
quiero terminar este matrimonio I want out of this marriage
¿a qué debo este placer? what do i owe this pleasure?
quiero que este asunto se resuelva antes de terminar el día i want this settled by the end of the day
este trabajo supera mis habilidades this job surpasses my ability
cuando veas este signo when you see this sign
este trabajo lo es todo para mí this job is everything to me
este trabajo no entra dentro de mi campo de especialización this matter doesn't fall within my area of expertise
cuando veas este símbolo when you see this sign
este trabajo no entra dentro de mi área de especialización this matter doesn't come within my area of expertise
este debe ser tu día de suerte this must be your lucky day
este siempre funciona this one always works
este lugar es hermoso this place is beautiful
este lugar es diferente this place is different
este lugar no es bueno para ella this place is not good for her
este lugar es precioso this place is beautiful
este lado para abajo this side down
este no es not this one
este camino es el mejor this way is the best
¿qué esperas de este trabajo? what do you expect from this job?
este lugar de trabajo está en huelga this workplace is on strike
este/el asunto está terminado y enterrado this/the matter is over (and done) with
¿adónde planeas viajar este año? where are you planning to travel this year?
¿adónde estás planeando viajar este año? where are you planning to travel this year?
dónde estás en este momento where are you right now
dónde te encuentras en este momento where are you right now
¿qué les ves a este tipo? what do you see in this guy?
¿qué opinas de este asunto? what do you think about this matter?
¿qué te parece este asunto? what do you think about this matter?
¿qué te parece este clima? what do you think of this weather?
dónde has estado todo este tiempo where have you been all this time
solo quiero gozar de este momento I just wanna feel this moment
solo quiero disfrutar este momento I just wanna feel this moment
me gustaría que pudieras ver este lugar i wish you could see this place
¿quién provocó este lío? who caused this mess?
¿quién armó este lío? who did this mess?
¿quién hizo este lío? who did this mess?
como que me gusta este lugar i kind of like it here
como que me agrada este lugar i kind of like it here
yo sabía que este día iba a llegar i knew this day would come
¿quién es este tipo? who is this guy?
¿qué demonios es este lugar? what is this place?
conozco hace tiempo a este tipo i have known this guy for a long time
¿qué rayos es este lugar? what is this place?
¿qué diablos es este lugar? what is this place?
¿quién mierda es este individuo? who the fuck is this guy?
¿quién mierda es este tipo? who the fuck is this guy?
no sabemos quién es este tipo we don't know who this guy is
(ella) está en reunión en este momento she is in a meeting right now
en este momento está en una reunión (ella) she is in a meeting right now
me gusta este lugar i like it here
tuvimos una oportunidad para hacer este acuerdo we had one chance to make this deal
en este momento estoy resolviendo algunas cosas I’m just working through some stuff right now
en este momento me estoy ocupando de algunas cosas I’m just working through some stuff right now
este verano this summer
elegimos este hotel basándonos en los comentarios we chose this hotel based on the reviews
Phrases
para este fin [v] this end
en este sentido [adv] therefore
en este sentido [adv] along these lines
en este sentido [adv] to this respect
a lo largo de este años [adv] in the course of this year
a partir de este momento [adv] from this moment on
a partir de este momento [adv] starting right now
en este momento [adv] at present
en este sentido [adv] to this effect
en este caso en concreto [adv] in this particular case
en este tema en particular [adv] in this particular case
en este caso en particular [adv] in this particular case
a este efecto [adv] to this effect
a este efecto [adv] for this purpose
a este efecto [adv] to this end
a partir de este momento [adv] from this moment
a este respecto [expr] in this connection
con este fin [expr] to this end
con este fin [expr] with this aim
a este respecto [expr] with regard to this matter
a este respecto [expr] for that matter
con este fin [expr] for this purpose
con respecto a este [expr] in connection with this
con respecto a este tema [expr] concerning this issue
con respecto a este asunto [expr] concerning this matter
con respecto a este tema [expr] concerning this matter
conforme con este objetivo [expr] in line with this target
conforme este acuerdo [expr] under this agreement
considerando este hecho [expr] considering this fact
respecto a este asunto [expr] concerning this matter
a este respecto [expr] to this respect
con este fin [expr] with this object in my mind