Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eş Anlamlılar
Türkçe - İngilizce Cümleler
Çeviri
Reklamları Kaldır
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
solado
kathode rays
small things
prays
Flank
ciervo mulo
surface molecules
Schellen
Mamas
malambo
prune something
plexiform
math class
interior node
zompa
Starting gate
importantly
main electrode
moving forms
debe ser
proportionated
table level
pleximeter
security level
calling off
innerhalb
Play ENDEDEde
Geçmiş
Meanings of
"innerhalb"
in English German Dictionary : 6 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
innerhalb
[prep]
within
2
General
innerhalb
[adv]
inside
3
General
innerhalb
[adv]
within
4
General
innerhalb
[prep]
inside
5
General
innerhalb
[prep]
intra...
Nautical
6
Nautical
innerhalb
[prep]
inboard
Meanings of
"innerhalb"
with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
innerhalb eines Organs gelegen
[adj]
intrinsic
2
General
innerhalb kürzester Zeit
[adv]
at the shortest notice
3
General
innerhalb von 2 Tagen
[adv]
in 2 days
4
General
innerhalb weniger Stunden
[adv]
in a few hours
5
General
innerhalb weniger Minuten
[adv]
in a matter of minutes
6
General
innerhalb von Minuten
[adv]
in a matter of minutes
7
General
innerhalb einer Minute
[adv]
in a minute
8
General
innerhalb eines Monats
[adv]
in a month
9
General
innerhalb eines angemessenen Zeitraums
[adv]
in a timely fashion
10
General
innerhalb eines angemessenen Zeitraums
[adv]
in a timely manner
11
General
innerhalb kürzester Zeit
[adv]
in a very short time
12
General
innerhalb und außerhalb
[adv]
in and out
13
General
innerhalb von Gebäuden
[adv]
in doors
14
General
innerhalb eines Gebäudes
[adv]
in doors
15
General
innerhalb von zehn Jahren
[adv]
in ten years
16
General
innerhalb der letzten 12 Monate
[adv]
in the last 12 months
17
General
innerhalb von drei Monaten
[adv]
in three months
18
General
Scharfmacher [ugs.] innerhalb einer Partei oder Organisation
[m]
ginger group
19
General
Informationssteuerung (innerhalb einer Organisation)
[f]
information routing (within an organisation)
20
General
Hammada (Felswüste innerhalb der Sahara)
[f]
hammada
21
General
Kabotage (Güterbeförderung innerhalb eines Landes)
[f]
cabotage
22
General
Arbeitssprache (innerhalb von Organisationen)
[f]
working language (within organisations)
23
General
Flussufer (bebautes Ufer eines Flusses innerhalb einer Stadt)
[n]
riverfront
24
General
Arbeiten innerhalb eines Büros ohne festgelegte Sitzplätze
[n]
hoteling
25
General
innerhalb der Lieferzeit liefern
[v]
deliver within the specified time
26
General
innerhalb von 30 Minuten ... sein
[v]
be within 30 minutes of ...
27
General
innerhalb seiner Rechte handeln
[v]
act within one's rights
28
General
innerhalb der Struktur von … existieren
[v]
be/exist within the structure of
29
General
innerhalb seines Kompetenzbereichs liegen
[v]
come within one's area of expertise
30
General
innerhalb der ersten Stunden von
[prep]
in the first hours of
31
General
innerhalb der ersten Minuten von
[prep]
in the first minutes of
32
General
innerhalb der ersten Monaten von
[prep]
in the first months of
33
General
innerhalb der ersten Jahren von
[prep]
in the first years of
34
General
innerhalb von
within
35
General
Wachstum weniger Metropolen innerhalb eines Landes
metropolisation
36
General
innerhalb des Systems
intrasystem
37
General
Lieferung innerhalb von ...
delivery within ...
38
General
Die Geschäfte waren innerhalb von Stunden ausverkauft.
Shops sold out within hours.
39
General
Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten.
The tank empties out in 15 minutes.
40
General
innerhalb einer Meile
within a mile
41
General
innerhalb einer Muskelspindel
intrafusal
42
General
innerhalb eines Chips
intra-die
43
General
innerhalb eines Monats
within a month
44
General
innerhalb einer Stunde
within an hour
45
General
innerhalb der Gruppe
intra-group
46
General
innerhalb der Stadt
intraurban
47
General
innerhalb des Betriebs
intraplant
Phrases
48
Phrases
innerhalb von
in the space of
49
Phrases
innerhalb von 10 Tagen nach Auftragseingang
within 10 days after receipt of order
50
Phrases
innerhalb einer Firma
within a company
51
Phrases
innerhalb eines Monats
within a month
52
Phrases
innerhalb eines Radius von ...
within a radius of ...
53
Phrases
innerhalb kurzer Frist
within a short period of time
54
Phrases
innerhalb angemessener Frist
within an acceptable/a reasonable time
55
Phrases
innerhalb weniger Monate
within months
56
Phrases
innerhalb der Grenzen
within the bounds
57
Phrases
innerhalb des Auges (liegend/gelegen)
within the eye
58
Phrases
innerhalb der Familie
within the family
59
Phrases
innerhalb der vorgesehenen Frist
within the prescribed time limit
60
Phrases
innerhalb weniger Monate
within the space of a few months
61
Phrases
innerhalb kürzester Frist
within the shortest possible time
62
Phrases
innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist
within the time allowed under (any) applicable law
63
Phrases
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung
within three days of demand
64
Phrases
innerhalb zwei Stunden
within the space of two hours
65
Phrases
innerhalb von zwei Wochen
within two weeks
66
Phrases
innerhalb des Paarverbundes/Paarverbands
within-pair (only before noun)
67
Phrases
innerhalb kürzester Zeit
at a moment's notice
68
Phrases
innerhalb kürzester Zeit
before long
Business
69
Business
innerhalb der Frist
at the time
70
Business
eine Frist innerhalb welcher
a period within which
71
Business
zur Annahme innerhalb von 5 Tagen
subject to acceptance within 5 days
72
Business
innerhalb der vereinbarten Frist
within the period agreed
73
Business
innerhalb der festgesetzten Frist
within the period stipulated
74
Business
innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung
within 90 days from its advice
75
Business
innerhalb einer angemessenen Frist
within a reasonable time
76
Business
innerhalb welcher
within which
77
Business
innerhalb der vereinbarten Frist
within the period fixed
78
Business
innerhalb von Grenzen
within limits
79
Business
konzerninterne Geschäfte (Lieferungen/Leistungen innerhalb des Konzerns)
intercompany transactions
Banking
80
Banking
innerhalb der Frist
at the time
Business Correspondence
81
Business Correspondence
Das liegt innerhalb Ihrer Grenzen
this is well within your limit
82
Business Correspondence
innerhalb von 30 Tagen
payment within 30 days
83
Business Correspondence
für Zahlung innerhalb von 30 Tagen
for payment within 30 days
84
Business Correspondence
für Barzahlung innerhalb von 10 Tagen
for cash within 10 days
85
Business Correspondence
bei Zahlung innerhalb von 7 Tagen
for payment within 7 days
86
Business Correspondence
innerhalb von drei Tagen
within three days
87
Business Correspondence
innerhalb von zwei Wochen
within two weeks
88
Business Correspondence
innerhalb der angegebenen Zeit
within the time stated
89
Business Correspondence
innerhalb einer Woche
within a week
90
Business Correspondence
innerhalb von 3 Tagen
within 3 days
91
Business Correspondence
innerhalb der vereinbarten Frist
within the time agreed upon
Law
92
Law
Eine Veräußerung war innerhalb der vorgegebenen Frist nicht zumutbar.
A sale was not reasonably possible within the period set.
EU Terms
93
EU Terms
Beziehungen innerhalb der EU
intra-EU relations
94
EU Terms
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Community trunk route
Patent
95
Patent
Abdichten von Rohr oder Kabel innerhalb des andere
sealing the pipe or cable inside the other cable
96
Patent
Läufer mit Blechpaketkühlung innerhalb des magneti
rotor with laminated core cooling in magnetic circ
97
Patent
Anordnung der Kühlung innerhalb des Druckgefäßes
cooling arrangement within the pressure vessel
98
Patent
Abdichten von Rohr oder Kabel innerhalb des andere
sealing the pipe or cable inside the other pipe
99
Patent
Reaktor-Brennstoff innerhalb eines nicht aktiven G
reactor fuel within a non active casing
100
Patent
Abdichten von Rohr oder Kabel innerhalb der andere
sealing the pipe or cable inside the other sleeve
101
Patent
Kühlung innerhalb des Druckgefäßes
cooling arrangement within pressure vessels
102
Patent
Anordnung innerhalb des Druckgefäßes
arrangement within the pressure vessel
103
Patent
Wasserkühlung innerhalb des magnetischen Kreises
water cooling in magnetic circuit
104
Patent
Läufer mit Umlaufkühlung innerhalb des magnetische
rotor with closed-circuit cooling in magnetic circ
105
Patent
innerhalb des magnetischen Kreises
in magnetic circuit
106
Patent
Stromleiter innerhalb
conductor within
Administration
107
Administration
innerhalb der einzelnen Sektoren
[adj]
intra-sectoral
108
Administration
Finanzströme innerhalb der einzelnen Sektoren
[adj]
intra-sectoral credit flows
Technical
109
Technical
innerhalb des Systems
[adj]
intrasystem
110
Technical
innerhalb der Maschine
[adj]
on-machine
111
Technical
Profilschnitt innerhalb der Ansicht
revolved section
Chemistry
112
Chemistry
30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto
10 days 3%,30 days net
113
Chemistry
innerhalb eines Moleküls
intramolecular
Biochemistry
114
Biochemistry
innerhalb der Zelle
[adj]
intracellular
Biology
115
Biology
innerhalb derselben Gattung (nachgestellt)
[adj]
intrageneric
Astronomy
116
Astronomy
Zeichengebung innerhalb des Bandes
in-band signaling [us]
117
Astronomy
Zeichengebung innerhalb des Bandes
in-band signalling [uk]
118
Astronomy
Fahrzeug innerhalb Erdgravitation
earth capture vehicle
Medicine
119
Medicine
innerhalb des Beckens (liegend/gelegen)
[adj]
endopelvic
120
Medicine
innerhalb der Nieren (liegend/gelegen)
[adj]
intrarenal
121
Medicine
innerhalb der Blutgefäße (liegend/gelegen)
[adj]
intravascular
Anatomy
122
Anatomy
innerhalb des Bauchraums (liegend/gelegen)
[adj]
endoabdominal
123
Anatomy
innerhalb des Bauchraums (liegend/gelegen)
[adj]
endocoeliac
124
Anatomy
innerhalb der Luftröhre (liegend/gelegen)
[adj]
endotracheal
125
Anatomy
innerhalb des Bauchraums (liegend/gelegen)
[adj]
intra-abdominal
126
Anatomy
innerhalb des Herzens (liegend/gelegen)
[adj]
intracardiac
127
Anatomy
innerhalb des Herzens (liegend/gelegen)
[adj]
intracardial
128
Anatomy
innerhalb des Herzens (liegend)gelegen)
[adj]
intracordal (i.c.)
129
Anatomy
innerhalb der harten Hirnhaut (liegend/gelegen)
[adj]
intradural
130
Anatomy
innerhalb des Nervus facialis (liegend/gelegen)
[adj]
intrafacial
131
Anatomy
innerhalb der Geschmacksknospen (liegend/gelegen)
[adj]
intragemmal
132
Anatomy
innerhalb des Kniegelenks (liegend/gelegen)
[adj]
intragenicular
133
Anatomy
innerhalb der Leber (liegend/gelegen)
[adj]
intrahepatic
134
Anatomy
innerhalb des Marks (liegend/gelegen)
[adj]
intramedullary
135
Anatomy
innerhalb einer Membran (liegend/gelegen)
[adj]
intramembranous
136
Anatomy
innerhalb der Universität
[adj]
intramural
137
Anatomy
innerhalb der Hirnhäute (liegend/gelegen)
[adj]
intrameningeal
138
Anatomy
innerhalb des Auges (liegend/gelegen)
[adj]
intra-ocular
139
Anatomy
innerhalb des Beckens (liegend/gelegen)
[adj]
intrapelvic
140
Anatomy
innerhalb des Herzbeutels (liegend/gelegen)
[adj]
intrapericardial
141
Anatomy
innerhalb der Lunge (liegend/gelegen)
[adj]
intrapulmonary
142
Anatomy
innerhalb des Schulterblatts (liegend/gelegen)
[adj]
intrascapular
143
Anatomy
innerhalb eines Segments (liegend/gelegen)
[adj]
intrasegmental
144
Anatomy
innerhalb des Hodensacks (liegend/gelegen)
[adj]
intrascrotal
145
Anatomy
innerhalb der Milz (liegend/gelegen)
[adj]
intrasplenic
146
Anatomy
innerhalb einer Synovialmembran (liegend/gelegen)
[adj]
intrasynovial
147
Anatomy
innerhalb des Brustbeins (liegend/gelegen)
[adj]
intrasternal
148
Anatomy
innerhalb der Gelenkschleimhaut (liegend/gelegen)
[adj]
intrasynovial
149
Anatomy
innerhalb der Mandel (liegend/gelegen)
[adj]
intratonsillar
150
Anatomy
innerhalb der Brusthöhle (liegend/gelegen)
[adj]
intrathoracic
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of innerhalb
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eş Anlamlılar Sözlük