İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
bones
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"bones"
in Spanish English Dictionary : 5 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
bones
huesos
[m/pl]
2
Common
bones
osamenta
[f]
General
3
General
bones
osamenta
[f]
4
General
bones
huesos
[m/pl]
Slang
5
Slang
bones
chocar puños con alguien para celebrar algo
[v]
Meanings of
"bones"
with other terms in English Spanish Dictionary : 328 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
General
1
General
bare bones
esqueleto
[m]
2
General
bones cracking
castañetazo
[m]
3
General
frame made of whale bones
emballenado
[m]
4
General
woman's corset armed with whale bones
emballenado
[m]
5
General
bones removed from meat
descargadura
[f]
6
General
exhuming bones
monda
[f]
7
General
all skin and bones
huesudo
[adj]
8
General
skin and bones
trasijado
[adj]
9
General
crack bones
castañetear
[v]
10
General
set dislocated bones
ensalmar
[v]
11
General
napier's bones
ábaco neperiano
[m]
12
General
place destined to gather the human bones that are taken from the graves
huesera
[f]
13
General
pile of bones
osamenta
[f]
14
General
bones of skeleton
osamenta
[f]
15
General
old bag of bones
reliquia
[f]
16
General
one who lives on the interest of bones or
rentista
[m/f]
17
General
having many bones
huesudo
[adj]
18
General
skin and bones
enjuto
[adj]
19
General
remove bones
deshuesar
[v]
20
General
remove bones
quitar las espinas
[v]
21
General
small flame just above the ground produced by the decomposition of bones
luz mala
[n]
AR
UY
rur.
22
General
napier's bones
ábaco neperiano
23
General
skin and bones
piel y huesos
24
General
game with ankle bones
chita
[f]
25
General
any of the principal bones of the wing of a fowl
canilla
[f]
26
General
concave part of knuckle-bone in the game of knuckle bones
carne
[f]
27
General
bones which a butcher removes from meat
descargadura
[f]
28
General
having large bones
huesudo
[adj]
29
General
disjoint (bones)
desgobernar
[v]
30
General
take out the bones of animals
deshuesar
[v]
31
General
remove the marrow from bones
desmeollar
[v]
32
General
remove the flap and bones of meat
descargar
[v]
33
General
disjoint (bones)
descoyuntar
[v]
34
General
set dislocated bones
ensalmar
[v]
35
General
disjoint (bones)
dislocar (huesos)
[v]
36
General
disjoint (bones)
desencajar (huesos)
[v]
37
General
disjoint (bones)
desarticular (huesos)
[v]
38
General
knuckle-bones (game)
carnicoles
[m/pl]
39
General
lazy-bones
gandul
[m]
40
General
lazy-bones
gandula
[f]
41
General
lazy-bones
vago
[adj]
42
General
make no bones of
no tener empacho en
[v]
43
General
lazy bones
barsón
[m]
HN
44
General
lazy bones
cachazú
[m]
CU
45
General
lazy bones
cachazudo
[m]
NI
CR
PA
CU
PR
UY
46
General
lazy bones
cabreador
[m]
GT
47
General
old bag of bones
carcamán
[m]
MX
PE
AR
UY
derog.
48
General
male person skilled in setting dislocated bones
compositor
[m]
CL
AR:Nw,W
rur.
49
General
person skilled in setting dislocated bones
componedor
[m]
MX
HN
NI
CO:N
CL
50
General
quantity of bones
huesero
[m]
VE
51
General
thin pig with bones coming out
serrucho
[m]
PR
rur.
52
General
male traditional healer who treats dislocated bones and performs massages to alleviate muscles
sobador
[m]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
PA
EC
PE
53
General
traditional healer who treats dislocated bones and performs massages to alleviate muscles
sobandero
[m]
CO
VE
54
General
person skilled in setting dislocated bones
componedor
[m]
MX
CO
CL
AR
55
General
lazy bones
barsona
[f]
HN
56
General
lazy bones
cachazúa
[f]
CU
57
General
lazy bones
cachazuda
[f]
NI
CR
PA
CU
PR
UY
58
General
lazy bones
cabreadora
[f]
GT
59
General
old bag of bones
carcamana
[f]
MX
PE
AR
UY
derog.
60
General
each portion of meat that sticks to the bones after the butcher cuts the meat
carnaza
[f]
CL
61
General
person skilled in setting dislocated bones
componedora
[f]
AR
rur.
62
General
female person skilled in setting dislocated bones
compositora
[f]
CL
AR:Nw,W
rur.
63
General
relocation of dislocated bones
sobada
[f]
SV
NI
CR
CO
64
General
female traditional healer who treats dislocated bones and performs massages to alleviate muscles
sobadora
[f]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
PA
EC
PE
65
General
traditional healer who treats dislocated bones and performs massages to alleviate muscles
sobandera
[f]
CO
VE
66
General
person skilled in setting dislocated bones
componedora
[f]
MX
CO
CL
AR
67
General
bad of bones
galafate
[m/f]
HN
derog.
68
General
who has pain in fractured bones (someone)
deschincacado
[adj]
NI
69
General
skin and bones
cangrejo
[adj]
DO
70
General
being skin and bones
celeco
[adj]
SV
71
General
being skin and bones
celeque
[adj]
SV
72
General
being skin and bones
seleque
[adj]
HN
SV
NI
73
General
skin and bones
piel y huesos
[adj]
EC
BO
UY
74
General
skin and bones
xuxac
[adj]
MX:Se
disused
rur.
75
General
with many fractured bones
deschincacado
[adj]
NI
76
General
skin and bones
gelado
[adj]
CR
77
General
feel sick with fever and achy bones
descoyuntarse
[v]
PR
78
General
hurt oneself resulting in broken bones
desmambicharse
[v]
NI
79
General
become dislocated (jaw bones)
descarretillarse
[v]
CL
80
General
beat someone to the point of breaking bones
desmambichar
[v]
NI
81
General
fall down resulting in broken bones
desmambicharse
[v]
NI
82
General
set dislocated bones (person who sets dislocated bones)
componer
[v]
MX
SV
GT
HN
SV
NI
PA
BO
83
General
relocate dislocated bones
sobar
[v]
MX
HN
NI
CR
CO
84
General
set dislocated bones
componer
[v]
MX
GT
CO
VE
EC
PE
BO
CO
AR
UY
85
General
in one's bones
hasta las verijas
[adv]
AR
UY
86
General
rib bones
tembladores
[m/pl]
VE
87
General
hip bones
pistolas
[f/pl]
CU
88
General
having large bones
huesuda
[adj/f]
89
General
lazy-bones
vaga
[adj/f]
Idioms
90
Idioms
make no bones about
hablar claramente
[v]
91
Idioms
feel in one's bones
intuir
[v]
92
Idioms
be a bag of bones
ser un saco de huesos
[v]
93
Idioms
make no bones about
cantarlas claras a alguien
[v]
94
Idioms
make no bones about
no morderse la lengua
[v]
95
Idioms
make no bones about
no tener pelos en la lengua
[v]
96
Idioms
make no bones about
no andarse con chiquitas
[v]
97
Idioms
make no bones about
quitarle al lucero del alba
[v]
98
Idioms
make no bones about
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
99
Idioms
make no bones about
no tener pepita en la lengua
[v]
100
Idioms
be a bag of bones
quedarse en el chasis
[v]
101
Idioms
be skin and bones
quedarse en el chasis
[v]
102
Idioms
be skin and bones
ser un costal de huesos
[v]
103
Idioms
be skin and bones
estar hecho un costal de huesos
[v]
104
Idioms
be skin and bones
estar en los huesos
[v]
105
Idioms
be all skin and bones
quedarse en el chasis
[v]
106
Idioms
be all skin and bones
estar en los huesos
[v]
107
Idioms
be nothing but skin and bones
ser un costal de huesos
[v]
108
Idioms
be nothing but skin and bones
estar hecho un costal de huesos
[v]
109
Idioms
be bag of bones
quedarse en el chasis
[v]
110
Idioms
be bag of bones
ser un costal de huesos
[v]
111
Idioms
be bag of bones
estar hecho un costal de huesos
[v]
112
Idioms
be bag of bones
estar en los huesos
[v]
113
Idioms
be nothing but skin and bones
quedarse en el chasis
[v]
114
Idioms
be nothing but skin and bones
estar en los huesos
[v]
115
Idioms
be a bag of bones
quedarse en el chasis
[v]
116
Idioms
be a bag of bones
estar hecho un costal de huesos
[v]
117
Idioms
be a bag of bones
ser un costal de huesos
[v]
118
Idioms
be a bag of bones
estar en los huesos
[v]
119
Idioms
be a bag of bones
estar en los huesos
[v]
120
Idioms
be all skin and bones
estar hecho un costal de huesos
[v]
121
Idioms
be a bag of bones
estar hecho un costal de huesos
[v]
122
Idioms
be all skin and bones
ser un costal de huesos
[v]
123
Idioms
be a bag of bones
ser un costal de huesos
[v]
124
Idioms
be all skin and bones
no tener más que el pellejo
[v]
125
Idioms
be all skin and bones
quedarse en los huesos
[v]
126
Idioms
be a bag of bones
no tener más que el pellejo
[v]
127
Idioms
be a bag of bones
quedarse en los huesos
[v]
128
Idioms
flesh out the bare bones
darle sustancia a algo
[v]
129
Idioms
feel in one's bones
presagiar
[v]
130
Idioms
feel it in one's bones
predecirlo
[v]
131
Idioms
feel it in one's bones
presentirlo
[v]
132
Idioms
feel it in one's bones
augurarlo
[v]
133
Idioms
feel it in one's bones
presagiarlo
[v]
134
Idioms
feel something in one's bones
presagiar algo
[v]
135
Idioms
feel something in one's bones
presentir algo
[v]
136
Idioms
feel in one's bones
sentir por dentro
[v]
137
Idioms
not make old bones
morir en la flor de la vida
[v]
138
Idioms
not make old bones
morir joven
[v]
139
Idioms
not make old bones
no llegar a viejo
[v]
140
Idioms
be a bag of bones
estar en el chasis
[v]
141
Idioms
be all skin and bones
estar en el chasis
[v]
142
Idioms
be all skin and bones
estar escuchimizado
[v]
143
Idioms
make no bones about
hablar en plata
[v]
144
Idioms
be skin and bones
ser esquelético
[v]
145
Idioms
put flesh on the bones of something
detallar mejor un proyecto (darle forma)
[v]
146
Idioms
put flesh on the bones of something
dar cuerpo a una idea
[v]
147
Idioms
put flesh on the bones of something
ir a los detalles de algo
[v]
148
Idioms
put flesh on the bones of something
darle forma a una idea
[v]
149
Idioms
be skin and bones
estar esquelético
[v]
150
Idioms
split one's head open and break one's bones
romperse la crisma
[v]
151
Idioms
be all skin and bones
salirse por el cuello de la camisa
[v]
152
Idioms
be all skin and bones
escaparse alguien por el cuello de la camisa
[v]
153
Idioms
be lazy bones
ser un vago de siete suelas
[v]
154
Idioms
be lazy bones
ser un zángano
[v]
155
Idioms
fuse (bones in a baby's skull)
cerrar la mollera
[v]
156
Idioms
fuse (bones in a baby's skull)
cerrarse la mollera
[v]
157
Idioms
fuse (bones in a baby's skull)
tener cerrada la mollera
[v]
158
Idioms
be skin and bones
no poderse tener alguien o algo
[v]
159
Idioms
nothing but all skin and bones
(estar) en los huesos
160
Idioms
nothing but skin and bones
(estar) demacrado
161
Idioms
nothing but all skin and bones
(ser) piel y huesos
162
Idioms
a bag of bones
(estar) en los huesos
163
Idioms
nothing but skin and bones
(estar) en los huesos
164
Idioms
a bag of bones
(estar) como un esqueleto
165
Idioms
a bag of bones
un palillo
166
Idioms
nothing but skin and bones
en los huesos
167
Idioms
feel something in one's bones
tener una corazonada
168
Idioms
feel something in one's bones
tener un presentimiento
169
Idioms
feel something in one's bones
estar seguro de algo
170
Idioms
make no bones about
no tener pelos en la lengua
171
Idioms
make no bones about
no tener reparos
172
Idioms
make no bones about
no dar vueltas
173
Idioms
make no bones of
hablar de frente
174
Idioms
make no bones about
ir al grano
175
Idioms
to make no bones about
hablar de frente
176
Idioms
make no bones of
andar sin rodeos
177
Idioms
make no bones about
hablar sin tapujos
178
Idioms
make no bones about
no tener inconvenientes en admitir
179
Idioms
make no bones about
ser directo
180
Idioms
make no bones about
hablar claro
181
Idioms
make no bones about
hablar sin problemas
182
Idioms
make no bones about
no andarse con chiquitas
183
Idioms
make no bones of
no darle vueltas a
184
Idioms
make no bones about
andar sin rodeos
185
Idioms
make no bones about
hablar sin dudar
186
Idioms
make no bones about
hablar sin ambages
187
Idioms
make no bones about
hablar sin mordaza
188
Idioms
make no bones about it!
¡no te andes con rodeos!
189
Idioms
make no bones about
ser sincero
190
Idioms
make no bones of
ir al grano
191
Idioms
know something in one's bones
presagiar
192
Idioms
skin and bones
saco de huesos
193
Idioms
make no bones about
no vacilar
194
Idioms
make old bones
llegar a viejo
195
Idioms
bare bones
lo básico
196
Idioms
bare-bones
lo esencial
197
Idioms
bag of bones
un esqueleto
198
Idioms
bare-bones
mínimo
199
Idioms
bag of bones
una bolsa de huesos
200
Idioms
bare-bones
muy limitado
201
Idioms
be all skin and bones
ser piel y huesos
202
Idioms
be all skin and bones
estar en los huesos
203
Idioms
become skin and bones
quedarse muy flaco
204
Idioms
become skin and bones
estar en los huesos
205
Idioms
feel it in my bones
tener un presentimiento
206
Idioms
feel something in one's bones
estar claro
[v]
CL
207
Idioms
feel something in one's bones
jugarle el abono
[v]
NI
208
Idioms
feel in one's bones
llegar al hueso
[v]
DO
PR
209
Idioms
in one's bones
hasta la verija
[adv]
PY
AR
UY
Speaking
210
Speaking
make no bones about it!
¡no te andes con rodeos!
211
Speaking
I can feel it in my bones
puedo percibirlo
212
Speaking
I can feel it in my bones
estoy seguro
Colloquial
213
Colloquial
bag of bones
delgaducho
[m]
214
Colloquial
saw-bones
médico cirujano
[m]
215
Colloquial
skin and bones person
esqueleto
[m]
216
Colloquial
all skin and bones
angarrio
[adj]
217
Colloquial
skin and bones
sin tripas ni cuajar
[adj]
218
Colloquial
make no bones about
tener pelos en la lengua
[v]
219
Colloquial
dig up bones
revolver caldos
[v]
220
Colloquial
be flesh and bones
ser de carne y hueso
[v]
221
Colloquial
be skin and bones
escaparse alguien por el cuello de la camisa
[v]
222
Colloquial
be skin and bones
salirse alguien por el cuello de la camisa
[v]
223
Colloquial
be all skin and bones
estar alguien en la espina
[v]
224
Colloquial
be all skin and bones
quedarse alguien en la espina
[v]
225
Colloquial
be all skin and bones
quedarse alguien en la espina de santa lucía
[v]
226
Colloquial
shake your bones
mover el esqueleto
[v]
227
Colloquial
be skin and bones
no tener más que el pellejo
[v]
228
Colloquial
skin and bones
en los huesos
[adv]
229
Colloquial
skin and bones
en los huesos
[adv]
230
Colloquial
skin and bones
guata de lápiz
[n]
CL
231
Colloquial
make no bones about it!
¡no le des vueltas!
232
Colloquial
made of bones
de hueso
233
Colloquial
make no bones about it!
¡puedes estar seguro!
234
Colloquial
lazy bones
muy vago
235
Colloquial
lazy bones
barzón
[m]
GT
HN
NI
236
Colloquial
lazy bones
cachazú
[m]
DO
237
Colloquial
skin and bones
canuto
[m]
BO:W,C
238
Colloquial
lazy bones
locho
[m]
CO:C
239
Colloquial
piles of bones
huesero
[m]
VE
240
Colloquial
lazy bones
barzona
[f]
GT
HN
NI
241
Colloquial
lazy bones
cachazúa
[f]
DO
242
Colloquial
skin and bones
canuta
[f]
BO:W,C
243
Colloquial
skin and bones
garra
[f]
CO
derog.
244
Colloquial
lazy bones
locha
[f]
CO:C
245
Colloquial
skin and bones
gualdrapa
[m/f]
BO:E
246
Colloquial
skin and bones
gelado
[adj]
CR
derog.
247
Colloquial
being a bag of bones
enchapado en carne
[adj]
CL
248
Colloquial
skin and bones
espiritifláutico
[adj]
MX
249
Colloquial
set dislocated bones (person who sets dislocated bones)
componer
[v]
CO
EC
PE
CL:S
AR
rur.
Proverbs
250
Proverbs
the sweetest flesh is near the bones
la carne más sabrosa es la que está junta al hueso
[old-fashioned]
251
Proverbs
the tongue has no bones but is strong enough to break a heart
la lengua no tiene hueso, pero corta lo más grueso
252
Proverbs
the tongue has no bones
la lengua no tiene huesos (pero puede romper corazones)
Slang
253
Slang
jump someone's bones
copular con alguien
[v]
254
Slang
jump someone's bones
tener relaciones sexuales con alguien
[v]
255
Slang
jump someone's bones
tener sexo con alguien
[v]
256
Slang
jump someone's bones
follar con alguien
[v]
257
Slang
make no bones about
hablar de frente
258
Slang
make no bones about
no vacilar
259
Slang
make no bones about
ser franco
260
Slang
make no bones about
hablar libremente
261
Slang
making your bones
matar a alguien para ingresar a una pandilla
262
Slang
in one's bones
hasta las pelotas
[adv]
AR
EC
Business
263
Business
bare-bones
con solo lo mínimo
[adj]
264
Business
bare-bones
con solo lo esencial
[adj]
Computer
265
Computer
bare bones
aplicación elemental
Engineering
266
Engineering
lazy-bones
mando a distancia
267
Engineering
broken bones
huesos rotos
268
Engineering
bare bones
ordenador básico
Medicine
269
Medicine
trauma to bones
trauma a los huesos
[f]
270
Medicine
an articulation or a joint between bones
artrosis
[f]
271
Medicine
prominent part of bones
apófisis
[f]
272
Medicine
change from the natural position of the bones
desviación
[f]
273
Medicine
sesamoid bones
huesos sesamoideos
274
Medicine
metatarsal bones
huesos del metatarso
275
Medicine
carpal bones
huesos carpianos
276
Medicine
marble bones
huesos marmóreos
277
Medicine
ivory bones
huesos ebúrneos
278
Medicine
zygomatic bones
huesos cigomáticos
279
Medicine
maxillary bones
huesos maxilares
280
Medicine
flat bones
huesos planos
281
Medicine
lacrimal bones
huesos lacrimales
282
Medicine
nasal bones
huesos nasales
283
Medicine
brittle bones
fragilidad ósea
284
Medicine
adamantinoma of long bones
adamantinoma de los huesos largos
285
Medicine
bertin's bones
huesos de bertin
286
Medicine
breschet's bones
huesos de breschet
287
Medicine
brittle bones
huesos quebradizos
288
Medicine
carpal bones
huesos del carpo
289
Medicine
cranial bones
huesos craneanos
290
Medicine
bones of digits
huesos de los dedos
291
Medicine
epactal bones
huesos epactales
292
Medicine
facial bones
huesos faciales
293
Medicine
heterotopic bones
huesos heterotópicos
294
Medicine
bones of inferior limb
huesos del miembro inferior
295
Medicine
bones of lower limb
huesos del miembro inferior
296
Medicine
riolan's bones
huesos de riolano
297
Medicine
scroll bones
hueso en espiral
298
Medicine
bones of skull
huesos del cráneo
299
Medicine
sphenoidal turbinated bones
huesos turbinados esfenoidales
300
Medicine
bones of superior limb
huesos del miembro superior
301
Medicine
sutural bones
huesos suturales
302
Medicine
tarsal bones
huesos del tarso
303
Medicine
turbinated bones
huesos turbinados
304
Medicine
bones of upper limb
huesos del miembro superior
305
Medicine
bones of visceral cranium
huesos del cráneo visceral
306
Medicine
wormian bones
huesos wormianos
307
Medicine
joints of ear bones
articulación de los huesos del oído
Psychology
308
Psychology
parietal bones
huesos parietales
Anatomy
309
Anatomy
the deeper and thicker fascia that attach muscles to bones
aponeurosis
[f]
310
Anatomy
rounded part of certain bones
cabeza
[f]
Rehabilitation
311
Rehabilitation
mobility of carpal bones
movilidad de los huesos carpianos
312
Rehabilitation
bones of forearm
huesos del antebrazo
313
Rehabilitation
bones of face
huesos de la cara
314
Rehabilitation
mobility of tarsal bones
movilidad de los huesos tarsianos
315
Rehabilitation
bones of upper arm
huesos del brazo
316
Rehabilitation
bones of cranium
huesos del cráneo
317
Rehabilitation
bones of hand
huesos de la mano
318
Rehabilitation
bones of pelvic region
huesos de la región pélvica
319
Rehabilitation
bones of ankle and foot
huesos del tobillo y del pie
320
Rehabilitation
bones of thigh
huesos del muslo
321
Rehabilitation
bones of lower leg
huesos de la pierna
322
Rehabilitation
bones of neck region
huesos de la región del cuello
323
Rehabilitation
bones of shoulder region
huesos de la región del hombro
Printing
324
Printing
person who's just skin and bones
compacto
[m]
Aeronautics
325
Aeronautics
lazy bones
mando a distancia
Agriculture
326
Agriculture
limb bones
huesos de los miembros
Gastronomy
327
Gastronomy
popular soup made with beef bones and entrails seasoned with vegetables and spices
caldo de puya
[m]
SV
Arts
328
Arts
indicate the bones and muscles in statues and figures
anatomizar
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of bones
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük