missing - İspanyolca İngilizce Sözlük

missing

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "missing" in Spanish English Dictionary : 23 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
missing extraviado [adj]
missing perdido [adj]
General
missing extravío [m]
missing ausente [adj]
missing desaparecido [adj]
missing faltante [adj]
missing que falta [adj]
missing ausente [adj]
missing añorante [adj]
missing embolatado [adj] CO
missing perdida [adj/f]
missing desaparecida [adj/f]
missing extraviada [adj/f]
Idioms
missing de menos [adv]
Business
missing faltante [adj]
Engineering
missing que falta
Construction
missing le falta
Automotive
missing rateo [m] AR
Aeronautics
missing que falla
missing que no da en el blanco
missing fallos del encendido
Card Games
missing fallo [m]
missing fallo [adj]

Meanings of "missing" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
be missing faltar [v]
General
go missing extraviarse [v]
go missing desaparecer [v]
missing person desaparecido [m]
missing link eslabón perdido [m]
missing something extrañamiento [m]
missing work often fallero [adj]
with one horn missing or broken mogón [adj]
add what is missing acabalar [v]
be missing desaparecer [v]
have gone missing extraviarse [v]
be missing faltar [v]
something's missing volavérunt [expr]
missing link eslabón perdido [m]
missing link vínculo perdido [m]
feeling of missing something saudade [f]
missing person desaparecida [f]
missing person ausente [m/f]
be absent or missing faltar [v]
be missing from haber desaparecido de [v]
be missing from haberse extraviado de [v]
be reported missing ser dado por desaparecido [v]
be reported missing ser reportado como desaparecido [v]
person missing one or both upper incisors casa quiru [n] BO:E,C
missing in action desaparecido en combate
missing link eslabón perdido
beast with one horn missing or broken mogón [adj]
be missing trasconejarse [v]
lacuna (an empty space or a missing part; a gap) espacio [m]
be missing estar extraviado [v]
missing link eslabón perdido [m] fig.
amount of money that is missing when doing a count faltante [m] AMER
part that is missing in order to complete the whole faltante [m] MXGTDOPY
person who missing one or both auricles jinchumuro [m] BO:Wderog.
missing detainee detenido desaparecido [m] CL
person missing one or several fingers, hands, or arms ñoco [m] PRVE
person missing one or several fingers, hands, or arms broco [m] PRVE
person with a disabled or missing arm ñeco [m] DO
person missing one or more fingers, hands, or arms ñoco [m] PRCOVE
missing class or work falla [f] HNCOBO:C,W
missing one ear comadre [f] GTPA
missing one ear bacinica [f] NI
person missing one or several fingers, hands, or arms ñoca [f] PRVE
person missing one or several fingers, hands, or arms broca [f] PRVE
person with a disabled or missing arm ñeca [f] DO
habit of deliberately missing class ranclonería [f] EC
missing teeth sholquera [f] GT
machete with a missing piece tunca [f] HNSVNIrur.
person missing one or more fingers, hands, or arms ñoca [f] PRCOVE
person with anotia (missing one or both ears) choreja [m/f] SV
person missing one or both upper incisors casa [m/f] BO:W,C,Sderog.
person missing one or both upper incisors casaventana [m/f] BO:W,C,Sderog.
person missing one or more teeth dientemeno [m/f] DO
with a toe missing (cock) broco [adj] PR
with some missing teeth bichín [adj] HN
with some missing teeth bichino [adj] HN
missing some teeth bichín [adj] HN
missing some teeth bichino [adj] HN
missing some teeth/molars (person/animal) desmuelado [adj] MXHNSVNIDOCOPEBO:E
missing part of the facing (surface) descarapelado [adj] MXCRCO
missing one/more teeth (someone) desbichinado [adj] HN
missing part of the lining (surface) descarapelado [adj] MXCRCO
that has a piece missing (cutting implement) desjachado [adj] HN
missing class without a justification (student) cuquero [adj] AR:N,W
missing one or several teeth (person) chanta [adj] SV
missing a limb or part of a limb (person) cuto (del náhuatl) [adj] GTHNSV
missing part of the blade (machete) cuto (del náhuatl) [adj] GTHN
who is missing teeth (person) chimelo [adj] MX
missing one handle (cup/vessel) churico [adj] HN
gone missing envolatado [adj] CO:W
missing a finger (person) desmuñecado [adj] PR
missing a finger (person) esmuñecado [adj] PR
missing a hand (person) desmuñecado [adj] PR
missing a hand (person) esmuñecado [adj] PR
missing one or more teeth guaco [adj] CO:Sw
missing one or several teeth gacho [adj] PA
missing one or both ears gocho [adj] CO:EVE:W
missing one or more teeth güicho [adj] HN
missing a tooth or an ear güico [adj] SV:E
missing one or more teeth janicho [adj] HN
missing one or many teeth jocho [adj] HN
missing one or several teeth dijusto [adj] HNSVrarerur.
missing one or more fingers manuco [adj] HN
missing one or several teeth mocho [adj] NI
missing one or several teeth gacho [adj] PA
missing one or several teeth molacho [adj] MX
missing a tooth morocho [adj] NI
missing one's pair moto [adj] HNSVNI
missing a limb muco [adj] GTHNSVNIECPE:Nw
missing a limb muco [adj] GT
missing an ear muengo [adj] CU
missing one or several teeth mueco [adj] CO
with one or more fingers missing nuco [adj] HN
missing a limb ñeco [adj] PR
missing one or two hand from an injury ñeco [adj] DO
missing class unjustifiably ranclón [adj] EC:S
missing one or several teeth portilludo [adj] HN
missing teeth shashaco [adj] SV
missing teeth sholco [adj] GTSV
missing several teeth xolco [adj] GT
missing one or two horns soroco [adj] PRrur.
vessel missing one or both handles zonto [adj] HNSVNI
missing a usual companion zonto [adj] GTHNCR
missing a horn zonto [adj] HNSV
missing one arm coto [adj] NI
missing teeth enhelgado [adj] disused
missing a tooth janicho [adj] HN
missing teeth morocho [adj] NI
missing one or more fingers muco [adj] HN
missing one or more fingers, hands, or arms ñoco [adj] PRCOVE
missing fingers ñuco [adj] HNSV
missing one ear sonto [adj] GTHNNI
brag of something (particularly what one is missing) bufar [v] HNNI
boast of something (particularly what one is missing) bufar [v] HNNI
go missing envolatarse [v] PACO
contribute the missing money to complete a set amount ajustar [v] MXGTHNSVNIEC
go missing refundirse [v] HN
replace missing or damaged fence posts repostear [v] HNNIrur.
search for the missing link trabuco [v] AR:Ne
beast with one horn missing or broken mogona [adj/f]
Idioms
tell something without missing a single detail contar la biblia en verso [v]
tell something without missing a single detail contar algo del hilo al ovillo [v]
tell something without missing a single detail contar algo con puntos y comas [v]
have a screw missing enloquecerse [v]
have a screw missing faltarle un tornillo [v]
have a screw missing estar chiflado [v]
have a screw missing tener flojo un tornillo [v]
have a screw missing estar desequilibrado [v]
be missing a wing nut faltarle un tornillo [v]
be missing a wing nut estar tocado del ala [v]
be missing a wing nut faltarle materia gris [v]
be missing a wing nut faltarle una tuerca [v]
mark missing absent poner falta a alguien [v]
notice something is missing echar de menos algo o a alguien [v]
go missing hacerse humo [v]
without missing an iota sin faltar chichota [adv]
just missing the finishing touches en fárfara [adv]
without missing anything sin faltar un sí ni un no [expr]
without missing a beat sin perder el ritmo
without missing a beat sin alterarse
without missing anything con todos sus requisitos
regret missing an opportunity jalarse las mechas [v] NICRCOBO
go missing volverse humo [v] CO
be missing no vérsele el cacho [v] HNSVNI
Speaking
my wife is missing mi esposa desapareció
hopefully there's nothing missing espero que no le hayan robado nada
hopefully there's nothing missing espero que no falte nada
you know what you're missing? ¿sabes lo que te pierdes?
you're missing the point no lo estás entendiendo
you do not know what you are missing no sabes lo que te estás perdiendo