|
Kategorie |
Englisch |
Spanisch |
|
| Common |
|
| 1 |
Common |
be missing |
faltar [v]
|
|
| General |
|
| 2 |
General |
go missing |
extraviarse [v]
|
|
| 3 |
General |
go missing |
desaparecer [v]
|
|
| 4 |
General |
missing person |
desaparecido [m]
|
|
| 5 |
General |
missing link |
eslabón perdido [m]
|
|
| 6 |
General |
missing something |
extrañamiento [m]
|
|
| 7 |
General |
missing work often |
fallero [adj]
|
|
| 8 |
General |
with one horn missing or broken |
mogón [adj]
|
|
| 9 |
General |
add what is missing |
acabalar [v]
|
|
| 10 |
General |
be missing |
desaparecer [v]
|
|
| 11 |
General |
have gone missing |
extraviarse [v]
|
|
| 12 |
General |
be missing |
faltar [v]
|
|
| 13 |
General |
something's missing |
volavérunt [expr]
|
|
| 14 |
General |
missing link |
eslabón perdido [m]
|
|
| 15 |
General |
missing link |
vínculo perdido [m]
|
|
| 16 |
General |
feeling of missing something |
saudade [f]
|
|
| 17 |
General |
missing person |
desaparecida [f]
|
|
| 18 |
General |
missing person |
ausente [m/f]
|
|
|
|
| 19 |
General |
be absent or missing |
faltar [v]
|
|
| 20 |
General |
be missing from |
haberse extraviado de [v]
|
|
| 21 |
General |
be missing from |
haber desaparecido de [v]
|
|
| 22 |
General |
be reported missing |
ser dado por desaparecido [v]
|
|
| 23 |
General |
be reported missing |
ser reportado como desaparecido [v]
|
|
| 24 |
General |
person missing one or both upper incisors |
casa quiru [n]
BO:E,C
|
|
| 25 |
General |
missing in action |
desaparecido en combate
|
|
| 26 |
General |
missing link |
eslabón perdido
|
|
| 27 |
General |
beast with one horn missing or broken |
mogón [adj]
|
|
| 28 |
General |
be missing/absent |
faltar [v]
|
|
| 29 |
General |
he missing/absent |
faltar [v]
|
|
| 30 |
General |
be missing |
trasconejarse [v]
|
|
| 31 |
General |
lacuna (an empty space or a missing part; a gap) |
espacio [m]
|
|
| 32 |
General |
be missing |
estar extraviado [v]
|
|
| 33 |
General |
missing link |
eslabón perdido [m]
fig.
|
|
| 34 |
General |
amount of money that is missing when doing a count |
faltante [m]
AMER
|
|
| 35 |
General |
part that is missing in order to complete the whole |
faltante [m]
MX
GT
DO
PY
|
|
| 36 |
General |
person who missing one or both auricles |
jinchumuro [m]
BO:W
derog.
|
|
| 37 |
General |
missing detainee |
detenido desaparecido [m]
CL
|
|
| 38 |
General |
person missing one or several fingers, hands, or arms |
ñoco [m]
PR
VE
|
|
| 39 |
General |
person missing one or several fingers, hands, or arms |
broco [m]
PR
VE
|
|
| 40 |
General |
person with a disabled or missing arm |
ñeco [m]
DO
|
|
| 41 |
General |
person missing one or more fingers, hands, or arms |
ñoco [m]
PR
CO
VE
|
|
| 42 |
General |
missing class or work |
falla [f]
HN
CO
BO:C,W
|
|
| 43 |
General |
missing one ear |
comadre [f]
GT
PA
|
|
| 44 |
General |
missing one ear |
bacinica [f]
NI
|
|
| 45 |
General |
person missing one or several fingers, hands, or arms |
ñoca [f]
PR
VE
|
|
| 46 |
General |
person missing one or several fingers, hands, or arms |
broca [f]
PR
VE
|
|
| 47 |
General |
person with a disabled or missing arm |
ñeca [f]
DO
|
|
| 48 |
General |
habit of deliberately missing class |
ranclonería [f]
EC
|
|
| 49 |
General |
missing teeth |
sholquera [f]
GT
|
|
| 50 |
General |
machete with a missing piece |
tunca [f]
HN
SV
NI
rur.
|
|
| 51 |
General |
person missing one or more fingers, hands, or arms |
ñoca [f]
PR
CO
VE
|
|
| 52 |
General |
person with anotia (missing one or both ears) |
choreja [m/f]
SV
|
|
| 53 |
General |
person missing one or both upper incisors |
casa [m/f]
BO:W,C,S
derog.
|
|
| 54 |
General |
person missing one or both upper incisors |
casaventana [m/f]
BO:W,C,S
derog.
|
|
| 55 |
General |
person missing one or more teeth |
dientemeno [m/f]
DO
|
|
| 56 |
General |
with a toe missing (cock) |
broco [adj]
PR
|
|
| 57 |
General |
with some missing teeth |
bichín [adj]
HN
|
|
| 58 |
General |
with some missing teeth |
bichino [adj]
HN
|
|
|
|
| 59 |
General |
missing some teeth |
bichín [adj]
HN
|
|
| 60 |
General |
missing some teeth |
bichino [adj]
HN
|
|
| 61 |
General |
missing some teeth/molars (person/animal) |
desmuelado [adj]
MX
HN
SV
NI
DO
CO
PE
BO:E
|
|
| 62 |
General |
missing part of the facing (surface) |
descarapelado [adj]
MX
CR
CO
|
|
| 63 |
General |
missing one/more teeth (someone) |
desbichinado [adj]
HN
|
|
| 64 |
General |
missing part of the lining (surface) |
descarapelado [adj]
MX
CR
CO
|
|
| 65 |
General |
that has a piece missing (cutting implement) |
desjachado [adj]
HN
|
|
| 66 |
General |
missing class without a justification (student) |
cuquero [adj]
AR:N,W
|
|
| 67 |
General |
missing one or several teeth (person) |
chanta [adj]
SV
|
|
| 68 |
General |
missing a limb or part of a limb (person) |
cuto (del náhuatl) [adj]
GT
HN
SV
|
|
| 69 |
General |
missing part of the blade (machete) |
cuto (del náhuatl) [adj]
GT
HN
|
|
| 70 |
General |
who is missing teeth (person) |
chimelo [adj]
MX
|
|
| 71 |
General |
missing one handle (cup/vessel) |
churico [adj]
HN
|
|
| 72 |
General |
gone missing |
envolatado [adj]
CO:W
|
|
| 73 |
General |
missing a finger (person) |
desmuñecado [adj]
PR
|
|
| 74 |
General |
missing a finger (person) |
esmuñecado [adj]
PR
|
|
| 75 |
General |
missing a hand (person) |
desmuñecado [adj]
PR
|
|
| 76 |
General |
missing a hand (person) |
esmuñecado [adj]
PR
|
|
| 77 |
General |
missing one or more teeth |
guaco [adj]
CO:Sw
|
|
| 78 |
General |
missing one or several teeth |
gacho [adj]
PA
|
|
| 79 |
General |
missing one or both ears |
gocho [adj]
CO:E
VE:W
|
|
| 80 |
General |
missing one or more teeth |
güicho [adj]
HN
|
|
| 81 |
General |
missing a tooth or an ear |
güico [adj]
SV:E
|
|
| 82 |
General |
missing one or more teeth |
janicho [adj]
HN
|
|
| 83 |
General |
missing one or many teeth |
jocho [adj]
HN
|
|
| 84 |
General |
missing one or several teeth |
dijusto [adj]
HN
SV
rare
rur.
|
|
| 85 |
General |
missing one or more fingers |
manuco [adj]
HN
|
|
| 86 |
General |
missing one or several teeth |
mocho [adj]
NI
|
|
| 87 |
General |
missing one or several teeth |
gacho [adj]
PA
|
|
| 88 |
General |
missing one or several teeth |
molacho [adj]
MX
|
|
| 89 |
General |
missing a tooth |
morocho [adj]
NI
|
|
| 90 |
General |
missing one's pair |
moto [adj]
HN
SV
NI
|
|
| 91 |
General |
missing a limb |
muco [adj]
GT
HN
SV
NI
EC
PE:Nw
|
|
| 92 |
General |
missing a limb |
muco [adj]
GT
|
|
| 93 |
General |
missing an ear |
muengo [adj]
CU
|
|
| 94 |
General |
missing one or several teeth |
mueco [adj]
CO
|
|
| 95 |
General |
with one or more fingers missing |
nuco [adj]
HN
|
|
| 96 |
General |
missing a limb |
ñeco [adj]
PR
|
|
| 97 |
General |
missing one or two hand from an injury |
ñeco [adj]
DO
|
|
| 98 |
General |
missing class unjustifiably |
ranclón [adj]
EC:S
|
|
| 99 |
General |
missing one or several teeth |
portilludo [adj]
HN
|
|
| 100 |
General |
missing teeth |
shashaco [adj]
SV
|
|
| 101 |
General |
missing teeth |
sholco [adj]
GT
SV
|
|
| 102 |
General |
missing several teeth |
xolco [adj]
GT
|
|
| 103 |
General |
missing one or two horns |
soroco [adj]
PR
rur.
|
|
| 104 |
General |
vessel missing one or both handles |
zonto [adj]
HN
SV
NI
|
|
| 105 |
General |
missing a usual companion |
zonto [adj]
GT
HN
CR
|
|
| 106 |
General |
missing a horn |
zonto [adj]
HN
SV
|
|
| 107 |
General |
missing one arm |
coto [adj]
NI
|
|
| 108 |
General |
missing teeth |
enhelgado [adj]
disused
|
|
| 109 |
General |
missing a tooth |
janicho [adj]
HN
|
|
| 110 |
General |
missing teeth |
morocho [adj]
NI
|
|
| 111 |
General |
missing one or more fingers |
muco [adj]
HN
|
|
| 112 |
General |
missing one or more fingers, hands, or arms |
ñoco [adj]
PR
CO
VE
|
|
| 113 |
General |
missing fingers |
ñuco [adj]
HN
SV
|
|
| 114 |
General |
missing one ear |
sonto [adj]
GT
HN
NI
|
|
| 115 |
General |
brag of something (particularly what one is missing) |
bufar [v]
HN
NI
|
|
| 116 |
General |
boast of something (particularly what one is missing) |
bufar [v]
HN
NI
|
|
| 117 |
General |
go missing |
envolatarse [v]
PA
CO
|
|
| 118 |
General |
contribute the missing money to complete a set amount |
ajustar [v]
MX
GT
HN
SV
NI
EC
|
|
| 119 |
General |
go missing |
refundirse [v]
HN
|
|
| 120 |
General |
replace missing or damaged fence posts |
repostear [v]
HN
NI
rur.
|
|
| 121 |
General |
search for the missing link |
trabuco [v]
AR:Ne
|
|
| 122 |
General |
beast with one horn missing or broken |
mogona [adj/f]
|
|
| Idioms |
|
| 123 |
Idioms |
tell something without missing a single detail |
contar la biblia en verso [v]
|
|
| 124 |
Idioms |
tell something without missing a single detail |
contar algo del hilo al ovillo [v]
|
|
| 125 |
Idioms |
tell something without missing a single detail |
contar algo con puntos y comas [v]
|
|
| 126 |
Idioms |
have a screw missing |
enloquecerse [v]
|
|
| 127 |
Idioms |
have a screw missing |
faltarle un tornillo [v]
|
|
| 128 |
Idioms |
have a screw missing |
tener flojo un tornillo [v]
|
|
| 129 |
Idioms |
have a screw missing |
estar desequilibrado [v]
|
|
| 130 |
Idioms |
have a screw missing |
estar chiflado [v]
|
|
| 131 |
Idioms |
be missing a wing nut |
faltarle un tornillo [v]
|
|
| 132 |
Idioms |
be missing a wing nut |
estar tocado del ala [v]
|
|
| 133 |
Idioms |
be missing a wing nut |
faltarle materia gris [v]
|
|
| 134 |
Idioms |
be missing a wing nut |
faltarle una tuerca [v]
|
|
| 135 |
Idioms |
mark missing absent |
poner falta a alguien [v]
|
|
| 136 |
Idioms |
notice something is missing |
echar de menos algo o a alguien [v]
|
|
| 137 |
Idioms |
go missing |
hacerse humo [v]
|
|
| 138 |
Idioms |
without missing an iota |
sin faltar chichota [adv]
|
|
| 139 |
Idioms |
just missing the finishing touches |
en fárfara [adv]
|
|
| 140 |
Idioms |
without missing anything |
sin faltar un sí ni un no [expr]
|
|
| 141 |
Idioms |
without missing a beat |
sin perder el ritmo
|
|
| 142 |
Idioms |
without missing a beat |
sin alterarse
|
|
| 143 |
Idioms |
without missing anything |
con todos sus requisitos
|
|
| 144 |
Idioms |
regret missing an opportunity |
jalarse las mechas [v]
NI
CR
CO
BO
|
|
| 145 |
Idioms |
go missing |
volverse humo [v]
CO
|
|
| 146 |
Idioms |
be missing |
no vérsele el cacho [v]
HN
SV
NI
|
|
| Speaking |
|
| 147 |
Speaking |
my wife is missing |
mi esposa desapareció
|
|
| 148 |
Speaking |
hopefully there's nothing missing |
espero que no le hayan robado nada
|
|
| 149 |
Speaking |
hopefully there's nothing missing |
espero que no falte nada
|
|
| 150 |
Speaking |
you know what you're missing? |
¿sabes lo que te pierdes?
|
|
| 151 |
Speaking |
you're missing the point |
no lo estás entendiendo
|
|
| 152 |
Speaking |
you do not know what you are missing |
no sabes lo que te estás perdiendo
|
|
| 153 |
Speaking |
you do not know what you are missing |
no sabes lo que te pierdes
|
|
| 154 |
Speaking |
I am not missing this opportunity |
no me voy a perder esta oportunidad
|
|
| 155 |
Speaking |
another child went missing |
desapareció otro niño
|
|
| 156 |
Speaking |
something's missing from her |
le falta algo
|
|
| 157 |
Speaking |
i'll be missing you |
te voy a extrañar
|
|
| 158 |
Speaking |
the only thing missing was |
lo único que faltaba era
|
|
| 159 |
Speaking |
the only thing missing is |
lo único que falta es
|
|
| 160 |
Speaking |
did you hear about the little girl who was missing? |
¿escuchaste acerca de la niñita que está desaparecida?
|
|
| 161 |
Speaking |
how many children are missing? |
¿cuántos niños están desaparecidos?
|
|
| 162 |
Speaking |
the night she went missing |
la noche en que ella desapareció
|
|
| 163 |
Speaking |
what's missing? |
¿qué falta?
|
|
| 164 |
Speaking |
i seem to spend my life missing you |
me parece que te extraño todo el tiempo
|
|
| 165 |
Speaking |
i seem to spend my life missing you |
parece que me paso toda la vida echándote de menos
|
|
| Phrases |
|
| 166 |
Phrases |
searching for missing |
en la búsqueda de los desaparecidos
|
|
| Colloquial |
|
| 167 |
Colloquial |
have a screw missing |
estar loco como un cencerro [v]
|
|
| 168 |
Colloquial |
have a screw missing |
estar como una regadera [v]
|
|
| 169 |
Colloquial |
have a screw missing |
estar como un cencerro [v]
|
|
| 170 |
Colloquial |
be missing a wing nut |
faltar un tornillo [v]
|
|
| 171 |
Colloquial |
not be missing a thing |
no faltar hebilla [v]
|
|
| 172 |
Colloquial |
be missing in action |
andar alguien a monte [v]
|
|
| 173 |
Colloquial |
go missing |
trasconejarse [v]
|
|
| 174 |
Colloquial |
missing in action |
la galga de lucas [expr]
|
|
| 175 |
Colloquial |
the missing link |
el eslabón perdido
|
|
| 176 |
Colloquial |
missing someone |
guayabo [m]
CO
VE
|
|
| 177 |
Colloquial |
person missing an ear |
pocillo [m]
CO
|
|
| 178 |
Colloquial |
person missing an arm |
ñeco [m]
DO
|
|
| 179 |
Colloquial |
person missing an arm |
ñeca [f]
DO
|
|
| 180 |
Colloquial |
person missing teeth |
sindi [m/f]
CR
PA
BO
|
|
| 181 |
Colloquial |
missing both handles (container) |
desorejado [adj]
HN
CR
CO
|
|
| 182 |
Colloquial |
lost or missing (someone) |
desgaritado [adj]
PA
AR:Nw
rur.
|
|
| 183 |
Colloquial |
missing an ear |
gacho [adj]
PA
|
|
| 184 |
Colloquial |
missing or hidden from fear of something |
jullido [adj]
MX
|
|
| 185 |
Colloquial |
missing a limb |
ñuco [adj]
HN
|
|
| 186 |
Colloquial |
missing work |
sanlunero [adj]
MX
BO
|
|
| 187 |
Colloquial |
missing ears |
tungo [adj]
CO:W
|
|
| 188 |
Colloquial |
missing one or two handles |
sonto [adj]
GT
HN
SV
NI
CR
|
|
| 189 |
Colloquial |
missing one or two handles |
sonto [adj]
CR
|
|
| 190 |
Colloquial |
vessel missing one or both handles |
zonto [adj]
CR
|
|
| 191 |
Colloquial |
missing one or more teeth |
chintano [adj]
NI
|
|
| 192 |
Colloquial |
missing a tooth |
janiche [adj]
HN
|
|
| 193 |
Colloquial |
missing an arm |
ñeco [adj]
DO
|
|
| 194 |
Colloquial |
add what is missing to a sum of money |
enterar [v]
AR:Nw
disused
|
|
| 195 |
Colloquial |
add what is missing to a sum of money |
enterar [v]
BO
CL
|
|
| 196 |
Colloquial |
go missing |
embolatarse [v]
CO
|
|
| 197 |
Colloquial |
go missing |
envolatarse [v]
PA
CO
|
|
| 198 |
Colloquial |
not be missing a thing |
no faltar hebilleta (a alguien o a algo) [v]
disused
|
|
| Slang |
|
| 199 |
Slang |
have a screw missing |
tener un globo [v]
|
|
| Business |
|
| 200 |
Business |
missing data |
datos que faltan
|
|
| 201 |
Business |
missing ship |
nave perdida
|
|
| 202 |
Business |
missing payment |
abono extraviado
|
|
| 203 |
Business |
missing payment |
abono perdido
|
|
| 204 |
Business |
missing payment |
pago extraviado
|
|
| 205 |
Business |
missing payment |
pago perdido
|
|
| 206 |
Business |
missing ship |
nave pérdida
|
|
| Employment |
|
| 207 |
Employment |
missing person |
persona desaparecida
|
|
| Packaging |
|
| 208 |
Packaging |
missing cap detector |
detector de la falta de cápsula [m]
|
|
| Finance |
|
| 209 |
Finance |
missing trader fraud |
fraude carrusel
|
|
| 210 |
Finance |
missing trader fraud |
fraude en cadera
|
|
| Law |
|
| 211 |
Law |
missing person |
ausente [m/f]
|
|
| 212 |
Law |
missing cash |
faltante de caja
|
|
| 213 |
Law |
missing person case |
caso de persona desaparecida
|
|
| 214 |
Law |
missing ship |
nave presuntamente perdida
|
|
| 215 |
Law |
missing ship |
nave extraviada
|
|
| 216 |
Law |
missing payment |
abono extraviado
|
|
| 217 |
Law |
missing person |
persona ausente
|
|
| 218 |
Law |
missing payment |
pago perdido
|
|
| 219 |
Law |
missing person |
persona desaparecida
|
|
| Politics |
|
| 220 |
Politics |
missing person |
desaparecido [m]
|
|
| 221 |
Politics |
missing person |
desaparecida [f]
|
|
| 222 |
Politics |
committee of relatives of missing prisoners in honduras |
comité de familiares de detenidos desaparecidos en honduras
HN
|
|
| 223 |
Politics |
association of relatives of prisoners, missing persons, and martyrs for national liberation |
asociación de familiares de detenidos, desaparecidos y mártires por la liberación nacional
BO
|
|
| 224 |
Politics |
association of relatives of detained and missing persons of ayacucho |
asociación de familiares de detenidos-desaparecidos de ayacucho
PE
|
|
| 225 |
Politics |
federation for arrested-missing relatives in latin america |
federación de familiares detenidos-desaparecidos de latinoamérica
AR
|
|
| 226 |
Politics |
missing persons information center |
oficina central de información de personas
UY
|
|
| Education |
|
| 227 |
Education |
missing in action |
desaparecido en combate
|
|
| Computer |
|
| 228 |
Computer |
the following elements are missing from this window: |
en esta ventana faltan los elementos siguientes:
|
|
| 229 |
Computer |
missing page interruption |
interrupción por falta de página
|
|
| 230 |
Computer |
missing operand |
operando faltante
|
|
| Engineering |
|
| 231 |
Engineering |
missing aircraft |
avión perdido
|
|
| 232 |
Engineering |
missing mass |
masa perdida
|
|
| 233 |
Engineering |
missing in action |
desaparecido en combate
|
|
| 234 |
Engineering |
missing drawing |
dibujo perdido
|
|
| 235 |
Engineering |
missing operand |
operando faltante
|
|
| 236 |
Engineering |
missing side |
lado que falta
|
|
| 237 |
Engineering |
missing value |
valor faltante
|
|
| 238 |
Engineering |
missing observations |
observaciones ausentes
|
|
| 239 |
Engineering |
missing link |
eslabón de compostura
|
|
| Statistics |
|
| 240 |
Statistics |
missing data |
datos ausente
|
|
| Meteorology |
|
| 241 |
Meteorology |
missing value |
valor faltante
|
|
| Math |
|
| 242 |
Math |
missing addends |
sumandos que faltan
|
|
| 243 |
Math |
missing factors |
factores que faltan
|
|
| 244 |
Math |
missing numbers |
números que faltan
|
|
| 245 |
Math |
missing product |
producto que falta
|
|
| Geology |
|
| 246 |
Geology |
missing section |
sección perdida [f]
|
|
| Medicine |
|
| 247 |
Medicine |
missing vertebrae |
vertebra ausente
|
|
| Dentistry |
|
| 248 |
Dentistry |
missing tooth |
diente ausente
|
|
| Paper |
|
| 249 |
Paper |
missing dots |
puntos faltantes
|
|
| Printing |
|
| 250 |
Printing |
missing dots |
puntos faltantes
|
|
| Aeronautics |
|
| 251 |
Aeronautics |
missing speed |
velocidad de disparo
|
|
| 252 |
Aeronautics |
missing in action |
desaparecido en combate
|
|
| 253 |
Aeronautics |
missing in action (mia) |
desaparecido en combate
|
|
| 254 |
Aeronautics |
missing aircraft |
avión perdido
|
|
| Maritime |
|
| 255 |
Maritime |
missing mark |
baliza que falta [f]
|
|
| Nautical |
|
| 256 |
Nautical |
missing mark |
baliza que falta [f]
|
|
| Animal Husbandry |
|
| 257 |
Animal Husbandry |
missing horns |
ñuco [adj]
HN
rur.
|
|
| 258 |
Animal Husbandry |
missing a horn or both |
nuco [adj]
HN
SV
|
|
| Bullfighting |
|
| 259 |
Bullfighting |
just missing the head |
afarolado [adj]
|
|
| 260 |
Bullfighting |
missing the bull |
a pasatoro [adv]
|
|
| 261 |
Bullfighting |
missing the mark |
a pasatoro [adv]
|
|