step- - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

step-

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "step-" in Spanish English Dictionary : 3 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
step- -astro [m]
step- -astra [pref]
Biology
step- adnato [adj]

Meanings of "step-" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
step paso [m]
step pisar [v]
step (of a staircase or ladder) peldaño [m]
step (of a staircase) escalón [m]
step (of a staircase) grada [f]
General
step forward adelanto [m]
step peldaño [m]
step trámite [m]
step (as a measure) medida [f]
step provisiones [f]
step grada [f]
step in tomar cartas en el asunto [v]
take a step dar un paso [v]
break step romper el paso [v]
step on pisar [v]
side-step esquivar [v]
take a false step dar un paso en falso [v]
take a step back dar un paso atrás [v]
step by step escalonadamente [adv]
step (song, music, sound) tono [m]
step back retroceso [m]
step forward adelantamiento [m]
step atravesaño [m]
dance step cimbrado [m]
dance step cortado [m]
dance step cuatropeado [m]
being out of step desfase [m]
step escalón [m]
step grado [m]
step brother hermanastro [m]
step-grandson nietastro [m]
step paso [m]
dance step paso [m]
goose step paso [m]
goose step paso de ganso [m]
goose step paso de la oca [m]
roman marching step paso romano [m]
step peldaño [m]
first step of an infant pinito [m]
taking a step back retraimiento [m]
step in an ancient spanish dance rey [m]
jump step (dance) salto y encaje [m]
step trámite [m]
step tramo [m]
step travesaño [m]
cross step trenzado [m]
high step voleo [m]
amble step andadura [f]
step calle [f]
fancy dance step campanela (italiano) [f]
side step contenencia [f]
step escalera [f]
step ladder escalera de tijera [f]
step ladder escalera doble [f]
step stool escalerilla [f]
step grada [f]
throne step grada del trono [f]
step sister hermanastra [f]
step huella [f]
step medida [f]
step-granddaughter nietastra [f]
step in an ancient spanish dance retirada [f]
step aside abarse [v]
keep in step with acompasar [v]
step aside apartarse [v]
step away arredrarse [v]
put out of step desfasar [v]
be out of step desfasarse [v]
step aside hacerse [v]
step up incrementar [v]
step on pisar [v]
step on pisotear [v]
step again repisar [v]
step back retraerse [v]
take a step back retraerse [v]
step out of the limelight retraerse [v]
take a step backward retreparse [v]
step back retroceder [v]
step aside romper [v]
step away separarse [v]
step away from separarse [v]
step down separarse [v]
step on sopear [v]
step in for subintrar [v]
step down substraerse [v]
step back sustraerse [v]
step in it tropezar [v]
step by step ala ala [interj]
step by step alá [interj]
'-step ón [suf]
step estribo [m]
step son hijastro [m]
step grado [m]
step apeadero [m]
step arrimadero [m]
step machine stepper [m]
large step tranco [m]
a step in a set of instructions paso [m]
step (of a staircase) escalón [m]
double step pasodoble [m]
big step gran paso [m]
additional step paso extra [m]
additional step paso adicional [m]
step zancada [f]
step providencia [f]
altar step peana [f]
step diligencia [f]
step provisión [f]
preliminary step introducción [f]
step ladder escalerilla [f]
step etapa [f]
long step zancada [f]
an important step un paso importante [f]
step-by-step detallado [adj]
step up intensificar [v]
step inside meterse dentro [v]
step up redoblar [v]
step caminar [v]
step abordar [v]
step embarcar [v]
step dar un paso [v]
step clear dar un paso para hacerse a un lado [v]
be in step llevar el paso [v]
be out of step no llevar el paso [v]
be out of step no estar al tanto [v]
step aside hacerse a un lado [v]
step aside echarse a un lado [v]
be a step ahead estar un paso por delante [v]
go step by step ir por partes [v]
step in something pisar algo [v]
step on something pisar algo [v]
step aside abandonar el poder [v]
step aside for ceder el paso a [v]
take a step forward dar un paso adelante [v]
step forward dar la cara [v]
take a step back dar un paso para atrás [v]
step back echar marcha atrás [v]
step on the brake echar el freno [v]
step on the brakes echar los frenos [v]
step on it tumbar la aguja [v]
accommodate one's step to adaptarse al paso de alguien [v]
be one step ahead estar arriba de la bola [v]
be one step ahead estar un paso por delante [v]
be one step ahead ir por delante [v]
be one step ahead of ir por delante de [v]
be one step ahead of technology ir un paso adelante de la tecnología [v]
be out of step with estar en desacorde [v]
be one step ahead of technology llevarle ventaja a la tecnología [v]
be one step ahead of llevar ventaja a/sobre [v]
be one step ahead estar un paso adelante [v]
accommodate one's step to adaptarse a alguien [v]
accommodate one's step to ponerse a la altura de [v]
step by step paso a paso [adv]
as a first step como un primer paso [adv]
at every step en cada paso [adv]
at every step a cada paso [adv]
as a first step como primer paso [adv]
a major step forward un gran paso adelante
step aerobics aerobic con escalón
step by step paso por paso
false step paso en falso
next step siguiente paso
stay in step llevar el paso
dance step/setting balance [m]
step/figure in the quadrille contrapás [m]
back step in walking/dancing contrapaso [m]
false step desliz [m]
step in dancing cuatropeado [m]
step in a spanish dance doble [m]
step of a stair escalón [m]
step-brother hermanastro [m]
step-child hijastro [m]
step (an animal) huello [m]
step of a staircase grado [m]
step/footboard of a coach estribo [m]
single step of a flight of stairs peldaño [m]
step-grandson nietastro [m]
child's (or convalescent's) first step pino [m]
step-father padrastro [m]
step in a spanish dance rey [m]
short step pasillo [m]
short step pasito [m]
a step in spanish dancing sustenido [m]
high step in dancing voleo [m]
spanish step in dancing vacío [m]
step gestión [f]
step in a spanish dance deshecha [f]
fancy step in dancing campanela [f]
step-sister hermanastra [f]
spanish step in dancing carrera [f]
step-ladder escalereja [f]
step of a staircase grada [f]
small seat/step gradilla [f]
small step-ladder gradilla [f]
step before an altar peana [f]
step-granddaughter nietastra [f]
step in an ancient spanish dance retirada [f]
step-mother madrastra [f]
step pasada [f]
step patada [f]
step-ladder escalerilla [f]
step-ladder escalera de mano [f]
step before an altar peaña [f]
step-child hijastra [f]
step up apretar [v]
step down apear [v]
step over others in promotion brincar [v]
advance a step in fencing entrar [v]
at first step en primer lugar [adv]
remove (a step or degree, as in a graded scale) grado [m]
two-step pasodoble [m]
step peldaño de escalera [m]
step umbral de puerta [m]
step pedestal de máquina [m]
step quicio de eje vertical [m]
step diente de una llave [m]
step-ladder escalera de tijera [f]
step-pot olla [f]
step sister media hermana [f]
quicken one's step alargar el paso [v]
quicken one's step avivar el paso [v]
step poner (el pie) [v]
step aside desviarse [v]
step plantar un mástil [v]
step after ir detrás [v]
step aside ponerse a un lado [v]
step back volver atrás [v]
step aside apartarse [v]
step down descender [v]
step forth avanzar [v]
step on it (united estates) apresurarse [v]
step on poner el pie sobre [v]
step on andar sobre [v]
step off medir tantos pasos [v]
step off marcharse [v]
step out apearse [v]
step out bailar [v]
step out dar pasos grandes [v]
make a step dar un paso [v]
keep in step llevar el paso [v]
in step a compás [adv]
in step llevando el paso [adv]
shuffling step soft and quick escobilleado [m] AMER
shuffling step soft and quick escobillado [m] AMER
step avance [m]
step taken by somebody when walking or dancing caitazo [m] HN NI
step ladder burro [m] MX
step estepe (inglés step) [m] US
horse that walks with a short and soft step without training (equestrianism) cuartago [m] CL
tango, step, or figure (choreography) corte [m] BO AR
each step in the development of someone or something lineamiento [m] MX CR PA CU CO EC PE BO PY
march step characterized by rigid and horizontal lifting the advancing leg paso de parada [m] BO CL
very steady horse step paso picado [m] PA
step pretorio [m] CU
step término [m] PE
long step zancazo [m] DO
baby's first step tan [m] SV
first step tan [m] SV
step ladder burro [m] MX
step escalerón [m] ES local
shuffling dance step escobilleo [m] MX PA CU DO CO VE PE BO AR UY
wooden step mamperlán [m] AL
step sardinel [m] AL
step in dancing derrengada [f] rur. rare
step-ladder escala [f]
step in a religious procession anda [f] PA
step hard on the brake frenada [f] HN SV NI CR PA CU CO EC PE BO CL PY AR UY
stone door step laja (portugués) [f] PE
step from traditional panamanian dances seguidilla [f] PA
step-forward avance [f]
step travesaña [f] ES local
be in step estar al tanto [v] fig.
step back abrirse [v] MX
step on something achantarse [v] CU
step back out of fear allantarse [v] DO
step aside abrirse [v] MX DO VE EC AR UY
lose the step when marching despasar [v] PR
step in excrement cortarse [v] DO PR
step on machucar [v] GT HN SV NI PA
step on pararse [v] HN BO
take a step back to punch someone pandearse [v] NI DO
be one step ahead premunirse [v] EC CL cult
be one step ahead presumir [v] PA disused
step on pordelantear [v] AR:Nw
make someone step down renunciar [v] MX
step down abrirse [v] MX NI PA CU DO CO VE EC PE BO PY AR UY
step aside abrirse [v] MX NI PA VE PE PY AR UY
walk in step with someone atener [v] disused
step on the brakes brequear [v] US HN SV NI
step on machucar [v] SV NI
step by step poco a poco [adv]
in one step de un brinco [adv] MX
with an unsteady step chanca-chanca [adv] BO:W,C
step by step por partes y cucharadas [adv] PE
Idioms
keep in step ir acorde con [v]
take the first step dar el primer paso [v]
march in step with someone caminar codo con codo con alguien [v]
be out of step estar fuera de onda [v]
side-step something eludir algo [v]
side-step something esquivar [v]
step up the plate asumir la responsabilidad [v]
not to step in no quitar ni poner rey [v]
take a step back apartarse (de algo) [v]
take a step back hacer una pausa [v]
take a step back retirarse de algo [v]
take a major step forward dar un paso de gigante [v]
take the step dar el último paso [v]
have a spring or a bounce in your step caminar brincando de alegría [v]
step in tomar cartas en un asunto [v]
be in step with someone estar en sintonía con alguien [v]
be out of step no estar en sintonía [v]
be out of step no llevar el ritmo [v]
be out of step actuar diferente [v]
be in step with someone ir al mismo ritmo con alguien [v]
step out of line ir demasiado lejos [v]
put the spring back in one's step recuperar la energía [v]
put the spring back in one's step recobrar las energías [v]
quicken one's step adelantar el paso [v]
hasten one's step aliviar el paso [v]
stay one step ahead estar un paso adelante [v]
stay one step ahead of estar un paso delante de [v]
stay one step ahead of estar un paso más adelante que [v]
step into the breach hacer el trabajo de otro (cuando no puede) [v]
step on someone's toes insultar a alguien [v]
step back dar un paso atrás [v]
step back alejarse de [v]
step back retroceder [v]
step into somebody's shoes hacer la tarea de alguien [v]
step into somebody's shoes trabajar en el lugar de alguien [v]
step into someone's shoes reemplazar a alguien [v]
step into someone's shoes llenar el lugar de alguien [v]
step into someone's shoes ponerse en el lugar de alguien [v]
step into something involucrarse en algo [v]
step into something meterse en algo [v]
step into something intervenir en un asunto o una disputa [v]
step into the breach cumplir con el trabajo de otra persona [v]
step into the breach salir en apoyo de otra persona [v]
step off on the wrong foot empezar mal [v]
step off to the side with someone apartarse con alguien [v]
step on it pisar el acelerador [v]
step on somebody's toes pisarle los callos a alguien [v]
step on somebody's toes comportarse de una manera que molesta a alguien [v]
step on someone's toes ofender a alguien [v]
step on the gas pisar el acelerador [v]
step out into something salir hacia algo [v]
step out of line extralimitarse [v]
step out of line hacer de las suyas [v]
step out of line no actuar de acuerdo a lo esperado [v]
step out of line traspasar los límites [v]
step up a gear aumentar el ritmo y la eficacia [v]
step up a gear redoblar los esfuerzos [v]
step up big time alcanzar el estrellato [v]
step up to the plate dar la cara [v]
step up to the plate asumir la responsabilidad [v]
step up to the plate tomar la iniciativa [v]
step on the accelerator apretar el acelerador [v]
step on the accelerator pisar el acelerador [v]
fail to take a step in time pasarse de frenada [v]
take a decisive step to undertake an action that involves risk pasar el Rubicon [v]
step on someone's toes pisar los callos de alguien [v]
step on someone's toes pisarle los calcañares a alguien [v]
step on someone's toes pisarle los talones a alguien [v]
step on someone's toes pisar los talones a alguien [v]
step on the gas pisar/apretar el acelerador [v]
take a half-hearted step poner paños calientes [v]
step on the gas poner el pie en el acelerador [v]
take the first step poner la primera piedra [v]
step out of line salirse de la fila [v]
keep in step with something estar a tono con algo [v]
be one step ahead ir un paso más adelante [v]
let's step outside salir al campo [v]
not step back no volver la cara atrás [v]
leave a child at the door step of a church echar al hijo [v]
step aside echarse a un lado [v]
step aside hacerse alguien a un lado [v]
step in meterse de por medio [v]
step in meterse en medio [v]
step up to the podium lanzarse a la palestra [v]
step up to the podium salir a la palestra [v]
step up to the podium saltar a la palestra [v]
quicken one's step apretar el paso [v]
step aside ceder el paso [v]
take a step dar un paso [v]
take a step dar un paso adelante [v]
take a step dar un buen paso [v]
step firmly asentar alguien el pie [v]
step on someone dar con el pie [v]
take a step back volver pie atrás [v]
not step foot somewhere no poner los pies en una parte [v]
take the first step poner la primera piedra [v]
be out of step bailar sin son [v]
step into the shadows atravesar los umbrales de un edificio [v]
step into the shadows pisar los umbrales de un edificio [v]
take the first step abrir las zanjas [v]
step by step palmo a palmo [adv]
step by step por partes [adv]
step by step palmo a palmo [adv]
step by step por partes [adv]
at every step a cada paso [adv]
step by step por sus pasos contados [adv]
two steps forward one step back pie atrás [adv]
keep in step ir junto a
step off to the side with someone irse a otro lado con alguien (para hablar o discutir)
step off to the side with someone apartarse a un lado con alguien (para hablar o discutir)
keep in step llevar el mismo ritmo
get into step with someone entrar en sintonía con alguien
keep one step ahead of estar a la delantera de
keep in step mantener el paso
keep in step mantener el ritmo
keep in step estar a tono
keep one step ahead estar un paso adelante
keep one step ahead of estar un paso delante de
keep in step funcionar en armonía
keep in step with someone funcionar en armonía con alguien
step on it! ¡date prisa!
watch one's step proceder con cautela
a step at a time despacio
a step at a time paso a paso
a step in the right direction un paso en la dirección correcta
two steps forward, one step back dos pasos adelante y uno atrás
a retrograde step un paso hacia atrás
flew out the window with one step se fue al garete (por una sola acción o paso dado)
one step ahead un paso más adelante
one step at a time un paso a la vez
one step at a time paso a paso
one step forward two steps back un paso adelante y dos atrás
one step forward two steps back un paso adelante y dos pasos atrás
one step forward, two steps back adelantar un paso y retroceder dos
step by step paso a paso
first step puntapié inicial [m] EC BO CL UY
first step la punta del ovillo [f] AR
lighten the step (soldiers) redoblar de caites [v] HN NI
step aside so as to not block the road abrir cancha [v] MX GT HN SV NI PA EC BO CL
be one step from getting angry estar de que le peguen la mecha [v] NI
step up estar como navaja de barbero [v] NI
step in comprar pleito [v] MX PE
step in correr dugos [v] GT
step in correr tendidos [v] GT
step in something smelly cortarse con vidrio inglés [v] CU
take a step back hacerse atrás [v] GT BO
step in it guiñarse la güirila [v] NI
take a step back echar pie atrás [v] CL
step on someone's toes machucar los tigüilotes [v] NI
step on it picarla [v] PE
step on one's own feet pisarse la cola [v] CL
step on one's own feet pisarse la huasca [v] CL
be one step ahead picar por delante [v] PA AR
be one step ahead picar primero [v] PA
be one step ahead ponerse el parche antes de que salga el grano [v] CU
step out of line reírse en la fila [v] CL
step in it jalarse alguien la güirila [v] NI
step out of line hacer de las suyas [v] derog.
step out of line hacer de las tuyas [v] derog.
not let someone step all over one no dejarse alguien pisar el poncho [v] EC PE UY
step by step grada a grada [adv] disused
baby's first step primeros tanes [m/pl] GT
first step primeros tanes [m/pl] GT
Speaking
I'm one step ahead of you estoy un paso por delante de ti
step back atrás
don't step on the grass no pisar el pasto
don't take another step no des ni un paso más
don't step outside the front gate no salgas de la puerta principal
don't step on the grass no pisar la hierba
don't take another step no des otro paso
don't step outside the front gate no vayas más allá de la verja principal
don't step on the grass no pisar el césped
it's a good step to hay un buen trecho hasta
i'll step in intervendré
genius is one step away from insanity de la genialidad a la locura hay sólo un paso
do not step on the line no pisar la línea
step on it! ¡muévete!
step on it! ¡apresúrese!
do you want to step outside? ¿quieres salir a pelear?
watch your step! ¡tenga usted cuidado!
mind your step camine con cuidado
mind/watch your step camine/avance con cuidado
mind/watch your step vigila por donde andas
mind/watch your step vaya con cuidado
the first step towards happiness el primer paso hacia la felicidad
the first step will be to el primer paso será
the moment you step foot off this house en cuanto salgas de esta casa
step away from the door retírate de la puerta
step out of the car sal del vehículo
step out of the vehicle sal del vehículo
step out of the vehicle sal del coche
one step forward, two steps back un paso adelante, dos pasos atrás
watch your step guarda las formas
watch your step! ¡camina con cuidado!
we can proceed to the next step podemos avanzar al siguiente paso
Phrasals
step up subir [v]
step across atravesar [v]
step out salir [v]
step down bajar [v]
step in entrar [v]
step in for sustituir [v]
step up ascender [v]
step up aumentar la producción [v]
step up aumentar [v]
step down renunciar [v]
step in intervenir [v]