tragarse - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

tragarse

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "tragarse" in English Spanish Dictionary : 44 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
tragarse [v] swallow
tragarse [v] soak up
tragarse [v] engulf
tragarse [v] swallow up
tragarse [v] put up with
tragarse [v] be swallowed
tragarse [v] sink into the abyss
tragarse [v] swallow up
tragarse [v] fall for
tragarse [v] stand each other
tragarse [v] gulp
tragarse [v] consume
tragarse [v] devour
tragarse [v] buy into
tragarse [v] admit
tragarse [v] receive
tragarse [v] pocket an insult
tragarse [v] believe
tragarse [v] dissemble
tragarse [v] go down
tragarse [v] stomach
tragarse [v] SV believe naively
tragarse [v] AR embezzle
tragarse [v] EC be ruined from fraud
tragarse [v] SV swallow
tragarse [v] SV buy
Phrasals
tragarse [v] bottle up
tragarse [v] scoff
Colloquial
tragarse [v] be absorbed
tragarse [v] be consumed
tragarse [v] be spent
tragarse [v] be wasted
tragarse [v] be swallowed
tragarse [v] be guzzled
tragarse [v] fall for
tragarse [v] buy
tragarse [v] swallow
tragarse [v] believe
tragarse [v] ignore
tragarse [v] run through
tragarse [v] put up with
tragarse [v] run into
tragarse [v] crash into
tragarse [v] CO fall in love

Meanings of "tragarse" with other terms in English Spanish Dictionary : 133 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
tragarse la tarjeta (el cajero) [v] (one's card) be swallowed by atm machine
tragarse la tarjeta (el cajero) [v] (one's card) be swallowed by atm machine
tragarse las palabras [v] admit one's faults
tragarse (comida) [v] bolt
tragarse (líquido) [v] gulp
tragarse el humo (fumador) [v] inhale
tragarse uno las propias palabras (admitir estar equivocado) [v] eat one's word
tragarse una injuria [v] pocket one's pride
tragarse el orgullo [v] pocket one's pride
tragarse una injuria [v] pocket an insult
tragarse algo (creerse) [v] swallow
tragarse (un insulto) [v] swallow
Idioms
tragarse el orgullo [v] chew the carpet
tragarse tus palabras [v] eat a humble pie
tragarse las palabras [v] eat humble pie
tragarse sus palabras [v] eat humble pie
tragarse las palabras [v] swallow one's words
tragarse sus palabras [v] swallow one's words
tragarse las palabras [v] eat one's words
tragarse las palabras [v] eat crow
tragarse sus palabras [v] eat crow
tragarse el orgullo y pedir perdón [v] eat a humble pie
tragarse el orgullo y pedir perdón [v] eat humble pie
tragarse sus palabras [v] eat one's words
colar un mosquito y tragarse un camello [v] strain at a gnat and swallow a camel
tragarse el dolor [v] grin and bear it
tragarse algo [v] gulp something back
no poder tragarse las palabras de alguien [v] have someone's words stick in one's craw
tragarse el anzuelo [v] swallow the bait
tragarse (algo) [v] pork out (on something)
tragarse un sapo [v] swallow a toad
tragarse el orgullo [v] swallow one's pride
tragarse las como puños [v] be very gullible
tragarse las como ruedas de molino [v] be very gullible
tragarse las como puños [v] believe anything
tragarse las como ruedas de molino [v] believe anything
tragarse las como puños [v] swallow the bait
tragarse las como ruedas de molino [v] swallow the bait
tragarse las como ruedas de molino [v] be easily persuaded to believe something
tragarse las como puños [v] be easily persuaded to believe something
tragarse las como puños [v] be credulous
tragarse las como ruedas de molino [v] be credulous
tragarse las como puños [v] be easily deceived or cheated
tragarse las como ruedas de molino [v] be easily deceived or cheated
tragarse las como puños [v] be very naive
tragarse las como ruedas de molino [v] be very naive
tragarse el anzuelo [v] be deceived
tragarse la píldora [v] be fooled
tragarse una mentira [v] be taken in
tragarse a alguien la tierra [v] disappear into thin air
tragarse la píldora [v] fall for it
tragarse el anzuelo [v] fall for a trick
tragarse las lágrimas [v] choke back one's tears
tragarse las lágrimas [v] stop oneself from crying
tragarse las lágrimas [v] keep yourself from crying
tragarse el sapo [v] grasp the nettle
tragarse la píldora [v] be deceived
tragarse el sapo [v] swallow the pill
tragarse el anzuelo [v] take the bait
tragarse el sapo [v] bite the bullet
tragarse a alguien la tierra [v] disappear off the face of the earth
tragarse la píldora [v] be taken in
tragarse la tierra a alguien [v] disappear from or vanish off the face of the earth
tragarse a alguien la tierra [v] disappear in a puff of smoke
tragarse una mentira [v] be deceived
tragarse las lágrimas [v] hold back one's tears
tragarse una mentira [v] fall for
tragarse a alguien la tierra [v] vanish into thin air
tragarse las lágrimas [v] gulp something back
tragarse la píldora [v] swallow the pill
tragarse la píldora [v] fall for the story
tragarse a alguien la tierra [v] fall off the face of the earth
tragarse a alguien la tierra [v] be wiped off the face of the earth
tragarse a alguien la tierra [v] vanish off the face of the earth
tragarse a alguien la tierra [v] vanish without a trace
obligar a alguien o a algo a tragarse algo [v] shove someone or something down someone's throat
tragarse alguien la lengua [v] get choked up
tragarse alguien la partida [v] know what someone is getting at
tragarse la píldora to be taken in/swallow a lie
tragarse las palabras eat one's words
tragarse todo el cuento believe one's story hook line and sinker
tragarse el orgullo eat humble pie
no tragarse algo not buy something
tragarse con concha y todo [v] VE believe a lie
tragarse el hueso [v] HN NI DO believe a lie
tragarse la lengua [v] HN believe a lie
tragarse un ladrillo [v] BO:W believe a lie
tragarse la vara [v] HN not exercise authority when appropriate
tragarse la vara [v] HN let slide
tragarse una sierra [v] DO be fearless
no tragarse la semilla de tajo [v] HN be suspicious
tragarse con concha y todo [v] VE swallow
tragarse con los ojos [v] BO:W look daggers at
tragarse con los ojos [v] NI make eyes at
tragarse el hueso [v] HN NI DO swallow
tragarse la lengua [v] NI CU DO PR CO PY UY bite one's tongue
tragarse la lengua [v] HN swallow
tragarse la vara [v] HN face the other way
tragarse un cable [v] CU DO have a streak of bad luck
tragarse un ladrillo [v] BO:W swallow
tragarse una sierra [v] DO be capable of anything
tragarse con concha y todo [v] VE buy
tragarse el hueso [v] HN NI DO buy
tragarse la lengua [v] HN buy
tragarse un ladrillo [v] BO:W buy
Phrasals
tragarse (truco/mentira) [v] fall for
tragarse (líquido) [v] gulp down
tragarse las emociones [v] bottle up
tragarse (una idea) buy into
Colloquial
tragarse un marrón [v] be stuck with
tragarse el marrón [v] be stuck with
tragarse un marrón [v] be given unfair work
tragarse un marrón [v] take the rap
tragarse un marrón [v] be given unfair blame
tragarse un marrón [v] take the blame
tragarse un marrón [v] get stuck with
tragarse el marrón [v] get stuck with
tragarse el anzuelo [v] take the bait
tragarse el molinillo [v] bite the bullet
tragarse alguien la píldora [v] buy it
tragarse alguien la píldora [v] fall for it
tragarse alguien la píldora [v] swallow it
tragarse a alguien la tierra [v] disappear into thin air
tragarse a alguien la tierra [v] disappear off the face of the earth
tragarse con la vista (a otra persona o una cosa) [v] not be able to keep one's eyes off someone
tragarse la lengua [v] CU bite one's tongue
tragarse el marrón [v] ES bite the bullet
tragarse el marrón [v] ES be stuck with
tragarse un marrón [v] ES bite the bullet
tragarse un marrón [v] ES own up to
tragarse el mundo [v] rare conquer the world
tragarse el mundo [v] rare stop at nothing
American Football
tragarse el engaño go for the fake